Поцелуй Льда - Эми Пеннза
Цирцея моргнула, глядя на него. Затем её лицо исказилось. Она завыла, её горе росло и нарастало, пока её крик не заполнил всю кальдеру. Она кричала и кричала, пока её голос не иссяк и звук не прекратился. Даже тогда её рот оставался открытым. Её глаза смотрели в небо, в синих глубинах было безумие.
Джорджи шагнула вперёд, устремив взгляд на Северный Ветер.
‒ Смерть может быть милостью, ‒ прошептала она.
Колонна задрожала. На мгновение появилась женщина. Она склонила голову.
Джорджи подошла к Кэллуму. Одним быстрым движением она протянула руку от Северного Ветра к Цирцее, затем резко отдернула её.
Цирцея ахнула. Её кожа сморщилась и прилипла к костям. Затем она превратилась в пыль.
Женщина в Северном Ветре двинулась вперёд. Приблизившись к Джорджи, она превратилась в молодого улыбающегося мужчину с голубыми волосами. Он остановился перед Джорджи и склонил голову.
‒ ДОЧЬ ВОЗДУХА. ПРИМИ МОЮ БЛАГОДАРНОСТЬ.
У Джорджи перехватило дыхание. Её голос задрожал.
‒ Не за что. Эм, ничего особенного, правда.
Улыбка парня стала шире. Затем он посмотрел на Кэллума и снова преобразился, превращаясь в женщину, которая была одновременно и старой, и молодой, и в любом возрасте между ними. В ее глазах плясала нежность, когда она подняла взгляд на волосы Кэллума. Легкий ветерок взъерошил его волосы, отбросив игривую прядь ему на лоб.
‒ О, ‒ сказал он, протягивая руку и откидывая её назад. ‒ Такое часто случается.
Нежность в глазах женщины стала глубже. Она опустила взгляд на его грудь, и ветерок вздохнул.
‒ ЧИСТОЕ СЕРДЦЕ.
Кэллум опустил голову, его щёки порозовели.
Северный Ветер подошёл ко мне последним. К тому времени, как это дошло до меня, по моему лицу текли слезы. Ветер не принял форму, когда стоял передо мной. Возможно, он знал, что я не хочу видеть ничего, в реальности чего не был уверен.
‒ Ты знаешь, где он? ‒ спросил я, горло жгло. ‒ Он… счастлив?
Ветер крутился и завихрялся, усиливаясь и сворачиваясь в клубок. На краткий миг я мельком увидел его.
Хэмиша.
Он отвернулся, его рыжие волосы сияли в свете, который исходил отовсюду и ниоткуда.
‒ ТЫ МОЖЕШЬ ПОЙТИ К НЕМУ.
Я перевёл взгляд на начало колонки. Моё сердце забилось так сильно, что у меня закружилась голова.
‒ ТЫ МОЖЕШЬ ПОЙТИ К НЕМУ, ‒ повторил Северный ветер. ‒ ОН ТВОЯ ПАРА.
‒ Но... ‒ мои слезы потекли быстрее. ‒ У меня есть другие.
‒ ОДНАЖДЫ У ТЕБЯ ОТНЯЛИ ПРАВО ВЫБОРА. ТЕПЕРЬ Я ВОЗВРАЩАЮ ЕГО ТЕБЕ.
Я посмотрел на Хэмиша, на его длинные волосы. Я мог бы пойти к нему. Или я мог бы остаться с Джорджи и Кэллумом.
Я не мог сделать и то, и другое.
Я крепко зажмурился, и горячие слезы потекли по моим щекам и упали на бороду. Я знал, как отпустить что-то. Джорджи только что показала мне, как это делается.
‒ Я люблю тебя, ‒ прошептал я. Когда я открыл глаза, Хэмиш исчез.
Северный ветер поежился.
‒ Я ОСВОБОЖДАЮ ТЕБЯ ОТ ТВОЕЙ КЛЯТВЫ.
Моё сердце пропустило удар.
Ветер взметнулся в воздух, облетел вокруг кальдеры и исчез.
Джорджи и Кэллум оторвались от созерцания этого зрелища. Мы трое встретились взглядами.
Я раскрыл объятия, когда они бросились в них, и мы рухнули вместе. Мой нос уткнулся Джорджи в волосы. Губы Кэллума коснулись моей щеки, я повернул голову и поцеловал его, касаясь своим языком его языка. Через несколько секунд, когда у меня перехватило дыхание, мои губы коснулись губ Джорджи, и я почувствовал вкус её слез. Мы стояли так, целуясь и не отпуская друг друга, пока Кэллум не поднял голову.
‒ Хм, не хотелось бы задавать глупый вопрос в такой напряжённый момент, но куда подевался ветер?
‒ Он вернётся, ‒ сказала Джорджи. ‒ Он был заперт на некоторое время. Ему нужно размяться.
Он скептически посмотрел на нее.
‒ Он сказал тебе это?
‒ Я люблю ветер, Кэллум. Я всю жизнь изучала его.
Его губы изогнулись.
‒ Зануда.
Она закатила глаза.
Я улыбнулся и притянул их обоих к себе для ещё одного поцелуя.
Эпилог
Джорджи
Я вышла из места собрания ковена Дома Блэквудов и остановилась как вкопанная, увидев Кэллума и Грэма, растянувшихся в гостиной рядом с камином.
Ну, Кэллум растянулся. Грэм сидел по стойке смирно, положив широкий меч на колени.
Я моргнула.
‒ Ты принес мечи?
Кэллум встал и бросил на Грэма раздраженный взгляд.
‒ Грэм принёс меч, ‒ он повернулся к ближайшему столу и поднял картонную коробку, наполненную высокими белыми бумажными стаканчиками. ‒ Я принёс кофе.
‒ Кофе, ‒ выдохнула я, бросаясь вперёд. Я схватила с подставки стаканчик, сняла крышку и вдохнула. ‒ О… О, это хорошо.
Кэллум посмотрел на Грэма и ухмыльнулся.
‒ Я же говорил тебе, что моя идея лучше.
‒ Говорил, ‒ сказал Грэм, вставая и засовывая меч в ножны, висевшие у него на поясе. ‒ До тошноты.
‒ Благословляю тебя.
Грэм нахмурился.
‒ «До тошноты» означает...
‒ Я знаю, что это значит, милый. Мне просто нравится видеть тебя взволнованным, ‒ Кэллум повернулся ко мне, и выражение его лица сменилось с дразнящего на озабоченное. ‒ Ну что, ведьмочка? Каков вердикт?
Я хотела поссориться с ним, но не могла так поступить с бедным Грэмом. Кэллум мог бы с этим справиться. Грэм действительно может ворваться в ковенстед и вызвать одного из старейшин на дуэль. Я поставила свой кофе на стол и развела руками.
‒ Вы смотрите на главу Дома Блэквудов.
Кэллум воскликнул, поднял меня и закружил. Когда он поставил меня на пол, Грэм подхватил меня на руки, запустив пальцы в мои волосы и прижавшись губами к моим губам. Он глубоко провёл языком, вкладывая в поцелуй всю свою любовь и облегчение. Когда


