`

Анетт Блэр - Ловушка для ведьмы

1 ... 52 53 54 55 56 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ну и ну! — смешно возмутилась Сторм, поднимая малыша на руки. — У тебя проблемы даже с легкими именами. А ну-ка скажи «Сторррррррм».

— Строммммм.

Целую минуту Сторм крепко прижимала к себе Джейка, что, по мнению Кинга, было чем-то из ряда вон выходящим.

Двое рабочих снимали со стены гобелен.

— Можно мы возьмем эти прожекторы? — спросила Хармони и, не дожидаясь ответа, продолжила: — Эйден, сколько у тебя уйдет времени, чтобы очистить стену?

— Пара часов. Может, больше. Зависит от того, сколько там грязи и какие материалы использовали для написания картины. Если она вообще там есть.

— Гилда уже приготовила ужин, — вмешался Кинг. — Давайте сначала поедим.

Хармони прикоснулась к его руке:

— Нам нужно несколько минут, чтобы переодеться.

Он пялился в спины сестер, пока те не скрылись из виду.

— Как вы можете их не различать? — спросил он у друзей.

Первым заговорил Эйден:

— Понимаю, о чем ты. Я точно знаю, которая из них Сторм. У нее дерзкая походка. Флиртует она тоже отнюдь не как монашка.

— Это которая ведьма не только по якобы призванию, но и по характеру? — уточнил Морган.

— Не стоит при них говорить такие вещи, — предостерег Пэкстон. — Как-то утром можешь обнаружить, что у тебя вырос лохматый хвост.

Первой на ужин явилась тройняшка в джинсах, ковбойских сапогах и футболке цвета ирисок, на которой было написано «Дестини».

— А где же шпоры? — спросил Морган и едва успел увернуться от летящего ему в голову маринованного огурца, прицельно запущенного ковбойшей.

Кинг переживал, что тройняшка Сторм напугает Джейка: она сменила имидж блондинистой красотки на фиолетовые волосы, такого же цвета губы и шипованный собачий ошейник. Тонкая черная юбка делала ее похожей на вампиршу, а сапоги явно продавались в комплекте с плеткой. Однако Эйден мигом просиял.

— Поддашь газку? — спросила у него Сторм.

Глаза Эйдена остекленели, словно он пребывал в трансе:

— Дррррынь-дррррынь.

Последней к столу явилась мегера в туфлях персикового цвета на сумасшедших шпильках, футболке в тон и полупрозрачной юбке цвета ржавчины, развевающейся вокруг ее длиннющих ног. На шее висел кулон в виде тигровой лилии, такие же серьги украшали уши.

Первой воцарившуюся тишину нарушила Дестини:

— Это все наш отец. Он заставлял нас носить дома футболки с именами, пока мы не уехали учиться в колледж.

— Безответственно и бессмысленно, — прокомментировала Сторм. — Мы додумались меняться футболками, еще когда были такими, как Джейк.

Хармони кивнула:

— В том, что у нас пунктик на майках и блузках с буквальными заявлениями, целиком и полностью виноват папа. То есть они нам вовсе не нравятся до чертиков, нет, но от них есть польза.

— Я уже не просто привык, а стал надеяться на кое-какие конкретные заявления, — признался Кинг. — Так что можете называть меня новообращенным.

— Хармони, — с упреком проговорила Сторм, — неужели ты носила топик «Донор О»?

— Носила-носила. — Кинг почувствовал волну раздражения от того, каким довольным тоном произнес это Эйден. Сам же Эйден подмигнул Сторм. — Мне надо уже начинать со стеной, — сказал он, но даже не подумал встать. Вероятно, потому, что и она не двинулась с места.

— А что за огромные коробки посреди главного зала? — поинтересовалась Хармони, предлагая Кингу картофель.

— Одежда, детская мебель, продукты, матрасы. Мы переделаем общую спальню в отдельные комнаты. Взрослые будут пользоваться той мебелью, которая есть.

— Но там все еще витает отрицательная энергетика. — Вздохнув, Хармони посмотрела на сестер. — Нам надо провести кое-какую работу по ее нейтрализации. Мои сестры останутся на пару дней, раскладушек на всех хватит.

— Заполним спальню-казарму под завязку! — продекламировала Реджи, как будто это был слоган новой революции.

Подняв голову, Хармони так и застыла с ложкой на полпути ко рту:

— Что?! Почему? Кто-то еще остается?

— Мы с Эйденом, — ответил Морган. — Кинг попросил нас задержаться, засучить рукава и подвигать туда-сюда мебель.

— М-м-м, — с предвкушением облизнулась Сторм, — вечеринка с ночевкой, значит.

Реджи вежливо откашлялась и тихонько проговорила:

— Аууу… В помещении дети.

— Что ж, досадненько, — разочарованно проворчала Сторм.

Эйден подмигнул ей:

— Составишь мне компанию, пока я буду счищать грязь со стены?

— Я сваливаю, — тут же оповестила всех Сторм и направилась на выход вслед за Эйденом.

— А я уложу Джейка, — спохватилась Реджи. — К тому моменту, как кто-то придет в спальню, он уже будет видеть десятый сон.

— Мы постараемся не шуметь. — Подхватив Джейка на руки, Кинг крепко обнял его. — Спокойной ночи, дружище. Мне жаль, Редж, что я не успел закончить за сегодня твою комнату.

— У нас никогда и не было отдельной комнаты. Джейка никто не разбудит. Мы с ним росли в приютах, где по ночам туда-сюда ходили люди, а иногда и пили в шаге от нас. Я сплю вполглаза, а его и из пушки не разбудишь. Всем спокойной ночи, — добавила Реджи перед тем, как уйти.

Ощущая на себе ее страдания, Кинг не мог пошевелиться. Это его вина. Во всем виноват он один.

— Пойду, посмотрю, как там Эйден и стена, — сообщила Дестини. — Скоро ты нам понадобишься, сестренка.

Кинг не сводил глаз с Хармони.

Отодвинув стул, с места поднялся и Морган.

— Третий лишний, так что я… Можно подумать, вам не все равно.

— Я буду через минуту, — сказала Хармони.

Кингу отчаянно хотелось прогуляться с ней до вагона-салона, но у него были вопросы, на которые ему требовались ответы.

— Зачем на самом деле остаются твои сестры? — спросил он, когда все ушли.

— Чтобы нейтрализовать отрицательную энергетику в комнатах, заодно и мебель «почистим». Тут не так уж и много положительного.

— Я положительно хочу затащить тебя в постель.

— Чтоб ты знал, я… открыта для предложений. Однако наша вопящая постоялица по-настоящему опасна. Сегодня в комнате с игрушками котята словно свихнулись. Сестры мне нужны в качестве подкрепления.

— Что это значит?

— Когда мы вместе, наша магия сильнее, и мы можем использовать втрое больше энергии. Когда мы вместе, наша тройная сила действует, как одна. Когда мы вместе, мы очень могущественные ведьмы.

Глава 30

БЫЛО очевидно, что мысль о совместной силе трех сестер крайне тревожит Кинга, но успокаивать его у Хармони не было времени.

— Мне нужно идти, — сказала она. — Картину на стене мы должны проанализировать… вместе. Ведь не просто так мы все почувствовали, что она там есть.

1 ... 52 53 54 55 56 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анетт Блэр - Ловушка для ведьмы, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)