`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Шпионка против герцога - Дана Канра

Шпионка против герцога - Дана Канра

1 ... 28 29 30 31 32 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Штефана, а в доме его близкого друга Георга. Оттуда он и привез меня.

- Сколько тебе лет?

- На прошлой седмице исполнилось восемнадцать...

Я вздохнула, переваривая ее слова. Запутанная история, ставшая частью меня, вызывала вопросы, на которые не было простых ответов. Все эти тайны будто складывались в единое целое, и я понимала, что вскоре нам придется столкнуться с их последствиями, даже если они будут ужасными и невыносимыми.

Больше мы в тот вечер не разговаривали.

Ночью Лоиз захворала. Я слышала ее кашель, который прерывал сонную тишину. Я встала, решив проверить, как она себя чувствует. Лоиз лежала на кровати, ее лоб был горячим, а щеки покраснели. Я присела рядом и обняла её, стараясь передать тепло.

- Все будет хорошо, - шептала я, хотя сама не верила в свои слова.

Я не знала, как помочь ей, но чувствовала, что что-то должно измениться. Мы стали участницами этой запутанной истории вместе, и я не могла оставить её одну в трудный момент.

Ночь затянулась, и когда первый луч рассвета прорвался в окно, я решила, что должна выяснить правду. Все тайны, которые Лоиз охраняла, должны быть раскрыты. Я понимала, что оставшиеся вопросы о дяде и его прошлом уже не дадут мне покоя.

- Лоиз, - произнесла я, бережно тронув её руку, - когда ты поправишься, будем разбираться с этим вместе. Мы больше не можем прятаться в тени. Нам нужно понять, кто он на самом деле и что ждет нас впереди.

Глава 11

Я не знала, как поддержать Лоиз, как избавить от внезапной хвори, и две служанки бережно увели мою несчастную компаньонку к мудрейшим лекарям и заботливым целительницам.

Я осталась одна в опустевших покоях, где до недавнего времени звучали смех Лоиз и веселые разговоры. Беспокойство сжимало моё сердце, и я знала, что в этот момент не могу позволить себе поддаваться панике. Ужасная мысль о том, что может случиться беда, не покидала меня. Я отвлеклась на звуки за окном: завывание ветра и чей-то тоскливый вой, но покой все никак не приходил ко мне.

Ночь я провела почти без сна, а с раннего утра Бруна принялась меня одевать и рассказывать о странных болезнях, проникающих в северные земли Фиалама. Поговаривали, что шли они прямиком с южной стороны, но там-то умирали летом и в основном мужчины, а сейчас была зима, и Лоиз – молодая девушка…

- Не волнуйтесь, госпожа! – добавила Бруна бодрым голосом, увидев на моем растерянном лице тревогу. – Талнорские снадобья спасут вашу компаньонку.

Я кивнула, хотя в глубине души все еще сомневалась. Бруна, заметив мое нежелание терять надежду, уверенно продолжила:

- Поверьте, с ними нет ничего невозможного! У северных целителей есть секретные рецепты, которые передаются из поколения в поколение.

- Да… - я вяло кивнула.

- Скажите, вы не чувствуете дурных симптомов?

- Нет.

Время тянулось невыносимо медленно. Я, внимая каждой тени, каждому скрипу в пустых покоях, пыталась представить, как Лоиз, окруженная заботой и вниманием, снова рассмеется. Однако то и дело ловила себя на неприятной мысли, что снова сижу, окруженная одиночеством и холодом, пока вокруг кипит жизнь.

Прошло, наверное, несколько часов, и в гостиную покоев, где я коротала время за вышиванием, вошла одна из служанок, ее побледневшее лицо было искажено беспокойством.

- Госпожа, целительницы просят вас подойти к ним.

- Меня? – растерялась. – Но я не…

«Не ведьма», - хотела сказать, и в последний момент прикусила язык.

- Да, вас, - подтвердила служанка, ее голос заметно дрожал. – Они хотят обсудить состояние Лоиз.

Сердце заколотилось в груди, и я на мгновение замерла, обдумывая, что может там ожидать меня. С трудом поднявшись с дивана, я кивнула, и, следуя за служанкой, ощутила, как мою измученную душу сковывает колючий холод. Мы пересекли длинный коридор, в мрачных стенах которого были витали пыль и непонятные тени.

Но ждали меня там совсем не целительские покои.

Стражники.

Их было четверо, и еще пятый глухо командовал, как меня лучше схватить, чтобы я не зачаровала их сейчас же своим милым голосом и сладкими посулами.

- Что такое?! – голос охрип от волнения. – О чем вы говорите?!

В это время, воспользовавшись моей растерянностью, двое зашли за спину и легко скрутили мне руки. Я из-за всех сил пыталась вырваться, меньше всего желая вернуться обратно в темницу, а страх и гнев заполняли каждую мысль. Где-то в глубине души пряталась глубокая безысходность.

- Вы не понимаете, я просто пришла проведать подругу! – закричала я, но мой голос прозвучал, как слабый стон.

Стражник, стоявший впереди, нахмурился, но не ответил.

- Мы не позволим тебе колдовать тут, ведьма! – прозвучал холодный голос их командира.

Он шагнул ближе, и я заметила, как его глаза хищно сверкнули при упоминании слова «ведьма».

- Отведите ее к герцогу, - коротко велел он. – Господин отдал приказ арестовать тебя, и я его исполню, чего бы мне это не стоило!

- Герцог? – севшим голосом переспросила я. – Не герцогиня?

Это было очень странным. Ведь я думала, что мы поладили с Виктором Дальгором… хотя бы на время отбора. Если только не вмешалась его злобная мать, или… не случилось еще что-нибудь внезапное.

Стражники поволокли меня по холодным коридорам, и с каждой секундой нарастало чувство безысходности. Я пыталась понять, чем могла вызвать такую ярость герцога, но в голове только смутные догадки. Неужели причиной моего ареста стала все-таки Анселма, сумевшая втереться ко мне в доверие?

Когда мы подошли к знакомой приоткрытой двери, украшенной тяжелой латунью, один из стражников толкнул ее, и я оказалась в просторном кабинете, полном ярких факелов и зловещих, пляшущих на стенах, теней. Вокруг царил полумрак – все окна были занавешены. За столом восседал герцог, его ледяной синий взгляд сразу обрушился на меня, как резкий поток водной магии. Напряжение в воздухе стало почти осязаемым.

- Ваше Величество, мы привели ее.

- Я вижу, - с ударением на последнее слово ответил Виктор. – Оставьте нас. Быстро!

Испугавшись его повелительного тона, стражники быстро покинули комнату. Я осталась с этим чудовищем наедине.

- Итак, Луна Талман, графиня из Арании, - мужчина с размаху шлепнул по столу пачкой писем, и конверты с шорохом разлетелись в разные стороны, - твоя песенка спета.

Я отшатнулась, ощущая, как ужас поднимается в груди, сжимая горло. Его слова обожгли, как

1 ... 28 29 30 31 32 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шпионка против герцога - Дана Канра, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)