Сокровище Змея - Екатерина Ивановна Гичко


Сокровище Змея читать книгу онлайн
В княжестве нагов змеиным клубком сворачивается негодование. Неведомый смутьян творит одно злодеяние за другим и остаётся неузнанным и непойманным. Маска на его лике приподнята совсем немного, и неясный крылатый силуэт могущественного древнего создания тенью угрозы навис над наагашейдом и его народом. Но не только древний творец имеет виды на наагашейда. Поездка к императору могла бы обернуться страшной трагедией, не ввяжись Дариласа, принцесса-оборотень, в чужие неприятности. Но чужие ли?
Из бесправной пленницы она превратилась в дочь народа наага, став Тейсдариласой Змеиной и обретя статус неприкосновенности даже для самого повелителя. Посмеет ли он играть с ней или на его сердце сомкнулись зубы наглой и хитрой кошки? Отпустит ли, захочет ли она сама покинуть его?
Покров молчания дрогнул.
Роаш с готовностью уселся на землю рядом с кошкой и положил её голову себе на хвост. А Вааш уполз.
Когда он вернулся, Роаш уже оттащил зверя подальше от воды, развёл костёр и укрыл кошку своим верхним одеянием. Вааш добыл лошадь и повозку, но был несколько раздосадован.
– Люди! – презрительно сплюнул он. – Как мыши забились кто куда, даже оплату за лошадь не приняли.
Поворчав ещё немного, он справился, как Дари.
– Несколько раз открывала глаза. Один раз её вырвало водой, – отчитался Роаш.
– Мерзость эта из неё выходит, – решил Вааш. – Как думаешь, её перевозить уже можно или лучше подождать?
– Подождать.
Ждали они до следующего утра. Утро ознаменовалось тем, что дрожащая и слабая кошка поднялась на лапы, нашипела на нагов, потом мотнула головой, и на её морде мелькнуло узнавание. К ней подался Роаш.
– Как ты себя чувствуешь? – обеспокоенно спросил он.
Кошка сморщила морду, а затем осмотрелась с недоумением, не понимая, где она вообще.
– Ты убежала и упала в реку, – объяснил Вааш. – Мы с Роашем нашли тебя, а теперь нам надо догнать остальной отряд. Они должны были продолжить путь.
– Может, ты есть хочешь? – продолжал беспокоиться Роаш.
Кошка решительно мотнула башкой, нарушила этим собственное равновесие и плюхнулась на траву.
* * *
Через час все трое погрузились в повозку и тронулись в путь, ориентируясь на запах других нагов. К столице они выехали ближе к вечеру второго дня. Стража, предупреждённая Делилонисом, что должны прибыть ещё трое, пропустила их, хотя вид огромной кошки заставил их схватиться за оружие. Правда, грозный взгляд Вааша тут же вызвал слабость в пальцах, и они оставили мечи в покое.
Во дворце их тоже встречали. Приём был, конечно, не такой пышный, как у наагашейда, но десяток слуг сразу бросился навстречу и почти тут же – прочь. Просто как раз в это время Дари начала выбираться из повозки. Вааш и Роаш помогали ей. Дворцовая стража была порешительнее городской и даже вытащила мечи на полпальца из ножен. Но тут из дверей замка со скоростью стрелы выполз взволнованный Ссадаши.
– Госпожа! – закричал он. – С вами всё хорошо?!
– Не путайся, – мрачно велел ему Вааш. – Сейчас Эош осмотрит её и всё скажет.
Мальчишка замер, а затем рванул обратно. Слуги наконец осмелели и проводили нагов в их покои. Дариласу завели в покои Роаша и помогли ей устроиться на постели. В спальню ворвался Ссадаши, затаскивая за собой наагалея Эоша. Лекарь недовольно шипел на мальчишку.
– О, нашли! – он хищно улыбнулся. – Нисколько не сомневался, что она выживет. Расступитесь!
Вааш и Роаш отскочили от кошки подальше, и наагалей Эош принялся за осмотр. Через несколько минут в покои заполз ученик наагалея. Он принёс короб лекаря. Бросив крайне недовольный взгляд на Ссадаши, ученик оставил короб и удалился. А Эош потребовал воду.
Через полчаса раны кошки были промыты и даже заживлены. Они оказались неглубокими, поэтому наагалей с лёгкостью справился с ними. На их местах остались только розоватые полукружья проплешин.
– Зарастёт, – авторитетно заявил Эош. – Так, а теперь оборачивайся. Мне нужно тебя-человека посмотреть.
Кошка неохотно заворочалась и начала оборачиваться. Ссадаши поспешно отвернулся. Через минуту на ложе лежала Тейсдариласа. Бледная, осунувшаяся, с тёмными кругами под глазами и немного мутным взглядом. Эош бесцеремонно осмотрел её. Залез и в уши, и в рот и обеспокоенно нахмурился.
– Что-то не так? – Роаш занервничал ещё сильнее, обвивая хвост вокруг себя.
– Да не то чтобы… – протянул Эош. – Яд хмангеров из неё почти вышел. Сейчас она истощена и сильно утомлена. Еда и сон быстро её восстановят. Я другого не могу понять. С ушами у неё всё хорошо, с голосовыми связками тоже. Почему она не разговаривает?
Дариласа резко отшатнулась от него и разъярённо зашипела. Роаш смущённо кашлянул, а на губах Ссадаши возникла и тут же исчезла лёгкая улыбочка. На помощь воспитаннице пришёл возмущённый Вааш.
– Зачем у девочки об этом спрашивать?! – вознегодовал он. – Может, это последствия душевной травмы!
– Может, – неуверенно согласился лекарь.
Потом навёл лекарство и предупредил, что после него девушка крепко уснёт. Подождал, пока Дариласа выпьет, и уполз.
Почти тут же приполз взволнованный Дел, которому донесли об их возвращении.
– Ш-ш-ш-шива! – протянул он, смотря на девушку с маниакальным блеском в глазах.
– Так, сперва успокойся. – Вааш преградил ему путь. – А потом можешь лезть к Дари.
Делилонис яростно зашипел, потом закрыл глаза, глубоко вздохнул и вроде успокоился. Вааш пропустил его. Дел забрался к девушке на постель, пощупал её, осмотрел и обеспокоенно спросил:
– С ней всё хорошо?
– Истощена и утомлена, – ответил Роаш. – Эош дал ей лекарство. Она должна скоро от него уснуть.
Дел обеспокоенно посмотрел на них.
– Её нужно показать Дейшу! – неожиданно заявил он.
Роаш и Вааш посмотрели на него с недоумением, а Ссадаши поморщился, словно идея ему не понравилась, но иного выхода он не видел.
– Да он озверел! Вы бы видели, в каком он состоянии! Он Видаша два раза по дороге хотел убить! А сейчас во дворце идёт приём. Так Дейш заявился на него, не поприветствовал императора, завалился на своё место и пугает всех плохим настроением. Боюсь, сейчас что-нибудь учудит нехорошее. Нужно его успокоить.
Все только что обратили внимание на торжественное серебристое одеяние Делилониса и его сложную причёску. Видимо, приполз прямо с приёма.
Роаш и Вааш нерешительно переглянулись.
– Просто покажем её от порога, – предложил Делилонис. – Чтобы своими глазами видел. А дальше отведём обратно спать. Ну?!
– А одежда? – нерешительно протянул Вааш.
Раздался хруст: Дариласа оборачивалась. Вааш поморщился от досады: они так увлеклись, что забыли перейти с нордасского на наагатинский.
* * *
Приём был в самом разгаре. Звучала музыка, рекой лились речи и вино, раздавался смех… Виновники торжества располагались на специальных креслах-возвышениях, установленных по кругу зала. Самое высокое место было у императора Арге́лиса. Самое большое – у повелителя нагов: его место напоминало широкое ложе, заваленное подушками. Внутри круга, словно бы под охраной правителей Давриданской империи, шумел и веселился народ.
Присутствующая в зале знать блистала драгоценными камнями, золотом, шуршала дорогими тканями и дарила друг другу фальшивые улыбки. Даже забавно, что не фальшивкой можно было назвать только их оболочку. Эмоции же в основном демонстрировались ненастоящие. И все об этом знали и продолжали поддерживать правила игры. Кроме наагашейда.
Повелитель нагов полулежал на своём месте в окружении пяти нагов-охранников. Он был полностью настоящим: одежда воистину шикарна, весь внешний вид роскошен и реален.