Читать книги » Книги » Любовные романы » Эротика » Дикий, дерзкий, мой (СИ) - Вейлер Лея

Дикий, дерзкий, мой (СИ) - Вейлер Лея

Читать книгу Дикий, дерзкий, мой (СИ) - Вейлер Лея, Вейлер Лея . Жанр: Эротика.
Дикий, дерзкий, мой (СИ) - Вейлер Лея
Название: Дикий, дерзкий, мой (СИ)
Дата добавления: 3 октябрь 2025
Количество просмотров: 0
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Дикий, дерзкий, мой (СИ) читать книгу онлайн

Дикий, дерзкий, мой (СИ) - читать онлайн , автор Вейлер Лея

Одна встреча. Один взгляд. И Вселенная словно сузилась до двух космических тел с непреодолимым притяжением друг к другу. Однако, чтобы понять, стоит ли за страстью нечто большее, героям придётся пройти череду испытаний. Быть порознь невыносимо, но и остаться вместе — значит понести потери. Как Лара и Дарах будут искать компромисс, узнаем в этой истории.

1 ... 18 19 20 21 22 ... 24 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ты очень напряжена, Эль.

— Не называй меня так! — резко осадила, но, заметив удивление, тут же смягчила тон: — Пожалуйста. Лучше Лара.

— Как скажешь. Не бойся, — произнёс алларец уверенно. В его глазах плясали искорки предвкушения, готовые разгореться в костёр. — Я позабочусь обо всём. Тебе будет комфортно со мной.

Эльвион, или Эл, как он просил себя называть, сдержал обещание. Я уже говорила, что алларские мужчины умеют подстраиваться под своих женщин? Так вот, этот экземпляр владел искусством ухаживания в совершенстве. Полчаса непринуждённой беседы — и мы уже говорили на темы, интересные мне. Легко и свободно. Будто никуда не спешили, и всё время Вселенной было только для нас. Он даже показал мне голограмму своей дочери — совершенно очаровательной девочки — чтобы я убедилась в удачном выборе биологического материала.

В какой-то момент мы замолчали, и в эту тишину ворвались звуки океана. Волны бились о берег, словно сердце мира, бьющееся в такт моему сердцу.

Эльвион медленно отодвинул свою тарелку, его глаза не отрывались от меня.

— Ты готова?

Я почувствовала, как пульс ускоряет ритм, словно готовясь к неизбежному.

Молча кивнула, и моя рука дрогнула, когда я положила вилку на стол. Алларец сделал всё, чтобы я расслабилась, и в какой-то мере это ему удалось. Я больше не воспринимала его чужаком, а тело и вовсе звенело в предвкушении.

Эльвион улыбнулся, встал и протянул руку.

— Тогда пойдём.

Я вложила свою ладонь в его и почувствовала, как тепло проникает под кожу. Алия полыхнула огнём, обожгла, вызывая у меня неконтролируемый стон. Эльвион тут же притянул меня к себе.

— Сейчас, моя красавица. Сейчас тебе станет легче.

Хотел поцеловать в губы, но я успела запрокинуть голову и подставить шею. Ощутить вкус чужого мужчины на губах казалось мне кощунством. Наше дыхание смешалось с шелестом океана. Ноги подкосились, и Эльвион увлёк меня на диван. Тело меня предавало, откликаясь на прикосновения, но разум и сердце корчились в агонии. От двойственности ощущений я сходила с ума. Когда горячие ладони нырнули под платье, я не выдержала.

— Подожди, мне нужно на минутку…

Бросилась в ванную комнату, по пути прихватив с банкетки свою сумочку. Кожу жгло от нахлынувшего желания, и я начала умываться холодной водой. Я не могу! Как справиться с собой? Отступать уже поздно. Кажется, мама положила мне успокоительное. Я полезла в сумочку и натолкнулась на заколку, которую подарил мне Дарах.

Заткнула рот кулаком, чтобы не заорать. До боли вгрызаясь зубами в кожу. Из глаз брызнули слёзы.

Как я могу ему изменить? Я себе этого не прощу. Вспомнились слова отца про то, что я не должна ломать себя.

Да пропади оно всё в чёрной дыре! Без детей — значит, без детей. Зато с чистой совестью и рядом с любимым мужчиной.

Эл ждал меня у входа в спальню, облокотившись на косяк и засунув большие пальцы в карманы брюк. Без рубашки, которую я в какой-то момент всё же умудрилась снять. Такой красивый и обманчиво расслабленный, что любая была бы счастлива видеть его отцом своих детей. Но только не я.

— Лара, если я сделал что-то не так…

— Прости. Пожалуйста, прости за всё. Я не могу. Я люблю другого. — перебила его, отчаянно закачав головой из стороны в сторону, и попятилась к двери.

Но открыть её не успела. Раздался грохот, полотно вылетело из петель, едва не задев меня. На пороге стоял злой, бешеный Дарах Ха’Борк.

Глава 23

Больше двух метров бешеной ярости и убийственной мощи. В глазах ррхана взрывались сверхновые и сталкивались вселенные. Он был похож на разъярённого зверя, готового разорвать любого, кто встанет у него на пути. И этот зверь смотрел на меня, прожигая взглядом.

— Дар! — выдохнула, пытаясь собраться с мыслями. Я не знала, что сказать, как объяснить. Любое оправдание сейчас прозвучит жалко и глупо.

И всё же в этот момент я была так счастлива видеть его!

— Что здесь происходит, Эль? — прорычал он, не сводя с меня взгляда. Его голос был полон боли и разочарования.

— Я… — начала, но слова застряли в горле. За спиной ррхана я заметила отца, с интересом заглядывающего внутрь. Так вот как генерал узнал, где меня искать!

— Ты что…? — наседал Дарах, приближаясь ко мне хищной походкой. — Ты хотела изменить мне с ним? Вот с этим разноцветным чучелом?

Позади пошевелился Эльвион, отделяясь от стены.

— Уважаемый, вас сюда не приглашали. Вы не у себя дома, чтобы вышибать двери. — с достоинством заметил мой несостоявшийся любовник. — К тому же Лараниэль моя гостья, и я не позволю её запугивать. Или оскорблять меня.

Ох, зачем он открыл рот!

— Твоя гостья? Это так называется? — Дарах рассмеялся злобно и надрывно. Все человечные черты, что ещё сохранялись на его лице, сменились на животный оскал. Это так жутко смотрелось!

— Дар, пожалуйста! Между нами ничего не было! — взмолилась я, боясь, что сейчас произойдёт непоправимое. — Выслушай меня!

Но он меня уже не слышал. Его взгляд был прикован к Эльвиону, и я видела, как в нём разгорается пламя ярости.

— Ты недостоин такой утончённой женщины, как Лара. — произнёс смертник за моей спиной.

— Убью! — прорычал Дарах, бросаясь на Эльвиона.

Я закричала, пытаясь остановить драку, но бесполезно. Ррхан был словно одержимый, и ничто не могло его остановить. Он набросился на алларца, как дикий зверь, сбивая его с ног. Я видела, как Эльвион пытается защититься, но силы были явно неравны. Дарах был в ярости, и его мощь казалась безграничной.

Жалобно застонал сломанный столик. На стене затрещал арт-экран.

Мы с отцом бросились к ним, чтобы разнять. Не знаю, каким чудом мне удалось схватиться за хвост и потянуть его со всей силы. Дарах обернулся и ухватил меня за горло, но, тут же поняв, чья шея в его ладони, отпустил. Я даже пикнуть не успела!

Он замер, стоя над поверженным Эльвионом, тяжело дыша и сжимая кулаки. В его глазах всё ещё пылала ярость, но в них появилось и что-то ещё – боль и раскаяние, что едва не причинил мне вред.

Алларец лежал на полу, из его губы сочилась кровь, но он всё ещё смотрел на Дараха с вызовом. Поднялся на локтях и сплюнул.

— Что, великий воин, только и можешь, что кулаками разговаривать? — прохрипел он. Дарах зарычал и снова занёс кулак, но я успела подбежать и схватить его за руку.

— Хватит! — закричала, глядя ему в глаза. — Пожалуйста, остановись! Ты же не хочешь убить его. Дар, я люблю тебя. Не делай глупостей, прошу. — Мои слова, казалось, пробили брешь в его ярости. Он смотрел на меня, и я видела, как в его глазах появляется проблеск разума. Медленно, очень медленно, он опустил руку.

И тогда я повернулась к алларцу, встать которому помог отец:

— Я тебя прошу просто заткнуться. Иначе сама тебя прибью!

Эльвион поднялся на ноги, держась за ушибленное ребро. Он посмотрел на меня, потом на Дараха. В его взгляде читалась смесь ненависти и непонимания, как я могла променять его на бешеного ррхана. Эл ничего не сказал, лишь разочарованно покачал головой и вышел из бунгало.

— Я всё улажу. — на пороге задержался отец, не скрывая улыбки. Похоже, только ему было весело. — Думаю, я смогу переделать на себя бронь. А вам лучше задержаться здесь на несколько дней. Флаер я забираю, чтобы вы не наделали глупостей. И дверь не забудьте поставить на место.

Я осталась наедине с Дарахом. Тишина давила на нас, словно тяжёлый камень.

Широкие плечи дрожали, будто он боролся с самим собой. Ярость всё ещё клокотала в нём. Даже представить не могу, что он пережил в моё отсутствие. Вина затопила меня с головой. Только я была причиной всего произошедшего.

— Дар…

Я не знала, что сказать, что сделать. Всё произошло так быстро!

Он прошёл на террасу, снимая порванную рубашку. Затем последовали брюки и нижнее бельё. На песке остался след из одежды. Я увидела, как ррхан с разбегу нырнул в воду и раздался плеск.

1 ... 18 19 20 21 22 ... 24 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)