Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
Вдруг он выпалил: — Вы выйдете за меня замуж?
Я едва не поперхнулась от неожиданности: — Эээ...
В такие моменты понимаешь, что все годы образования мало помогают — ни школа, ни университет не способны подготовить к подобному повороту.
— Почему вы спрашиваете? — наконец выдавила я.
— Многие уже догадываются, что дракон разорвал помолвку. А вы молоды, у вас дети, вам необходима защита в этом городе.
Я облегчённо выдохнула. Хоть не признание в любви, а всего лишь проявление заботы и попытка обезопасить меня и детей.
— Думаю, сама справлюсь, — постаралась я ответить уверенно.
— Понимаю. Но если что — всегда можете рассчитывать на мою помощь. Я буду рад видеть ваших детей среди учеников, — мягко ответил он.
— Спасибо, — пробормотала я, всё ещё собираясь с мыслями.
— Как ведьма вы ещё неопытны, — добавил он вполне серьёзно. — Немало людей могут попытаться этим воспользоваться. Муж с авторитетом в городе мог бы сделать вашу жизнь гораздо проще.
Я кивнула и искренне поблагодарила за заботу. Забавно — всегда думала, что в этом мире женятся по любви или по расчёту, а тут — просто ради удобства и безопасности.
Для себя решила: ради спокойствия хватит и новых зелий — сварить шампунь, бальзам для губ и что-нибудь для улучшения настроения. Однако отложила эту мысль: появились срочные заказы, в том числе и на снадобья для мужского здоровья и силы. Что ж, всё приготовлю, всем помогу.
Затем я занялась подготовкой комнаты для Юланны. Сестра была невероятно счастлива: перспектива обрести дом и семью, знать, что она не одна, совершенно преобразила её.
Вечером раздался звонок у ворот. Я была уверена, что приехала Юланна, и поспешила открыть калитку. Но увидела только множество плетёных корзин, доверху наполненных лилиями разных оттенков — самых дорогих цветов в округе.
От кого они? Ни одной подсказки, ни намёка. После первой волны удивления меня посетила мысль: а вдруг цветы отравлены или заколдованы? Кажется, романтические жесты — точно не моя стихия.
Глава 26
С помощью магии дома я быстро убедилась, что цветы совершенно безопасны. Похоже, я действительно стала слишком подозрительной — возможно, из-за смерти Раданы и бесконечных забот даже подарки теперь воспринимаю с опаской.
Но эти букеты оказались по-настоящему чудесными: глаз невозможно было оторвать от множества оттенков, которые я прежде и не встречала. Пространство у калитки заполнилось лилиями настолько, что пришлось звать детей на помощь — корзин было так много, что мы устроили целое "шествие" по пути во двор. Хорошо ещё, что цветы принесли в корзинах с влажной землёй — ваз или других сосудов в доме просто бы не хватило. Разумеется, я могла бы поручить дому создать новые, но это изрядно истощило бы его магические силы, а сейчас их нужно беречь.
Я чувствовала себя словно в настоящей сказке. Пусть цветы — вещь непрактичная и недолговечная, но сколько в них света, сколько красоты! Поймала себя на мысли, что не могу перестать улыбаться — и румянец на щеках говорит сам за себя. Когда мне ещё дарили столько прекрасного?
— Похоже, у вас появился поклонник, к тому же весьма состоятельный, — со смешком заметил Лестар, который всё ещё был в приюте, дожидаясь, пока Гаян попрощается со всеми.
— Влюбился в нашу заведующую! — подхватила одна из девочек, лукаво посмотрев на меня и кивнув в сторону лилий.
Гаян подошёл ближе. Его губы тронула озорная ухмылка, но в глазах стояли слёзы.
— Эх, зря я Лестара уговаривал, — сказал он тихо. — Здесь, оказывается, объявился кавалер покрупнее.
Я удивлённо посмотрела на мальчика — одного из моих самых дорогих детей.
— Значит, пришла пора прощаться? Спасибо, что помогли мне найти па... Лестара, — он запнулся на слове.
— Ты хотел сказать "папу"?
— Это слово ещё непросто даётся, — признался Гаян. — Но если бы вы согласились выйти за моего приёмного отца, я бы, наверное, осмелился называть вас мамой. Мне с вами повезло.
Моё сердце сжалось, и я не смогла удержаться — обняла его и взъерошила волосы.
— Нет-нет, это мне повезло с тобой, глупый ребёнок, — рассмеялась я сквозь слёзы. — Надеюсь, ты будешь счастлив, а приют без тебя не развалится.
— Если что, всегда могу помочь, — подмигнул он, наконец-то улыбнувшись.
— Насчёт счастья — это главное. Но помни — ты всегда желанный гость у нас. Здесь твой дом!
— Думаю, не понадобится, — пожал плечами Гаян. — Лестар хороший человек, меня он не обидит. А по-моему, я ему нравлюсь не только потому, что сильный.
Я проводила его взглядом, чувствуя и радость, и грусть. В этот момент дверь приоткрылась — появилась Лилиан.
— Вот и твоя дочь, — негромко произнёс Гаян. Его голос звенел радостью.
Лилиан с удивлением окидывала взглядом двор, наполненный голосами и цветами. Она редко выходила из дома, а теперь, казалось, была очарована и людьми, и лилиями.
— Это лилии… Боги, я не знала, что их бывает столько видов! — потрясённо прошептала она и стала перебирать названия цветов, будто вспоминала что-то из любимой книги.
Я с улыбкой ждала, наблюдая за ней. Она слегка смутилась и добавила:
— Многое читала про них, но вживую никогда не видела. В нашем климате такие цветы не растут, только у богатых дома бывают.
— Их название похоже на твоё. Хочешь забрать какую-нибудь часть? В спальне их лучше не держать, а другие комнаты можно украсить на своё усмотрение!
— С радостью! — глаза Лилиан засветились.
— Остальные дети тоже могут взять себе хотят, — предложила я. — Правда, все цветы в доме всё равно не разместишь.
Желающих было немного, и в основном это были девочки. Надо было думать, куда девать остальное.
— Часть можно использовать для зелий, что-то попробовать посадить в теплице, а другие — продать, наверняка желающие найдутся, — рассуждала Лилиан.
Какая у меня умница!
— Мне нравятся твои идеи, особенно насчёт продажи, — сказала я ей одобрительно.
— На продажу? — переспросил Лестар, удивлённо вскинув брови. — Не обидите ли того, кто их подарил?
— Это подарок, а значит, я могу распоряжаться им по своему усмотрению, — ответила я. — Никого не собираюсь обижать, но и укрывать такую красоту зря не стану.
Лилиан прижимала к себе огромный букет, глубоко вдыхая его аромат. Её улыбка
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

