`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда - Анна Сергеевна Платунова

Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда - Анна Сергеевна Платунова

1 ... 46 47 48 49 50 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
дело знает. Оказалось достаточно одного занятия, чтобы Ронан научился удерживать огонь внутри легких и не выдыхать его с каждым словом.

После завтрака бо́льшая часть первогодков отправилась на лекцию к мейстеру Шоаху, а избранные счастливчики, чьи имена сегодня стояли в расписании практикумов, — на инструктаж к мейстеру Тугору.

Сразу после него желторотики разобрали стики и следом за своими эфорами потянулись на выход, чтобы спуститься на уровень ниже зверинца, туда, где вдоль длинного коридора разместились ряды дверей.

Они вели в пространственные карманы и каждый воспроизводил кусочек реальности: пустыню с барханами, скалистый берег, лес или реку. Никто не знал заранее, где мы очутимся и с какой тварью станем сражаться. Мы должны сориентироваться на месте и действовать как одна команда, страхуя друг друга.

— Чес, встаешь позади и будешь защищать тыл. — Вернон на ходу отдавал распоряжения своим парням. — Алек — справа, Норман — слева. Я пойду первым.

Чего не отнять у звена Колояра, так это эффективности. В командной работе они были лучшими из лучших, что, впрочем, неудивительно, если учесть, что звено состояло из четверки крепких парней.

— Командир Ярс, я могу вас попросить не вмешиваться? Дайте нам возможность показать себя.

Вернон соблюдал видимость субординации в обращении к своему эфору, но голос звучал нагло. Он не сомневался, что его звено справится.

— Хорошо, — помедлив, согласился Ярс. — Только не забывайте о том, что на ваши учебные стики нанесен сильнодействующий яд. Именно он, а не укусы тварей, становится частой причиной гибели кадетов во время первых практикумов. Я бы советовал…

Да, именно для того нас и гоняют на тренировках со стиками до звезд в глазах, чтобы во время настоящего боя мы не ранили кого-то из своих же.

— Я все знаю! — перебил Вернон, не выслушав совета.

Высокомерный засранец! Я жутко разозлилась на Колояра, хотя какое мне дело до его парней — я еще не забыла, как они подпевали своему звеньевому, как издевались надо мной. Однако Вернон слишком уж самонадеян, готов рисковать жизнями Чеса, Алека и Нормана, лишь бы потешить свое эго.

— Придурок, — пробормотала я под нос.

— Что, Дейрон? Не расслышал? — обернулся ко мне Вернон — жучиные глазки горели яростью. — Повторишь?

— Я сказала, что ты… — начала я вслух, но Тайлер не дал мне закончить.

Он вклинился между мной и Верноном, глядя на него в упор свысока: Эйсхард немного превосходил Колояра в росте, в то время как тот был кряжистей и шире в плечах. Он не произнес ни слова, только смотрел, сузив глаза, но Вернон презрительно скривил губы, как-то обмяк и отвернулся как бы говоря: «Связываться еще с этой Дейрон!»

— Не трать силы и энергию на бессмысленные ссоры, кадет Дейрон, — прошипел Тайлер, когда наши звенья, выстроившись друг за другом, двинулись по переходам и лестницам, продвигаясь на уровень ниже. — Они тебе еще пригодятся.

Перед дверью, что вела в учебное пространство, Эйсхард не задержался и на мгновение. Распахнул ее и вытянул руку, предлагая заходить. Расчет был на то, что мы не успеем испугаться и растеряться, не успеем себя накрутить до паники, глядя на закрытую дверь и воображая, какое чудовище может ожидать нас внутри.

Мы очутились посреди пустыни: сухой горячий ветер швырнул мне в лицо горсть колючего желтого песка, осушил губы и побежал по барханам, рисуя на их склонах причудливые узоры — острые, как клинки. В небе сияло начищенной золотой монетой раскаленное солнце, выжигая из воздуха последние капли влаги. Все казалось таким реальным, таким настоящим!

— Гребаные танцующие пески Имира, — выругался Лесли. — Где-то неподалеку от твоей родины, а, Дейрон?

— Я никогда не бывала на Юге, — прошептала я, потрясенная открывшимся видом, настолько потрясенная, что даже не послала Лейса куда подальше.

Мы сбились в кучку, ощетинившись стиками. Тайлер стоял в паре шагов от нас и снисходительно наблюдал за перепуганными желторотиками, небрежно удерживая стик одной рукой.

— На первых практикумах тварь никогда не выпускают сразу, — наконец соизволил объясниться он, и краешек его губ дрогнул в улыбке, когда он услышал наш единодушный вздох. — У нас полчаса, чтобы осмотреться.

Глава 44

— Кадет Толт, кадет Лейс, осмотрите вот тот бархан, — приказал Тайлер. — Мы с кадетами Дейрон и Ансгар проверим, можно ли использовать как укрытие те кустарники.

Мы с Веелой уставились на чахлую растительность: голые ветки, покрытые колючками, просвечивали насквозь — в таких можно спрятаться разве что от очень близорукой твари. Тайлер всего лишь искал предлог, чтобы остаться со мной и Вель наедине.

— Осмотреть бархан? — возмутился Лесли. — Чего его осматривать: песок как песок.

— Это приказ, кадет Лейс! — рявкнул Эйсхард, а Ронан попросту взял Лесли за плечо и, толкая перед собой, потащил на разведку.

Мы втроем отошли к торчащим из песка кустарникам.

— Выкладывай все, что знаешь о проявлении ментального дара и зеркала, — с места в карьер велел Тайлер. — Как можно подчинить тварь? Какие есть методы?

У Веелы глаза полезли на лоб, она отшатнулась от неожиданности. Я не предупредила подругу, что посвятила Тайлера в планы князя, и, конечно, и словом не обмолвилась об оппозиции. Вель была на нашей стороне, но она продолжала оставаться Лэггер, дочерью моего врага, племянницей императора.

— Ты что, рассказала ему? — хрипло прошептала она и схватилась за щеки. — Алейдис! О Всеблагой! Это ужасно-ужасно опасно в первую очередь для командира Эйсхарда!

— У меня не было выбора, — ответила я, не углубляясь в подробности. — Командир Эйсхард мне помогает.

— Ни в коем случае нельзя, чтобы отец прознал, что эфор Эйсхард знает так много о дарах, о том, что высокие рода воспитывают посвященных, — торопливо заговорила Веела, поглядывая на парней: они медленно брели, зачерпывая мелкий песок носками ботинок. — Он и так зол на него!

Вель прикусила губу, будто сболтнула лишнего. Возможно, князь Лэггер расспрашивал дочь о наглеце, вмешавшемся в его планы.

— Отец… Он… В прошлом году во время визита гостей я своими ушами слышала, как отец рассказывал князю Ридделю, что кадет Хори поплатился за свою наглость: отпускал шуточки про Императора, мол, странно, что никто из принцев никогда не учился в Академии. Значит ли это, что Всеблагой обошел своей милостью императорскую семью, не дав ей дара?

— Тот самый

1 ... 46 47 48 49 50 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда - Анна Сергеевна Платунова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)