Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Заклятые напарники. Алхимия любви и ненависти - Алекс Найт

Заклятые напарники. Алхимия любви и ненависти - Алекс Найт

Читать книгу Заклятые напарники. Алхимия любви и ненависти - Алекс Найт, Алекс Найт . Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания.
Заклятые напарники. Алхимия любви и ненависти - Алекс Найт
Название: Заклятые напарники. Алхимия любви и ненависти
Дата добавления: 12 октябрь 2025
Количество просмотров: 30
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Заклятые напарники. Алхимия любви и ненависти читать книгу онлайн

Заклятые напарники. Алхимия любви и ненависти - читать онлайн , автор Алекс Найт

Я был влюблён в Кэссиди пять лет учёбы в академии, и когда решился признаться в своих чувствах, она высмеяла меня перед всем курсом. А потом она пропала, будто просто исчезла после смерти родителей. Прошли годы, мы встретились вновь на балу выпускников. Мы стали другими, но мои чувства не ушли. Кэсси Сэнд, ты больше никуда от меня не денешься.
Однотомник. ХЭ.

1 ... 28 29 30 31 32 ... 125 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Санда реагировала на воркование влюблённых. Примерно как я…

Поезд тронулся по расписанию. Алхимики продолжали обсуждать формулы и реактивы, а мы с Сандой углубились в разговор на невинную тему предпочтений в еде. А там присоединились и Марко с Кэсс. Видимо, потому, что есть хотели все. Так что общим голосованием было принято решение перебираться в вагон-ресторан. Там мы встретились с Женеврой и Кастэлем.

Завтрак прошёл за большим и шумным столом, следом мы перешли в наше купе, где продолжили общаться, играя в карты. Я улыбался на подколы сослуживцев, отвечал тем же. Внутренне ощущал одновременное воодушевление и тревогу. Меня приняли как своего. Даже Кэссиди при своей неприязни относилась с расположением. А я продолжал писать на них доносы. И успокаивал себя лишь тем, что не передаю ничего важного.

Вечером прошёл обмен билетами. Мы с Марко перешли в купе к Кастэлю, а Женевра отправилась к Кэссиди и Санде. Общение продолжилось, только теперь чисто мужское. Кастэль немного рассказал о жене. Она была алхимиком, не высшим, со средних размеров сосудом, но способным, и тоже работала в гнезде, где они и познакомились год назад.

Пытались расспросить и меня, но я мог поведать только, что пока не встретил ту, которая заставит меня надеть на неё и себя помолвочные кольца. Конечно, в моей жизни случалась влюблённость, чуть не перешедшая в обручение, но и там ничего не вышло.

Марко поделился несколькими смешными историями про Кэссиди. И их я слушал с жадностью и одновременной ревностью. Правда, и сам мог многое рассказать о Сэнд, мы ведь учились на одном потоке целых пять лет. Даже Марко оценил невинные истории из прошлого.

Так за общением и прошёл день в дороге. Я отправился писать краткий отчёт Александреску и умыться перед сном. После доноса чувствовал себя мерзко, потому на некоторое время остался в тамбуре у перехода в грузовые вагоны, любуясь видом проносящихся за окном полей и успокаиваясь под мерный стук колёс.

— Как королева связана с рубинами на моём платье? — раздался раздражённый голос Кэссиди. — Это моя свадьба. Мне решать, в чём выходить замуж.

— Но это же королева! — раздался из алофона громкий ответ.

— Род Сэнфордэску не менее древний, чем Снегур! — рявкнула она. — Впрочем, вас это больше не касается. Вы уволены.

— Сложности? — поинтересовался я, когда Кэсс вышла в тамбур.

Она устало массировала висок и вздрогнула от неожиданности в ответ на мой вопрос.

— Вега, как вселенское равновесие тебя побери, ты появляешься везде, куда я направляюсь?

— Может, это судьба, Сэнд? — я весело поиграл бровями, но она явно была не в настроении обмениваться уколами.

— Судьба… — пробурчала. — Видимо, моя судьба — быть вечно несчастной, — и двинулась к следующей двери, направляясь в соседний вагон.

— Уверен, я могу сделать тебя счастливой, — остановил её, коснувшись локтя.

— Как это сделаешь ты, если неспособна я сама? — устало вздохнула она.

— Может, ты не знаешь, что сделает тебя счастливой?

— Знаю. Свобода выбора, — она махнула рукой, прерывая мой ответ. — Не бери в голову. Приготовления к свадьбе действительно выматывают.

— Ты куда?

— Проверю груз, — пояснила она, двинувшись дальше. — Спокойной ночи, Эрик.

— Тебя сопроводить, Кэсс?

— Нет, не стоит. Пока, — махнув мне рукой, она скрылась за дверью, ведущей в грузовой вагон.

Я заглянул в круглое окошко, как обычно, любуясь ею издали. Именно поэтому увидел, как она вдруг пошатнулась, прижалась спиной к деревянным коробкам и метнула руку к своей шее.

— Кэсс! — воскликнул я в полнейшем ужасе, врываясь через дверь в вагон.

С противоположной стороны показался неизвестный с пистолетом. Я бросился в сторону за миг до выстрела. Злоумышленник использовал глушитель, потому раздался лишь тихий хлопок и звук бьющегося стекла. Выхватив пистолет из кобуры, я оббежал коробки, за которыми прятался, и выглянул в коридор. Незнакомец только и ждал этого. Мы выстрелили почти одновременно. Я оказался чуть быстрее. Пуля впилась в его плечо, вынуждая его дёрнуть руку вверх и сбить прицел. А его снаряд ударил в коробку над моей головой.

— Сэнд⁈ — крикнул, заметив, что Кэссиди лежит на полу. Кажется, в этот миг моё сердце остановилось. Она ведь жива? Она не может умереть! — Сэнд!

Кэссиди дёрнулась и попыталась приподняться, но не ответила. Это принесло лёгкое облегчение. Ругаясь под нос, я сначала пробежал к злоумышленнику, коротким ударом выбил из него дух, забрал его пистолет и метнулся обратно к Кэссиди, на ходу вызывая Марко по алофону.

— Сэнд, держись, — просипел, присаживаясь возле девушки на колено.

— Снотворное, — пробормотала она, и это немного успокоило.

— Бегу, — отозвался Марко.

Я убрал алофон и пистолеты, взял Кэссиди на руки и понёс её на встречу с женихом. Она положила голову мне на плечо и затихла, прикрывая глаза.

— Не засыпай, — попросил у неё.

— Я вывожу снотворное, — отозвалась она вяло. — Стараюсь не заснуть. А ты постарайся меня не ударить.

— Один раз было, ты всю жизнь будешь припоминать?

— Обязательно, — тихо фыркнула она. — Спасибо, Эрик.

— Ты должна мне ещё одно свидание.

— Твоя помощь выходит дорого, — буркнула она и вновь затихла.

К нам навстречу вылетели Марко с Кастэлем. Оба держали оружие наготове. За их спинами маячило двое солдат, которые после моих кратких пояснений сразу побежали проверять раненого мной стрелка. А я понёс Кэсс в её купе.

— Как… ты оказался рядом? — внезапно мрачно спросил Марко.

— Ты будто не рад, — хмыкнул я.

— Сейчас не время, — рыкнул на нас Кастэль.

— Я просто прошла мимо Веги. Он был в тамбуре, — пробормотала Кэссиди. — Не нужно ссориться.

— А ты зря отправилась проверять груз одна. Должна была позвать меня.

— Не хотела беспокоить. Зря, конечно. Ты прав.

Разбор полётов продолжился, но более собранно. Вскоре Кэссиди пришла в себя. К счастью, её оценка оказалась верной, и ей достался дротик со снотворным, а не ядом. Вот только оставалась непонятной причина нападения.

Через час мы привели в чувства и напавшего на неё мужчину. Предполагали интерес к грузу, но оказалось, что его наняли для похищения Кэссиди.

— И кому я могла понадобиться? — удивлялась она, пока пила укрепляющий отвар.

— Возможно, хотели похитить ради выкупа, — предположил Марко.

— Будем искать заказчика,

1 ... 28 29 30 31 32 ... 125 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)