`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Аурелика не звезда гарема, или как я ошиблась в истории - Людмила Вовченко

Аурелика не звезда гарема, или как я ошиблась в истории - Людмила Вовченко

1 ... 4 5 6 7 8 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p">Глава 7

Глава 7.

Протокол сближения, подозрительный принц и перчатки из змеиной кожи

Ужин, как и всё в этом мире, оказался сюрпризом.

Во-первых, прошёл он не в зале, а в саду, где свет исходил от ленивых светлячков, лениво же висящих на цепочках в воздухе.

Во-вторых, «ужин» представлял собой девять перемен блюд, среди которых были: — слёзы каракатицы в карамели, — фаршированные листья заклинателя, — и нечто под названием «тихо поющий гриб в перчёном сиропе».

— Что поёт? — спросила Аурелика, указывая ложкой.

— Старинную песню, когда блюдо остынет. Очень грустную.

— А если горячее?

— Тогда блюдо кричит.

— Чудесно. Просто замечательно. Надеюсь, хотя бы приборы не разговаривают.

Приборы молчали. Но мужчина напротив — нет.

Он был в маске полумрака: половина лица открыта, вторая — из чёрного стекла. Волосы тёмные, голос — как у любимого актёра, играющего злодея, который в глубине души страдает.

— Аурелика, — сказал он, будто пробовал имя на вкус.

— Ммм? — она запихала в рот «башмачок луны с марципаном» и пыталась не издавать звуков сомнительного характера.

— Ты действительно не помнишь?

— Что именно?

Он посмотрел на неё долго. И сдался:

— В прошлом ты была моей женой.

Аурелика поперхнулась.

— Простите. Это всё… лунный башмак. Он давит на сюрреализм.

— Ты умерла. Но не до конца. Я тоже. Но… иначе. Нас связал ритуал. Нас разделили. Теперь мы снова в одном цикле.

— Это звучит как диалог из плохого театра с хорошими костюмами.

Он улыбнулся.

— Зато правда.

Она посмотрела на вино. Потом на него. Потом снова на вино. И спросила:

— У вас есть… как бы это… доказательства?

Он протянул руку. На ней — перчатка из змеиной кожи, с символом её метки.

— Я снял её с тебя. В ту ночь, когда ты погибала. Ты сказала: «Сними перчатку и запомни — я всё равно найду дорогу назад».

— Поэтично. И безответственно. Это была я?

— На тот момент — да. Сейчас ты другая. Но часть осталась. А часть вернётся.

— А можно часть поспит?

Он улыбнулся.

— Через день — Протокол Сближения. Совет разрешил. Если ты пройдёшь его — мы снова будем связаны.

— А если не пройду?

— Тогда тебя заберёт Тень.

Отличный выбор. Как между налоговой и визитом к бывшему.

* * *

Ночью она не спала. Размышляла. Вспоминала. Пыталась соединить: — библиотеку, ипотеку, «Анжелику», — маски, перчатки, мужей из прошлого цикла, — и этот голос, который пугает и притягивает.

Кот спал у головы и иногда урчал фразы вроде:

— Он врёт. — Или не врёт. — Или врёт, но красиво.

— Спасибо, Мяу’Хур.

— Всегда пожалуйста, Проклятая Хозяйка. Или как там тебя теперь.

* * *

Утром её разбудили словами:

— Госпожа. Вас ждёт Вторая Проверка. Магическое зеркало.

— Я уже смотрела в зеркало. Там я, опухшая и раздражённая.

— Это другое. Это зеркало прошлого и будущего. И оно может… ответить.

— Надеюсь, хотя бы не хамить.

— Хамит. Но мягко.

— Прекрасно. Идёмте. Что ещё может пойти не так?

Глава 8

Глава 8.

Зеркало грядущего, платье Анжелики и поцелуй, которого не было (или был?)

Утро было слишком ярким, слишком душистым и слишком… анжеликообразным.

Аурелика, вжавшись в подушки, прошептала: — Если сейчас войдёт служанка с фразой «Госпожа, у вас новое платье от модистки мадам Вильнуа», я, клянусь, заплачу.

И вошла служанка.

— Госпожа, доставлено платье от госпожи Вилуа. Прямая поставка с Восточного рынка вдохновлённого модного Дома «ЖоФрель».

— … Вы издеваетесь.

Платье оказалось точь-в-точь как на иллюстрации к её любимому тому «Анжелики в султанате Тифура»: кремово-золотой шёлк, вырез «я сдержанная, но глаза мои знают всё», рукава-крылья и тончайшая вышивка по корсету.

— Я читала о нём! — прошептала Аурелика. — Оно должно было появиться в сцене, где Анжелика спасает пленников, обвораживая всех, включая самого визиря…

Жофрея поправила складки: — Госпожа… это платье предназначено для зеркала. Оно должно отразить ваш «внутренний лик». Так что…

— … я — ходячая литературная фантазия. Прекрасно.

* * *

Зеркало стояло в павильоне посреди пруда. Его обрамляли колонны из белого камня, усеянные древними письменами.

— Это Зеркало Ликов. В нём ты увидишь путь. Или себя. Или ложь. Оно само решает.

— Как налоговая. Только с красивой рамой.

Аурелика встала перед ним.

Сначала — своё отражение. Потом — смазанная фигура в чёрной маске. Потом — Анжелика. Настоящая.

То есть… кинематографическая. Пышные волосы. Смелый взгляд. И лёгкая улыбка, будто говорящая: «Детка, у тебя всё ещё впереди».

— Ты… — прошептала Аурелика.

— Ты меня читала. Я — идея. Проекция. Мечта, — сказала фигура в зеркале. — Ты хотела быть мной. Но ты — другая.

— Я — библиотекарь с мигренью и комплексом героини.

— Ты — героиня с библиотечным мышлением. Используй это.

Зеркало мигнуло. Теперь в нём была девочка в монастырской форме, бегущая по коридору. Потом — сцена бала. Потом — поцелуй с тем, кто в маске.

Он был медленным. Настоящим. И при этом… его не было.

— Я… я этого не помню.

— Это — один из возможных путей, — прошептало зеркало. — Но он уже начался.

* * *

После визита к зеркалу её ждал бал.

Не официальный, а полузакрытый — как в тех главах, где Анжелика знакомилась с подпольным двором и теневыми фигурами политики.

— Вы приглашены как «та, кто прошла Лик», — объяснила Жофрея. — Это будет приём у Лорда Де’Нора. Он собирает всех… интересных.

Аурелика вздохнула: — Я надеялась, что после зеркала мне дадут чай и покой, а не бал с интригами и подозрительными блюдами.

— На балу будут… трое мужчин, желающих претендовать на Протокол Сближения.

— А мне можно хотя бы выбрать? Или опять всё решено древним пророчеством?

— Совет разрешил. Выбор — твой. Но каждый претендент должен объявиться до третьего удара шара в чашу вечности.

— Конечно. И это, несомненно, звучит логично.

* * *

На балу было всё, чего она боялась: — знатные дамы, пышные причёски и ядовитые фразы с улыбкой, — мужчины в масках, половина из которых напоминала актёров из её фантазий, — и блюда, которые двигались.

Но главное — появились трое:

1. Тори, мрачный страж, с глазами, в которых можно утонуть,

1 ... 4 5 6 7 8 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Аурелика не звезда гарема, или как я ошиблась в истории - Людмила Вовченко, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)