Тяжесть слова - Екатерина Ивановна Гичко


Тяжесть слова читать книгу онлайн
Когда тебя хотят выдать замуж за старого садиста, не нужно в отчаянии бежать в жуткий лес. Страх ни к чему хорошему не приводит, и ты только найдёшь ещё худшие неприятности.
Как я.
Променять одно замужество на другое – точно не тот выход, который я искала. Тем более что новый жених – наг! Зверь неведанный и обросший страшными байками.
Но даже раса жениха меркнет на фоне семейных проблем и тайн происхождения. Возможно, судьба была благосклонна ко мне, посылая на мой путь именно его. Того, кто не захочет делить меня ни с кем.
Пять причин купить книгу:
1. Яркий авторский мир с многообразием ландшафтов, народов и культур. Долгая история развития, тайны исчезнувших цивилизаций и последствия разрушительной вражды между богами.
2. История нежной любви, зародившейся не с первого взгляда.
3. Верность клятвам. Даже самым тяжёлым.
4. Харизматичные герои, заставляющие сопереживать, любить, ругаться и смеяться.
5. Колоритный змеехвостый народ, который не оставит равнодушным.
Наагасах, придерживая меня под локоть, пополз по дорожке, ведущей со двора в парк.
– Бабку тогда отдали как плату за мир, – продолжил рассказывать наагасах. – Вообще-то за мир дед хотел Чёрные земли, расположенные у нашей границы к северо-востоку отсюда. Советники ждали возвращения короля Нордаса и тянули время. Тогда мой дед предложил отдать ему королевскую дочь. Издевался. – Наг хмыкнул. – Дочь ему отдать не могли. Принцесса оборачивалась кошкой. Но королева неожиданно согласила и впихнула деду незаконнорождённую дочь короля. Пришлось забирать то, что предложили. Всё же сам требование выдвинул.
Наагасах прервался, помогая мне перешагнуть через ямку.
– Через год в наше княжество пожаловал король Нордаса со всем семейством. Его величество изъявил желание вернуть дочь, но дед уже планировал свадьбу. Отмахнулся от короля соглашением, из-за которого мы сюда и приехали.
Я растерянно посмотрела на наагасаха.
– Но получается, что мы с вами родственники?
Наагасах безразлично пожал плечами.
– За семьсот лет в королевском роду сменилось множество поколений. Ваша кровь уже разбавилась. И если у тебя и моей бабки, возможно, есть капля родственной крови, то я наверняка не унаследовал ту каплю, что вас роднит. Очень сомневаюсь, что у нас с тобой вообще есть что-то общее.
– А о каком соглашении идёт речь? – задала я новый вопрос.
– А, это… – Наагасах поморщился. – Мой дед заключил с королём соглашение, в котором говорится, что он готов рассмотреть брак с представителем нашего рода и рода короля, когда у него, наагашейда, появятся правнуки. За этот союз мы получили бы Чёрные земли. Но деда уже тогда не интересовали эти территории. Меня же послали, чтобы найти причины для отказа и расторгнуть договор. Правда, бабушка была против моей кандидатуры… – Брови нага недовольно сошлись на переносице.
– Почему? – удивилась я.
– Она считает меня слишком расчётливым и опасалась, что я всё же введу соглашение в силу, если посчитаю условия для нас выгодными. – В его голосе звучали раздражение и обида.
Что ж, опасения наагашейдисы вполне уместны. Расчётливость наагасаха проявилась уже тогда, когда он решил на мне жениться. Почему бы и нет, если предлагают? Больше жён, больше шансов на наследника. Их семье повезло, что принцесса влезла не туда, куда надо, и разозлила наагасаха.
Похоже, выражение моего лица не понравилось мужу, потому что взгляд его стал обиженным.
Мы наконец достигли парка. Молчаливая Дарилла расстелила плед, не дожидаясь нас, уселась на него и уже доставала из корзины большое краснобокое яблоко. Видимо, она до сих пор была под впечатлением от приезда наагашейдисы. Наагасах помог мне опуститься рядом с ней, а потом уже развалился и сам, разворачивая хвост на всю длину. Наши сопровождающие спокойно разлеглись на траве. Они казались совершенно расслабленными, но, будь я разбойником, поостереглась бы нападать на них. Хвостом зашибут ещё на подлёте.
Я сильно утомилась, поэтому совсем не возражала, когда наагасах притянул меня на свою грудь. Лишь слегка поворочалась, принимая удобное положение, и со вздохом закрыла глаза.
– Арш, – услышала я голос Дариллы.
– Что? – тихо откликнулся наагасах над моей головой.
Надо же, она его уже сокращённым именем зовёт, а я до сих пор только по титулу. Я попробовала представить, что называю его так же, и мысленно произнесла: «Арш». И почувствовала себя неудобно и неуютно. Это неправильно – спокойно спать на его груди, но при этом не иметь смелости назвать его по имени.
– Получается, вы скоро уедете? – спросила сестра.
– Да, – подтвердил наг. – Если бабка решила завершить всё сегодня и завтра уехать, значит, мы уедем уже завтра.
– Но Таюна ещё очень слаба!
– Я позабочусь о том, чтобы путь для неё оказался как можно легче. В свите бабушки всегда есть лекарь. Дед не отпустил бы её так далеко, не обеспечив всем необходимым.
Наступило молчание. Я плавала в полудрёме, прислушиваясь к окружающим звукам.
– Ей там будет хорошо?
Сердце неожиданно защемило, а под веками появилась влага. Голос Дариллы был озабоченным, она действительно переживала за меня. Неужели совместно пережитое покушение сблизило нас так сильно, как не смогли сблизить годы проживания под одной крышей?
Наагасах шумно выдохнул.
– Я не знаю, – честно признался он. – Я могу дать ей всё, но если она не захочет быть счастливой, то я ничего сделать не смогу.
– Арш, ей не нужно много, – убеждённо заявила Дарилла.
Я даже возмутилась внутренне. Как это не нужно?!
– Я часто наблюдала за ней, – продолжила сестра. – Она готова терпеть и закрывать глаза на многие поступки. Ты, главное, дай ей определённую свободу. Здесь она, к примеру, ходила где хотела, и мама ей ни разу слова против не сказала. А Таюна её всегда слушала и всё терпела. Если ты дашь ей хотя бы чуть больше, ну, например, не будешь сильно обижать, кричать на неё и давать больше свободы, ей будет хорошо.
Я замерла в мучительном ожидании ответа наагасаха. Дарилла права. Мне не нужна его верность, не нужно пресловутое семейное гнездо, я спокойно приму другую жену-нагиню, если она так же спокойно примет меня, закрою глаза на любовниц, приму внебрачных детей… Пусть только даст мне маленький кусочек моей мечты – немного свободы!
– Какая свобода?! – взбешённо зашипел наагасах. – Чтобы она ходила где хотела, проваливалась в подвалы, падала со стен развалин или гуляла в лесах, полных нечисти?! А потом лежала с переломами или разодранная в клочья?! Не пус-с-с-с-сщ-щ-щу!
Сердце упало, на душе стало тоскливо.
– Ну тогда будь готов, что она у тебя зачахнет и загнётся! – рассерженно зашипела в ответ Дарилла. – И умрёт! Да, совершенно целая и не поломанная, но всё равно умрёт!
Наступило молчание.
– Я ей что-нибудь другое дам, – решил наагасах.
– Что? – с издёвкой спросила сестра.
– Я придумаю что-нибудь, – уверенно заявил наг. – И поводов для обиды у неё не будет… – Он осёкся и более правдиво добавил: – Поводов будет очень мало.
– На что она может обидеться, не знаю даже я, а я с ней под одной крышей живу с рождения.
– Рядом со мной ей всегда будут оказывать уважение, и никто посторонний обидеть её не сможет, – решительно сказал наг. – Ей даже не придётся мириться с любовницами и ещё одной женой.
– Ты планировал ещё раз жениться?! – в ужасе спросила Дарилла таким высоким шёпотом, что на самой высокой ноте звук почти исчез.
– Да, – холодно ответил наагасах. – У озера она показалась мне очень забавной, и я решил поиграть с ней. Таюна уверяла меня, что всегда