`

Пленение дракона - Миранда Мартин

1 ... 27 28 29 30 31 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
с которым запуталась, и пробиваю его лицо с ботинка. Что-то хрустит, и по его лицу стекает тёмная, почти черная кровь.

Откатившись назад, я низко поднимаюсь на ноги, а затем прыгаю вперёд к заузлам, поднимающимся позади того, чьё лицо я только что разбила. Я пробиваю плечом ему шею, пока он не упал мощно назад, и слышу, как он пытается сделать хоть один вдох. Я не знаю их анатомии, но они достаточно похожи на людей, чтобы понимать, что им нужно дышать, а горло — это проход для воздуха. У него разрушилась трахея, так что удачи, приятель.

Трое осталось. Всё происходит так быстро, что они только сейчас отвлеклись от Висидиона.

Проблеск надежды горит глубоко в моём сердце. Шанс, пусть небольшой, но есть.

Ближайший из них поворачивается, время движется в замедленной съёмке, он поворачивается, и я пинаю его по колену в том же покадровом движении. Прежде чем мой ботинок достигает его колена, в моём левом боку, как нежный цветок, расцветает боль. Шокирующе холодный и онемевающий, пока её лепестки не раскрылись, и моя нервная система не взорвалась от какофонии чувств. Содрогаясь, одна нога стоит на земле, а другая раскачивается в воздухе, я теряю равновесие.

Когда я приземляюсь на спину, из меня выбивается воздух, и в правом бедре начинается новый приступ онемевшей боли. Моя голова несколько раз отскакивает от металлического пола, пока я изо всех сил пытаюсь взять под контроль своё тело, но меня оно предаёт. Контроль отнят. Слишком сложно думать.

Последнее, что я вижу своими неконтролируемо мигающими глазами — трое заузлов, стоящих надо мной с тёмными винтовками, направленными вниз. Они стреляют одновременно.

Глава 14

Висидион

Смутное осознание чего-то тяжелого. Слишком большой вес, больше, чем я весил сам. Легче оставаться здесь, в темноте, пусть этот тяжелый, ужасный груз станет ещё чьей-то проблемой.

Розалинда.

Да, Розалинда. Прекрасное сокровище.

Где она?

Хм, надо её найти.

Нужно связаться с Розалиндой.

Опасность!

Опасность?

Эта чертова тяжесть снова вторгается. Она словно зовёт меня, притягивает меня.

О чём я только думал?

Трудно удержать мысль.

Всё …

— РОЗАЛИНДА! — я кричу, вскакивая на ноги, хватаю контроль над своим телом и полосую воздух своим хвостом.

Лязгающие звуки, эхом раздающиеся в моих ушах. Карабкаюсь, тянусь, металл по металлу.

Зрение расплывчатое, не могу сфокусироваться ни на чём.

Мои руки тяжёлые, их тянет вниз … что-то.

— РОЗАЛИНДА!

— Прекрати, — рычит странный голос. Звучит так, будто два камня трутся друг о друга.

— ГДЕ ОНА? — кричу я, слепо повернувшись на голос.

— Сядь и молчи, — ворчит голос.

Мчусь вперёд, на звук, звук металла, трущегося о металл, затем внезапно мои ноги останавливаются, но я всё ещё намерен идти вперёд. Падение. Я тяжело приземляюсь, ударяясь лицом о холодную сталь пола. Воздух выбивается из моих легких.

— Хах! — другой голос смеётся.

— Глупо, — говорит гравийный голос.

Я встаю на колени. Неуклюже, всё ещё не в силах сфокусировать взгляд, я ощупываю путь вниз по ногам к лодыжкам, к тому месту, где что-то остановило моё продвижение вперёд. Холодный металл касается кончиков моих пальцев. Обводя его вокруг своей ноги, я нахожу точку, где тяжелая цепь приковывает меня к чему-то.

— Где она? — шиплю я.

— Тише, не создавай нам проблем, — говорит жёсткий голос.

Я быстро моргаю, пока моё зрение не проясняется настолько, что я могу различать размытые очертания.

— Ответь мне, — говорю я, прислушиваясь, чтобы выяснить, какая из фигур говорит.

— Там, — говорит фигура и показывает влево от меня.

Я хватаюсь за него, но мои пальцы не смогли до него дотянуться.

— Хаха! — другой снова смеётся. — Он тебя поймает, Сенар.

— Ты, заткнись, — говорит Сенар. — Там.

Он снова указывает налево от меня. Не в силах уловить источник своего разочарования, я кладу руки на металлический пол и нащупываю путь влево. Цепи лязгают при моём движении. Мышцы болят, болит каждая клеточка моего тела, но это не имеет значения. Розалинда — моё всё.

Мои пальцы касаются чего-то мягкого и прохладного. Наклонившись, я вижу её лицо. Её идеальное, красивое лицо. Я подношу руку к её рту, и дуновение воздуха согревает мою ладонь. Упав на пол рядом с ней, я выдохнул, даже не осознавая, что сдерживался. Она жива. Моё сокровище в порядке.

Я лежу там долгое время. Невозможно отметить ход времени, но я лежу так, пока наконец не проясняется зрение и не становится менее больно дышать. Розалинда не двигается, но я довольствуюсь тем, что кладу голову ей на грудь. Ровный стук её сердца в моём ухе, её мягкое дыхание, скользящее по моему лицу, — всё это помогает мне найти свой контроль. Достаточно знать, что она жива. Я даю своему телу время восстановиться, пока она тоже отдыхает и восстанавливается.

Со временем случайные мысли формируются, а затем рассеиваются. Я отпустил их. Все опасения отбрасываются в сторону, поскольку я купаюсь в уверенности, что она здесь, со мной. Я разберусь с тем, что будет дальше, когда придётся. А пока я собираюсь отдохнуть. Я знаю, что мы в плену. Я уверен, что мы уже покинули наш мир, так что спешить некуда.

Рагнару и Лейдону придётся позаботиться о клане. Я знаю, что они справятся. Мы с Розалиндой встретим всё на нашем пути с поднятой головой.

Её ровное сердцебиение, пульсирующее у меня в ухе, вызывает улыбку на моём лице. Хотя я никогда не мог себе представить, что мы будем находиться здесь, но я рад, что мы вместе. Моё сокровище и я, свободные от обязанностей, которые разделяли нас. На нашем пути теперь ничего нет. То, что было раньше, уже не имеет значения.

Моё зрение наконец проясняется. Все мышцы по-прежнему болят, но это постоянная пульсирующая боль, к которой я быстро привыкаю. По полу разносится мягкая вибрация, включаются двигатели корабля. Скоро я с этим разберусь. Сейчас я счастлив наслаждаться моментом. Подъём и падение её груди, звуки её жизни убаюкивают меня, погружая в состояние покоя. Меня наполняет уверенность. С чем бы нам ни пришлось столкнуться, мы справимся. Вместе ничто во вселенной не сможет остановить нас. Только временная неудача.

Гремят цепи, вырывая меня из мыслей. Я впервые по-настоящему смотрю на то, что нас окружает. То, что я ожидал: металлическая клетка в комнате. Тяжелые цепи приковывают нас с Розалиндой к стенам. С нами есть и другие, ни один из них не человек или змай. Тот, что напротив

1 ... 27 28 29 30 31 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пленение дракона - Миранда Мартин, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)