В твой гроб или в мой? - Жаклин Хайд
— Итак, в Talbot говорят, что мою посылку доставят завтра. Это безумие, — говорит Бернадетт, ставя попкорн на стол.
— Их доставка всегда на высоте, — говорю я, отказываясь признавать, что Фрэнк Штейн навсегда испортил мое отношение к Talbot. Даже приложение для чтения вызывает у меня тошноту.
Я прищуриваюсь, когда она тычет мне в лицо своим чертовски ярким телефоном, чтобы что-то показать.
Мои брови сходятся на переносице, когда я вижу деревянные колья с крошечными крестиками на них, которые выглядят как что-то из фильмов о вампирах категории B83.
— Ты купила колья?
— Ммм, да, — говорит она, забирая телефон обратно. — И святая вода уже в пути.
— Святая вода не работает. По крайней мере, против вампиров.
Она оживилась, выражение ее лица стало взволнованным.
— Так он все-таки рассказал тебе что-то о вампирах?
— Во-первых, Влада никто не заколет, — я закатываю глаза. — А во-вторых, мы говорим не об этом.
Она поворачивается ко мне лицом, откладывая при этом телефон, и поджимает ноги под себя.
— Почему я не могу проткнуть его колом? Если только это не что-то глупое, например, я не знаю, ты в него влюблена?
В животе все переворачивается, а по спине пробегают мурашки.
— Что?
— Серьезно? Мне пришлось услышать о каждом чуваке на земле, в которого ты когда-либо влюблялась. Помнишь Дэна Клинкси с урока естествознания в третьем классе?
Этот вопрос сбивает меня с толку. Я пытаюсь вспомнить милого мальчика с брекетами и яркие фотографии зоопарка, где мы однажды ели мороженое во время школьной экскурсии.
— Я забыла о нем, но помню, что альбом с ним был фиолетового цвета.
— Да, но это не важно. Что важно, так это то, что ты сделала альбомы о том, как выглядела бы твоя жизнь с каждым чуваком, на которого у тебя когда-либо был женский стояк, и мне пришлось услышать о каждом из них, кроме Влада.
И ты никогда этого не услышишь. Попытка объяснить, что такое Хильда, неизбежно заставит людей обсуждать смирительные рубашки и психиатрические палаты, что для меня категорическое «нет». Альбома с Владом будет. Никогда.
— Да, и что?
— И что?! Ты сказала, что он вампир, Обри, и я, как хороший друг, решила тебе поверить. Я даже боялась, что он стер твои воспоминания или у тебя появилась какая-то странная сверхспособность, и поэтому ты молчишь, — в ее зеленых глазах за очками в голубой оправе блестят слезы, а нижняя губа дрожит. — Он промыл тебе мозги? — выдыхает она.
Я пугаю свою собственную подругу. Я обхватываю ее руками и притягиваю к себе.
— Берни, я в порядке. Он не причинил мне никакого вреда.
— Хорошо. Я уже готовилась сделать миссией своей жизни стать улучшенной версией Баффи, — дрожащим голосом говорит она, прежде чем взять салфетку.
Мне не нравится боль в груди, когда я вспоминаю слова Влада. А что, если все это было ложью? Может, я просто повелась на красивые слова? Я имею в виду, его пара? Это же смешно, правда?
Я сворачиваюсь калачиком, уютно укутавшись в плащ. Аккаунты Влада в социальных сетях молчат, и нет никакого способа связаться с ним, учитывая, как Фрэнк стер его существование из моего телефона. Я постоянно проверяла его профиль, в равной степени боясь и надеясь, что он напишет, слишком напуганная, чтобы написать ему самой. Он так и не написал, и от этого еще больнее.
В довершение всей этой катастрофы я постоянно молюсь, чтобы Фрэнк Штейн не узнал, что Берни взломала его компанию. Я понятия не имею, что бы он сделал, и не хочу это выяснять.
— Что бы ты ни сделала тогда, отель Влада за ночь стал сенсацией. Джордж, судя по всему, до сих пор там развлекается, — говорит Берни, хмуро глядя в свой телефон. — Коннор О'Дой, кстати, он супер секси, говорит, что все места в замке заняты и на данный момент свободных мест нет. По крайней мере, это то, что я нашла на странице сайта замка, — говорит она, пожимая плечами.
— Коннор? — я морщу нос. — Подожди, там есть фотография? Дай посмотреть.
Она подносит телефон к моему лицу, и, конечно же, Дойл там, внесенный в контактную информацию на всеобщее обозрение. Его на самом деле зовут Коннор? Думаю, неудивительно, что Влад назвал его как-то по-другому.
Я знала, что Джордж все еще в замке, потому что написала ему сообщение, как только получила новый номер телефона. Он поблагодарил меня за спасение Фифи и рассказал, что Влад и Дойл оба пропали. Никто не видел ни того, ни другого, даже новый управляющий замком ничего не знает.
Я поднимаю глаза и вижу, что Берни смотрит в телевизор со странным выражением лица.
Новостной канал транслирует торжественное открытие нового медицинского учреждения Фрэнка Штейна, и в заголовках есть такие фразы, как меры по обеспечению устойчивого развития и важность человеческой жизни. В панике я быстро хватаю пульт и переключаю канал.
— Как бы я трахнула этого мужика, — говорит Берни, качая головой в сторону телевизора. — Я знаю, что он что-то скрывает, даже если вкладывает деньги в благотворительность, — она поворачивается, смотрит на меня и хмурится. — Почему у тебя такой вид, будто увидела привидение?
— Ты бы трахнулась с Фрэнком Штейном? — спрашиваю я, и от ее слов по спине пробегают мурашки.
Она шевелит бровями.
— В нем есть вся эта атмосфера задумчивого злодея.
Я замираю на мгновение, пока она продолжает рассказывать о том, что он мошенник.
— Ты копала под него?
— Нет, — ворчит она, морщась. — По крайней мере, с тех пор, как ты вернулась.
Я хватаю ее за руку и сжимаю, заставляя удивленно посмотреть на меня.
— Обещай, что прекратишь копать. Я даже не хочу, чтобы ты гуглила имя этого человека. Поклянись, — мое сердце бешено колотится в груди от страха при мысли о том, что Фрэнк Штейн причинит боль Берни.
Она хмурится, но кивает.
— Хорошо, хорошо, прекрасно.
Я снова устраиваюсь на диване, радуясь, что у нее больше не будет с ним проблем.
Она прижимается своим плечом к моему.
— Ну, так как это было?
— Как что было?
— Секс, — шепчет она.
— Это было волшебно, — шепчу я в ответ, не зная, как описать, что другой человек может просто читать твое тело и точно знать, где к тебе прикоснуться, чтобы заставить пальцы на ногах загибаться. Полагаю, этого следовало ожидать, ведь он не совсем мужчина.
Это было волшебно…
Я заставляю себя улыбнуться и меняю
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение В твой гроб или в мой? - Жаклин Хайд, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


