Психо-Стая - Ленор Роузвуд
Я вдыхаю.
Ожидаю запах пыли или сладкий удушливый аромат дыма.
Но ничего.
Чисто.
Свежо.
Как снег после первого морозного рассвета.
Подхожу к полированной бронзе — и вижу отражение. Серебряные волосы. Серебряные глаза. Серебряный шарф. Почти вписываюсь под атмосферу. Почти выгляжу так, будто мне есть место в этом невозможном городе и его невозможных обещаниях. Почти не похож на беглого уродца, который стал убийцей просто потому, что не знал, куда девать своё разодранное существование.
Я не удерживаюсь и начинаю громко хохотать. На всю тишину храма.
Как же странно.
И слова богини — или галлюцинации, кому какое дело — снова звучат в голове:
«Просто треснул в тех местах, через которые может пройти свет.»
Идеально. Просто охеренно. Теперь я ещё и советы по жизни принимаю от галлюцинаций.
Глава 24
АЙВИ
Мои босые ноги бесшумно ступают по мягкому ковру, пока мы возвращаемся в гостевое крыло; Виски и Чума следуют за мной где-то позади. Воздух здесь кажется другим, не таким, как в покоях Чумы. Как-то легче, он меньше пропитан призраками и воспоминаниями.
Но когда мы сворачиваем за угол, я замираю как вкопанная.
Валек стоит под арочным входом в один из залов; нижняя часть его лица обмотана белым шарфом с серебристыми вставками. Геометрические узоры на ткани ловят свет, поблескивая, словно крошечные лезвия.
— Гляньте, кто тут решил поучаствовать в модном показе, — бормочет за моей спиной Виски.
Валек оборачивается на голос Виски, и я успеваю заметить вспышку странной уязвимости в его выражении лица, прежде чем его привычная резкая маска возвращается на место. Шарф сдвигается, когда он ухмыляется — хотя я понимаю это только по тому, как в уголках его глаз собираются морщинки.
— Ревнуешь? — мурлычет он. — Уверен, мы найдем для тебя что-нибудь подходящее, такое же безвкусное. Может, с вышивкой в виде маленьких пушек и флажков.
Я сдерживаю улыбку. Кое-что никогда не меняется.
Но в Валеке определенно что-то не так. Наркотики, должно быть, отпускают, но вместо того, чтобы стать резче и опаснее, он кажется… как-то мягче. Более человечным. Не то чтобы я когда-нибудь призналась ему в этом.
— Тебе идет шарф, — говорю я вместо этого, удивляя саму себя. — Серебро с белым. Выглядит красиво.
Валек замирает, его глаза едва заметно расширяются. На мгновение мне кажется, что я снова вижу ту самую уязвимость. Затем он смеется, но это не его обычный резкий хохот.
Мягкость в смехе Валека застает меня врасплох. Я никогда не слышала, чтобы он звучал так. В груди что-то сжимается — путаная смесь из застарелого гнева и неожиданного сочувствия.
— Ты добра ко мне, — говорит он, и в его глазах мерцает не то веселье, не то боль. С ним всегда трудно понять. — Как… неуютно.
Я подхожу ближе, привлеченная этой непривычной беззащитностью в его голосе.
— Может, ты заслуживаешь капельку доброты. Совсем немного.
Он наклоняет голову, изучая меня своими слишком яркими глазами. Серебро на шарфе ловит свет при каждом его движении, заставляя геометрические узоры танцевать.
— Я заслуживаю многого, маленькая омега. Доброта в этот список не входит.
— Не тебе это решать. — Слова вырываются прежде, чем я успеваю себя остановить.
Он запинается. На секунду я снова вижу его настоящую неприкрытую суть, прежде чем привычная маска встает на место.
— Нет, — тихо соглашается он. — Полагаю, что нет.
Я всматриваюсь в серебряные глаза Валека, пытаясь примирить это ранимое существо передо мной с монстром, который похитил меня. Который предал нас всех. Шарф шуршит, когда он переминается с ноги на ногу под моим пристальным взглядом, словно мое внимание заставляет его чувствовать себя не в своей тарелке.
— Ты выглядишь менее поехавшим, — осторожно замечаю я. — Наркотики выветриваются?
— Должно быть, — добавляет Виски из-за моей спины. — Жаль. Я уже начал привязываться к Валеку с трахнутыми мозгами.
— Привязываться? — эхом откликается Валек, и голос его звучит почти обнадеживающе.
Глаза Виски сужаются.
— Не смотри на меня так.
— Как «так»? — невинно спрашивает Валек.
— Сам знаешь как, — фыркает Виски, разминая плечи до хруста, а затем делает долгий глоток из бокала с игристым вином — одного из тех, что слуги постоянно подставляют на фуршетные столы. Он допивает последние капли. — Как гребаный кот, который хочет, чтобы его погладили.
— Призрак уже погладил, — говорит Валек.
Виски одаряет его долгим, тяжелым взглядом.
— Да уж, не хочу об этом знать, — бормочет он под нос, заглядывая в бокал в поисках остатков.
— Всё было совсем не так, извращенец, — огрызается Валек.
Виски пожимает плечами.
— Кто тебя знает? — Он откусывает огромный кусок масляного круассана. Смотрит на него так, будто тот только что изменил его жизнь, хватает второй и протягивает мне. Я неуверенно беру. — Попробуй, Айви, тут внутри слива или типа того.
— Это ты у нас привык жрать члены на завтрак, а не я, — замечает Валек.
Я чуть не выплевываю круассан, который только что начала жевать.
Чума материализуется словно из ниоткуда.
— Вы, болваны, опять решили устроить драку? — бормочет он, одаривая обоих осуждающим взглядом.
— О нет, — стонет Виски. — Он начал использовать словечки типа «болваны».
— Ты испортишь себе аппетит, — говорит Чума, забирая круассан из рук Виски прежде, чем тот успевает его доесть. — А королевскую семью ничто не бесит так сильно, как альфа, который не может доесть то, что у него в тарелке.
Виски фыркает.
— Этого не случится. Я чертовски голоден.
— И не по член, — добавляет Валек.
Чума резко разворачивается к нему.
— Ты заткнешься наконец, пока я не приказал бросить тебя в яму? — шипит он. — И не смей так выражаться при моей семье, иначе я исполню угрозу.
Валек лишь хохочет, но его обычного безжизненного веселья как не бывало. Я не могу сдержать улыбки, глядя на их почти игривую перепалку. Это такой разительный контраст с тем напряжением, которое всегда тлело под кожей, когда эти альфы взаимодействовали друг с другом.
— Мне тоже Валек с отшибленными мозгами нравился больше, — ворчит Чума, поворачиваясь обратно к Виски. — Он был хоть чуточку менее раздражающим.
Глаза Валека сужаются над краем нового шарфа.
— А мне ты больше нравился, когда был просто самовлюбленным доктором, а не самовлюбленной принцессой.
— По крайней мере, я самовлюблен последовательно, — парирует Чума. — В отличие от некоторых, кого швыряет из крайности в крайность: то маньяк-убийца, то побитый щенок.
— Я предпочитаю термин «исправившийся психопат», — рассуждает Валек, поправляя шарф с преувеличенным достоинством.
— Исправившийся? — фыркает Виски. — Это с каких же, блять, пор?
— У меня было духовное откровение, — просто отвечает
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Психо-Стая - Ленор Роузвуд, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


