Щит Спэрроу - Девни Перри

Щит Спэрроу читать книгу онлайн
Боги наслали монстров на пять королевств, чтобы напомнить смертным, что те должны быть на коленях.
Всю жизнь я провела на коленях — перед их волей и волей моего отца. Как принцесса, я обязана лишь носить корону и повиноваться королю.
Мне никогда не было суждено править. Никогда не было суждено сражаться. И мне никогда не полагалось быть той дочерью, которая скрепит древний договор собственной кровью.
Но все изменилось в тот роковой день, когда я вошла в тронный зал отца. В тот день, когда легендарный охотник на чудовищ приплыл к нашим берегам. В тот день, когда принц разрушил мою жизнь.
Теперь я пересекаю опасные земли рядом с воином, который презирает меня так же сильно, как и я его — связанная с будущим, которое я не выбирала, и с мужем, которого едва знаю.
Все хотят, чтобы я была тем, кем не являюсь — королевой, шпионкой, жертвой.
Но что, если я откажусь от роли, выбранной для меня? Что, если я установлю свои собственные правила? Что, если в том, что тебя недооценивают, есть сила?
И что, если — впервые — я потянусь к ней?
Они все уехали четыре дня назад, после того как Страж вернулась с охоты на «больных» монстров.
Возможно, они посчитали, что Эви будет в большей безопасности в другом месте. Возможно, Завьер удивил свою дочь, отправив ее на отдых в Перрис. Возможно, они заарканили крукса и отправились на нем к двум лунам.
Все, что я знала, это то, что они уехали, даже не помахав на прощание.
Это не должно было стать сюрпризом, что я осталась позади. Для туранцев я не была кем-то важным. Я была чужаком. Еще одна мысль. Чужак, за которым нужно присматривать.
Насекомое, которое нужно держать взаперти в стеклянной банке.
Это было удивительно похоже на ту жизнь, которой я жила в Куэнтисе.
Что ж, я много раз сбегала из отцовского замка, окруженная охраной. Из этого проклятого лагеря я тоже смогу улизнуть.
— Я молюсь, чтобы удача была на нашей стороне, — сказала Бриэль.
— Я тоже.
Мне не потребовалось много времени, чтобы разработать этот план — всего одна бессонная ночь. Возможно, это было слишком просто, но я все равно пыталась. Иногда все, что требовалось, — это простой план.
— Что вы попытаетесь найти? — спросила она.
— Что угодно. — Хоть какой-нибудь намек на Аллесарию. Я не надеялась, что найду карту, но где-то в этом проклятом королевстве она должна была быть.
Эшмор показался мне таким же подходящим местом, как и любое другое, чтобы начать поиски.
Мне просто нужно было попасть туда.
Эшмор был ближайшим городом к Трео. И торговец, который доставлял припасы в лагерь, был моим лучшим шансом миновать сторожевые башни.
Я скрутила свои кудри в узел и закрепила его у основания черепа. Затем достала из шкафа серый атласный шарф, накинула его на лоб и повязала вокруг волос.
— Все готово?
Бриэль кивнула, взяла с кровати мою сумку и принесла ее мне.
— У вас много денег?
— Да. — Достаточно золота, чтобы снять комнату в гостинице Эшмора. Достаточно золота, чтобы подкупить путешественника, и тот переправит меня обратно в Трео через несколько дней. — Ты помнишь, что сказать, если кто-нибудь спросит, где я?
— Да. У вас начались месячные, и вы заболели. Вы просили меня оставить вас отдохнуть.
— Хорошо. — Всякий раз, когда я упоминала о своем цикле мужчинам в Росло, они отмахивались от меня. Я надеялась, что так же будет и в Туре.
— Я не думаю, что Страж поверит, что вы больны, — сказала она.
Я пожала плечами.
— Скорее всего, нет.
Но я справлюсь с его гневом, если он меня поймает.
Для человека, который клялся, что не доверяет мне, оставить меня одну означало напрашиваться на неприятности. Он мог винить в этом только себя.
Кроме того, был шанс, очень маленький шанс, что я вернусь через два-три дня, и никто в Трео даже не узнает, что я уезжала.
— Я смогу это сделать, — сказал я ей — и себе.
Улыбка Бриэль была милой и слегка недоверчивой. Стала бы она сомневаться в Мэй? Скорее всего, нет.
Я перекинула сумку через грудь, и мы спустились из домика на дереве, направляясь в общинный центр.
Повозка с припасами стояла у торгового зала, ее груз был почти выгружен.
Подвозчик приехал прошлой ночью. Теперь, когда его товар был доставлен, он не станет задерживаться. Он приезжал ночью. Разгружался утром. И уезжал. Каждый раз. Поскольку до Эшмора был целый день пути, он мог вернуться до наступления темноты.
— Я бы хотела, чтобы вы взяли ту лошадь, которую так сильно любите, — прошептала Бриэль. — Тогда у вас, по крайней мере, будет путь назад.
— Я тоже.
Фрея была для меня утешением с тех пор, как я приехала в Трео. Она, безусловно, была моей любимой туранкой. Но местные жители, скорее всего, заметили бы ее исчезновение раньше моего. Я узнала, что лошади необходимы в жизни Туры. Черт, они, вероятно, снарядили бы поисковую группу, чтобы спасти Фрею, а меня оставили бы гнить.
Итак, мой план состоял в том, чтобы ехать в повозке с припасами.
Я спрячусь у всех на виду.
Мы с Бриэль свернули с общего двора, следуя по следам от двух колес, которые отмечали дорогу, по которой торговец припасами должен был уехать.
Мы убедились, что находимся достаточно далеко от домиков на деревьях и других зданий, чтобы нас никто не мог увидеть из общего зала. Затем, стоя в тени высокого дерева, мы ждали, пока не услышали стук колес.
Я расправила плечи, собираясь выйти на тропинку, когда Бриэль схватила меня за руку.
— Может быть, мне следовало пойти вместо вас?
— Нет. — Это была моя идея. Это была моя задача.
И я сомневалась, что они убьют меня, если поймают. Не тогда, когда я была Спэрроу.
Бриэль? Она была расходным материалом.
— Кроме того, уже слишком поздно менять планы. — Я махнула рукой на ее одежду. — А ты уже одета.
Она посмотрела на брюки и нахмурилась, поправляя пояс.
— Я не знаю, как вы их носите. Они такие обтягивающие.
— Привыкла. — Удивительно, как быстро я приспособилась к туранскому стилю. И как неудобно было снова надевать платье.
Я одернула длинные облегающие рукава своего серого платья, скучая по свободной тонкой ткани туник, которые носила в последнее время.
Бриэль была одета в тунику, ее каштановые волосы были заплетены в косу, перекинутую через плечо, так же, как я обычно носила свои. Сегодня она была настоящей принцессой.
— А вот и он. — Я стянула шарф с волос и вытащила шпильки, чтобы локоны рассыпались по плечам.
Привлекла бы женщина в шарфе внимание охранников сторожевой башни? Возможно. Но женщина с яркими, растрепанными волосами? Определенно. Я бы привлекла внимание. Без вопросов.
Но я рассчитывала на их любопытство, а не на подозрительность.
Сегодня я совсем не походила на принцессу Одессу Вульф, женщину, которая с тех пор, как приехала сюда, взяла за правило ездить верхом, бегать и проходить мимо каждой сторожевой башни в Трео.
И поскольку все оставили меня здесь в покое, я начала брать с собой на ежедневные прогулки арбалет.
Если никто не собирался обучать меня обращению с ножами, я вернусь к единственному оружию, которое казалось мне относительно простым. Я прищемила пальцы столько раз, что и не сосчитать, когда вставляла стрелу в тетиву, но в качестве мишени я использовала деревья. Конечно, деревья не двигались в отличие от монстров или врагов, но я промахивалась все реже и реже.
Охранники хмыкали все реже и реже.
Сегодня я совсем не
