`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Карен Монинг - Эльфийская лихорадка

Карен Монинг - Эльфийская лихорадка

1 ... 74 75 76 77 78 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Промежуточность — определяющая характеристика этого состояния. Не здесь и не там, но, балансируя между одним моментом и следующим, когда еще не случилось то, что должно последовать, а … то, что происходит в данный момент, еще не стало свершившимся фактом.

Пограничный период — время волшебное и опасное, преисполненное возможностей и … риска.

Казалось, что до Хэллоуина еще целая вечность. Я спала почти до вечера. До четырех часов, когда я собиралась покинуть город и отправиться в аббатство, оставалось еще целых четыре часа. Они растянулись до бесконечности. Мне предстояло как-нибудь убить это время.

Как только встала, я позвонила Дани. Она удивилась тому, что я тоже приглашена на ритуал и сказала, что начало запланировано на 6:15 вечера.

— Так что он собой представляет? — спросила я ее. — Пение псалмов и выполнение многочисленных таинств?

Она посмеялась над моими представлениями о ритуале и ответила, что он напоминает что-то вроде этого.

— Сначала произносят заклинания, и приносится жертва, а только потом можно открыть Шар и его эльфийская сущность выходит наружу для укрепления стен.

Я поинтересовалась какого рода жертва, но она слегка уклонилась от ответа. Уж не мою ли кровь Ровена планирует принести в жертву? Я даже не буду рассматривать такие варианты.

Я позвонила Кристиану, он сказал, что подготовка идет по плану: его дяди на рассвете приступили к выполнению обрядов Друидов, хотя Берронс присоединится к ним позднее.

Наконец, я позвонила папе. Мы очень долго разговаривали о машинах, о моей работе и об обычных повседневных вещах, которые составляли основу наших бесед в прошлом. Я одновременно ненавижу и благодарна Берронсу за то, что он Гласом ввел его в состояние безграничного спокойствия. Если бы папа успел сказать хоть слово, что он понимает мое состояние, я бы расплакалась и рассказала ему обо всех моих проблемах. Это человек, к которому я приходила со всеми своими синяками, шишками и ссадинами. Он всегда целовал их, даже те, что я сама себе выдумала. Все, чего он хотел, чтобы его принцесса Жасмин Окруженная- Заботой, обнимала его и ворковала, сидя у него на коленях. Через какое-то время я попросила к телефону маму. Мы с ней очень долго не разговаривали, и я боялась, что она не подойдет к телефону — она подошла, и я не могу передать той радости, которую я испытала, услышав ее голос впервые за столько месяцев! И хотя разговаривала она еще очень неуверенно, она была последовательна, с ясной головой, и очевидно отходила от действия лекарств. Папа сказал, что она по-прежнему очень быстро устает, поэтому я постаралась сделать разговор коротким и приятным, сообщая ей только хорошие новости. Моя работа чудесна, у меня замечательный работодатель, меня повышают в должности, я надеюсь открыть свой собственный книжный магазин по возвращении домой, я планирую закончить колледж и получить степень…и нет, я не приеду на День Благодарения, но я постараюсь сделать все, что в моих силах, чтобы вернуться домой к Рождеству.

Ложь во спасение. Теперь я понимаю их чувства. Я чувствую, как Алина почти стоит позади меня, кивая головой, в тот момент, когда я поднимаю настроение мамы. Когда я жила в Эшфорде, каждый раз, как звонил телефон, моя сестра заставляла меня смеяться и вселяла чувство, что я любима и что мой мир безопасен для меня. Сама она при этом жила в Дублине и не знала, выживет ли завтра.

После того, как я повесила трубку, я накинулась на ореховую пасту и поставила случайный список песен на своем Ipod. «Стучаться в небесные ворота» — первая песня в списке, затем последовало «Не бойся…» и я выключила.

Не знаю, что я делала до трех часов. Думаю, что провела много времени, сидя у камина и смотря в огонь. Переходные состояния поглощают. Ты не можешь взять его своими руками и приспособить. Невозможно приблизить полночь. Невозможно отдалить или избежать рубежей. Остается только приспосабливаться самим и проходить через них.

Я приняла душ, нанесла макияж, собрала волосы в «конский хвост». Влезла в черные джинсы, одела майку, свитер, ботинки и куртку. Захватила рюкзак, положив туда МакНимб — я собиралась совершить вечернюю прогулку. Поместила в кобуру свое копье, за пояс — два коротких ножа. Вообще-то они принадлежат Берронсу, но я стащила их с выставочного стенда наверху. Потом взяла запас коктейля из измельченных Носорогов, маленькие бутылочки — в карманы куртки, пластиковые пакеты — в ботинки. Вокруг запястий и лодыжек обернула ленту-липучку, оснащенную лампочками. Я даже засунула в передний карман джинсов бутылочку со святой водой — в этом городе никогда не знаешь, что тебя ожидает. Я должна быть готова ко всему.

Затем я спустилась вниз, выглянула в окно, но, не поверив своим глазам, выглянула еще раз. Неужели я так долго собиралась? Было ясно и светло, когда я поднялась наверх. А сейчас, в 3:45 на улице было почти темно. Пока я наверху сушила волосы на улице почти разыгрался шторм. Еще не было дождя, но ветер уже разыгрался, и было похоже, что он может начаться в любой момент.

Я взяла ключи от машины и осмотрелась вокруг магазина, чтобы убедиться, что мне нечего опасаться. Когда мой взгляд охватил четырехэтажное здание магазина, я съежилась от внезапной мысли о том, что могу никогда больше не увидеть «Книги и Сувениры Берронса». Я полюбила город, я начала любить свой магазин.

Полы из твердой древесины отражали свет подсвечников и желтых ламп. Книги были на своих полках. Стеллаж с журналами тоже был перебран. Огонь в камине погашен. Диваны и кресла создавали уютную обстановку, приглашающую присоединиться. Стена, находящаяся надо мной, была полностью затенена. Я хотела однажды подняться туда и посмотреть что там. Магазин был населен вымышленными мирами, которые еще предстояло изучить. В магазине было тихо и аккуратно, все готово к работе и ждет следующего покупателя.

Я направилась к задней двери.

Он будет ждать меня завтра, когда я вернусь. Когда стены уже будут крепкими и когда у меня будет еще целый год, чтобы расставить все по местам. Жизнь снова пойдет своим чередом. И я примусь за работу над Вебсайтом и составлю каталог редких изданий, которые лежат на верхних этажах. Больше никакой лени.

Но прямо сейчас меня ждет итальянский жеребец. Фыркает и зовет меня. Мне предстояло два часа езды до того места, куда я направлялась, и это был еще один рубеж в моей жизни, каждое мгновение которого я собиралась прочувствовать каждой клеточкой своего тела.

Глава семнадцатая

Весь путь я поделила на двенадцать частей. Окраина города рядом с Темной зоной, где я жила, была пустынна, словно это было военное время. Сейчас я понимаю почему.

1 ... 74 75 76 77 78 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карен Монинг - Эльфийская лихорадка, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)