Некромантка и Дракон. Тайный союз в Академии - Екатерина Бриар


Некромантка и Дракон. Тайный союз в Академии читать книгу онлайн
Что общего у некромантки и дракона? Место работы! С Рикардом Олстоном я поссорилась раньше, чем познакомилась. Теперь под угрозой увольнения из академии нам предстоит искать не только магических жаб, но и взаимопонимание.
Можно еще исследовать подземелье, опробовать предательски удобный диван, внедриться в тайный клуб под видом студентов... Но если дракон снова попытается меня поцеловать, клянусь, он узнает на что способна некромантка с разбитым сердцем.
Пожелайте мне удачи. Или Рикарду...
Вас ждут: магическая академия, попаданка в магический мир
- Брутальный ДРАКОН
- Неунывающая НЕКРОМАНТКА
- Хитрый РЕКТОР
- Прекрасный во всех отношениях ЗОМБИ
- Атмосфера увлекательных приключений и веселых учебных будней!
— Значит, без Гринсток в этой истории все-таки не обошлось, — нахмурился Олстон.
— Думаю, Валери сильно нервничала, когда забирала Жози из пруда. Неудивительно, что она не заметила Витара. Валери невольно продемонстрировала ему, насколько просто похитить магическую жабу. Одной больше, одной меньше. Еще в начале учебного года Витар говорил мне, что у угусов скоро брачный период и их численность восстановится естественным образом. Тогда меня ничего не насторожило. Я списала его слова на легкомыслие.
— Мне этот типчик с первого взгляда не понравился, — недовольно фыркнул Олстон.
— Кстати, ты оказался отчасти прав относительно происхождения доски, которую я забрала у Леона Дартона. Он купил ее у Витара. А вот аспирант наткнулся на нее в северном крыле. Будучи студентом, он часто пробирался туда. На суде попытался выставить это за безобидное ребячество. Дескать, наивно мечтал найти вещи, принадлежавшие магистру Нолану. Аркур отдал следователям доску. Как только Витар об этом узнал, потребовал провести магическую экспертизу. Он заявил, что доска вызвала у него ментальную зависимость, которая, в свою очередь, стала причиной всех совершенных им преступлений. Однако смягчить приговор ему не удалось. Следователи выяснили, что доску Витар нашел еще в прошлом году. Артефакт лишь ненадолго заинтересовал его, поэтому оказался продан. Витар просто хотел денег — чем больше, тем лучше.
— Удалось выяснить, как он передавал угусов браконьерам?
— Частые отлучки Горана дали Витару возможность беспрепятственно забирать магических жаб из пруда. Сначала он переправлял их в террариумах. Позже стал пренебрегать этой мерой. Следователи обнаружили в подземелье ход, ведущий на окраину Тористона.
— Эй, Блайтли, ты не должна... — дракон попытался меня утешить, но я лишь покачала головой. Все эти дни меня снедало чувство вины, и я знала, что откровенно смогу поговорить только с Олстоном.
— Мне стоило быть внимательнее. Витар, когда давал показания, упомянул о том, что несколько недель расчищал проход. Если бы я чаще спускалась в подземелье, то могла бы заметить его.
— Не вини себя. У тебя не было повода подозревать его, а работы и так хватает. Кстати, что случилось на практическом занятии?
Пришлось рассказать ему о неудачной попытке Шонарда заставить лича закопаться в собственную могилу.
— Твоя идеальная аспирантка перепугалась и ничего не смогла сделать, — ухмыльнулся Олстон, когда я замолчала.
— А на Лорину ты за что взъелся? — удивилась я.
— За то, что тщательно следует некромантскому канону, а тебя пытается заставить думать, будто ты ему не соответствуешь.
— С чего ты взял?! — возмутилась я.
Олстон снисходительно фыркнул. Это разозлило еще сильнее.
— То, как Лорина одевается и ведет себя, не имеет значения, — заявила я.
— Готов поспорить, ты не раз сравнивала себя с ней, и сравнения выходили не в твою пользу, — возразил Олстон.
— Я просто не совсем... — растерялась я от его проницательности. — Мне нравится некромантия. Но я попаданка и, вероятно, поэтому мне сложно соответствовать.
— Блайтли, тебе не нужно соответствовать. Ты добрая, умная, храбрая, ответственная и...
— Ты меня перехваливаешь, — смутилась я. Всегда считала себя равнодушной к комплиментам. Но слова Олстона словно проникали под кожу, заставляя сердце биться чаще.
— Ты спасла мне жизнь, вытащив из подземелья.
— Свен сказал, что рана была серьезная, но ты бы очнулся быстрее, если бы не исчерпал свой магический резерв. Ты потратил много магии, пытаясь создать вокруг меня защитный купол.
— Свен ничего не понимает, мне виднее, — отмахнулся Олстон. — Как честный дракон, после того что ты для меня сделала, я должен предложить тебе...
— От дружеского плеча я точно не откажусь, — быстро проговорила я.
— Плечо сейчас пребывает не в самом лучшем состоянии, — покосившись на тугую повязку, вздохнул дракон. — Может, присмотришь что-нибудь другое? Думаю, будет справедливо отдать девушке, которая все это время дежурила возле моей постели, руку или даже сердце.
— Ты что-то путаешь, Рикард. Насколько мне известно, никакая девушка возле твоей постели не дежурила, — заерзала я на стуле.
— Не увиливай, Блайтли. Я чувствовал твое присутствие. Ты держала меня за руку, а иногда даже целовала. Могла бы, кстати, делать это почаще.
— Это не я, — спрятав руки за спиной, я скрестила пальцы.
— К твоему сведению, драконы обладают очень чутким обонянием, — Олстон сцапал меня за талию, и через мгновение я уже лежала на койке, прижатая к его груди.
Возмутиться не успела — он впился в мои губы поцелуем. Скрещенные за спиной пальцы разжались, чтобы погрузиться в волосы дракона. Он был жаден и напорист. А я вложила в поцелуй накопившиеся за время его болезни тревоги, непроизнесенные упреки и тайные желания.
Мы делили одно дыхание на двоих, пока неодобрительное покашливание не вернуло нас в реальность.
— Миранда, я вынужден указать тебе на дверь. Любые нагрузки для моего пациента сейчас крайне нежелательны. А ты... лежишь на нем!
Я вскочила, словно ужаленная. Свен, скрестив руки на груди, стоял на пороге палаты.
— Надеюсь, твой подопечный больше здесь не появится. После него приходится проветривать, — продолжал сердиться целитель.
— Какой еще подопечный? — удивленно спросил Олстон, переводя взгляд с меня на Свена.
— Зомби, который крайне неумеренно пользуется духами, — отчеканил Свен. — Больше никаких ночных дежурств, Миранда. Ты меня поняла?
Я с готовностью закивала, наблюдая, как вытягивается лицо Олстона.
— Миранда... Скажи, что это неправда. Со мной по ночам ведь была ты, а не зомби?
Арчи заглянул в лазарет лишь однажды, когда ему в очередной раз приспичило погулять. Он застал меня сидящей возле койки Олстона и сочувственно топтался рядом, пока в палату не заглянул Свен. Целитель выставил нас обоих, заявив, что, если дракон, очнувшись, увидит зомби, его хрупкая психика может не выдержать такого потрясения. Обиженный Арчи больше в лазарет не заглядывал, но, пожалуй, доверчивому дракону об этом знать не обязательно.
Глава 33
ГЛАВА 33
То ли запас неприятностей исчерпался, то ли судьба наконец-то решила дать нам передышку, но до конца второго семестра никаких серьезных происшествий в академии не случилось. У