Однажды я стала женой проклятого герцога: Змеиный Король - Вероника Десмонд
— Вот только меня интересует один вопрос: почему вы ответили мне?
Я вспыхнула, моментально понимая о чем идет речь.
Наш поцелуй. Тогда в Черни.
Во взгляде мужчины затаилась печаль, и мне стало стыдно.
— Извините… я…
— Своими извинениями вы делаете лишь хуже. Я заслуживаю услышать ответ?
Я глубоко вздохнула.
— Полагаю, вы и так знаете ответ, господин Блеймонд. На что вы надеялись?
Мужчина неожиданно наклонился к моему уху:
— На то что женщина, в которую я влюблен, поцелует меня не из-за флера русалки, а по собственному желанию.
Его пальцы сжались на моей талии. Я не охнула лишь по одной причине — боялась, что Киллиан отреагирует.
Я открыла рот, даже не зная, что сказать помимо извинений, но танец, слава богам, закончился раньше, чем я умерла от стыда.
Чужие руки отпускали меня неохотно. Герцог отдал поклон.
— Благодарю за танец, госпожа Тернер. Надеюсь, вы действительно будете счастливы.
Он начал разворачиваться, но остановился, когда я тихо его окликнула:
— Постойте!
Мужчина выгнул бровь, дожидаясь ответа. А я… я готова была провалиться сквозь землю, лишь бы не просить смущенно:
— Я бы хотела поговорить с вами. Наедине.
— Причина?
— Мне жизненно необходима ваша консультация. Клянусь, это моя последняя просьба. Прошу вас.
— Как бы я не хотел вам помочь, но мы не сможем выйти из этого зала. И особенно остаться наедине.
Герцог бросил взгляд на кронпринца, беседующего с правителем Шэттергардской Империи.
— Мы можем уйти сейчас, он не смотрит.
Герцог Блеймонд усмехнулся.
— Вы еще не поняли, Ария. Насколько он одержим вами. Он не смотрит, но он отслеживает каждый ваш шаг, каждый жест, каждое движение. — Пауза и уверенное: — И сейчас он хочет убить меня.
Я стояла, как громом поражения.
— Вы прочитали его мысли?
— Нет. Я слишком хорошо его знаю.
Я нахмурилась.
— Но как?..
Господин Равеллиан взял меня за локоть и нагнулся к уху, прошептав:
— Когда мы зайдем в Красную Оранжерею, Киллиан появится на пороге. И все, что вы сможете сделать это попросить. Попросите его, будьте убедительны, и тогда он позволит нам уединиться. Это единственный способ.
Я кивнула, не веря ни единому слову герцога. Но оставаться наедине с герцогом и скрыться от лишних глаз было действительно хорошей идеей.
Глава 30 — Воспоминания
“Ты когда-нибудь чувствовал, — спросила она, — что тебе не хватает того, кого ты никогда не встречал?”
Ричард Бах. Мост через вечность.
Я почувствовала его присутствие, прежде чем он вошел в Красную Оранжерею. Аромат красных роз проникал в легкие удушливой волной, и в тоже время запах мыла вперемешку с табаком был в сто крат сильнее.
Наверное, я просто запомнила его. Его запах. Он въелся в меня так сильно, что я почти не вздрогнула, когда услышала за спиной грубое:
— Оставь нас.
Рот герцога изогнулся в усмешке, а затем господин Блеймонд посмотрел мне в глаза:
— Я же говорил вам, Ария. Вам не исчезнуть.
— Не заставляй меня повторять дважды, Равеллиан.
Что-то спряталось в его спокойном тоне. Что-то грозное, намекающее на насилие и сломанные кости.
Голос Киллиана омывал меня, оставляя мурашки на коже. Мое тело напряглось, и, несмотря на сгустки страха, бьющиеся через клапаны моего сердца, я оставалась неподвижной.
Это неправильно. Я не должна пугаться его голоса. Нет, я пугалась вовсе не его ужасающего тона, а той разницы, которая прослеживалась в его отношении к другим людям и ко мне.
Прикрыв глаза и глубоко вздохнув, я обернулась и сделала шаг в сторону Киллиана. Пожалуй, за весь вечер это был первый умный шаг с моей стороны.
Его присутствие настолько подавляющее, что кажется, будто он тенью скользит по потолку, приближаясь ко мне. Я всегда такая крошечная, когда он находится рядом.
Мои глаза встретились с его, и все мысли покинули меня. Ладонь Киллиана нежно коснулась моей щеки, мужчина прищурился. Я почувствовала, как по моей спине пробежала дрожь.
— Что случилось, звездочка?
И вот, пожалуйста. Совершенно другой тон. Спокойный, низкий, нежный… побуждающий рассказать ему все мои секреты…
— Все в порядке, — я попыталась улыбнуться, останавливая взгляд на его шее. — Мы просто беседуем с герцогом.
— Что случилось?
— Ничего. Как прошел разговор с эрцгерцогом Тернером? — моя улыбка осталась на лице — это хорошо.
Плохо, что Киллиан замечал все. Всегда.
Его длинные, холодные пальцы поднялись к моей шее, скользнули по коже — прямо до подбородка и приподняли его. У меня не оставалось другого выбора кроме как встретиться с ним взглядом. Он внимательно прожигал меня глазами, обеспокоенно нахмурившись.
— Что случилось, Ария?
— Я… — голос у меня задрожал. — Я…
Я почувствовала как по моей спине поползла чужая ладонь, чтобы секундой позже прижать к себе. Другая рука Киллиана так и осталась на моем лице. В его объятьях мое тело задрожало, будто пружина, которая вот-вот лопнет от натяжения. Ресницы намокли и я моргнула, заставив Киллиана помрачнеть.
Мужчина посмотрел за мое плечо и тихо, отчетливо сказал:
— Если ты обидел ее или тронул хоть пальцем… клянусь, я убью тебя.
Что? Нет, нет, нет. Он все неправильно понял.
— Нет. Боже мой, Киллиан.
Я поймала его ладонь, чтобы сжать ее в своих похолодевших руках и поймала его взгляд.
— Все в… — черт, кажется, теперь у меня задрожали и губы, — все в порядке.
— Ария…
— Мне просто надо поговорить с герцогом. Не беспокойтесь, я просто… я… я…
Я задыхаюсь.
Его ладонь поднялась к моей щеке.
— Ария, — он притянул меня ближе, прижался губами к моему лбу. — Скажи мне, что тебя беспокоит. Я все исправлю, я помогу тебе. Пожалуйста, обратись ко мне. Я бы хотел, чтобы ты всегда приходила ко мне.
Его прикосновения делали лишь хуже, меня охватил крупный озноб, хотя в оранжерее стоял теплый, влажный воздух.
— Ну же, звездочка? — его прекрасные белесые глаза заглядывали в самую душу, оголяя нервы до предела.
Зажмурившись, я встала на носочки и поцеловала мужчину в губы.
— Я хочу, чтобы вы оставили нас одних. — Что с моим голосом? Почему он такой охрипший?
Киллиан замер, его глаза болезненно сверкнули. Наверное, он думал, что я до сих пор не доверяю ему. Что я до сих пор боюсь его.
Какая чушь.
Все чего я боялась — это правды, которая вот-вот вылезет наружу. Господин Нобу не зря подарил этот ключ именно мне. Госпожа Орса не зря всяческим образом подталкивала меня к темному магу, которого боялись все. Абсолютно все.
И что еще более важно: Лиардон забрала часть его души, когда
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Однажды я стала женой проклятого герцога: Змеиный Король - Вероника Десмонд, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

