`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Истинная: Яблоневый Сад Попаданки - Инесса Голд

Истинная: Яблоневый Сад Попаданки - Инесса Голд

1 ... 23 24 25 26 27 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
против Изольды, против клана Черных Скал, против древней тайны, спавшей под руническим камнем. Одна со своим садом, своими странными яблоками и своим упрямым желанием выжить и узнать правду.

Что ж, Лорд Вэйр. Вы сделали свой выбор.

Глава 23

Тревога пришла с сумерками, липкая и холодная, как ночной заморозок, коснувшийся листьев. Я сидела в своем домике, пытаясь сосредоточиться на сортировке семян «Ясного Взора», но пальцы не слушались, а мысли упрямо возвращались к Каэлену, к его ледяному отказу поверить мне насчет Изольды, к той пропасти недоверия, что снова разверзлась между нами. Он не появлялся уже несколько дней, и эта тишина пугала больше открытой вражды.

Чувство беспокойства нарастало. Мой камешек-артефакт, лежавший на столе рядом, казался необычно прохладным, почти безжизненным. Что-то было не так. Я отложила семена и подошла к окну, вглядываясь в темнеющий сад. Ветер раскачивал голые ветви яблонь, луна пряталась за набежавшими тучами. Гвардейцы Каэлена несли службу на своих постах у внешнего периметра – их темные силуэты едва угадывались вдали.

Я достала из запасов яблоко «Ясный Взор». Его терпкий вкус мгновенно обострил чувства. Я закрыла глаза, пытаясь «просканировать» сад, уловить малейшее отклонение от нормы. И почувствовала их. Не сразу. Сначала лишь смутное ощущение чужого присутствия, темные пятна на границе моего восприятия, там, где сад граничил с диким лесом. Они двигались – медленно, крадучись, словно тени, отбрасываемые луной. И их целью был не рунический камень. Их целью был мой дом.

Холодок пробежал по спине. Они пришли. Не за древней магией. За мной. Или за моими яблоками, моими семенами – тем, что я создала.

Нужно было действовать. Быстро.

Я выскользнула из домика через узкий проход в моей колючей изгороди. «Тихий Шаг» я съела еще до выхода, и мои ноги ступали по подмерзшей траве абсолютно бесшумно. Я добралась до поста Халворда и Бьорна, которые как раз заступили на ночное дежурство.

— Беда, — прошептала я, появляясь перед ними, как привидение. Они вздрогнули. — К саду подбираются. Со стороны леса. Их цель – мой дом.

Халворд нахмурился, вглядываясь в темноту. Бьорн выхватил меч. Они мне верили. После той ночи у рунического камня, после битвы с горцами, они поняли, что моя «интуиция чужеземки» – не пустой звук.

— Сколько их? — прорычал Халворд.

— Не знаю точно. Четверо… пятеро? Двигаются очень тихо. Профессионалы.

— Гвардейцев предупредить? — спросил Бьорн.

— Они далеко, у внешнего периметра, — покачал головой Халворд. — Пока докричимся, пока поймут… Поздно будет. Примем бой здесь, леди. У прохода. Держитесь за нами.

Я кивнула, сердце колотилось о ребра. Я быстро вернулась к домику, схватила мешочек с «Ледяными Око» и откусила кусок «Крепкого Корня». Сила земли наполнила мышцы, прогоняя страх. Я встала чуть позади Халворда и Бьорна, у самого прохода в шипастом барьере, сжимая в руке свой камешек.

Тени материализовались из мрака внезапно. Пять фигур в темных, не стесняющих движений одеждах, с лицами, скрытыми масками. Они двигались слаженно, как стая волков. Один из них метнул в нашу сторону что-то блеснувшее в темноте – дротик? Бьорн, чья реакция была обострена съеденным ранее «Ясным Взором», успел отбить его мечом.

Нападавшие не ожидали, что их ждут. Они явно рассчитывали на внезапность. Двое бросились к шипастой изгороди, пытаясь прорубить ее кинжалами.

— Получи! — крикнула я и швырнула в них «Ледяное Око».

Черное яблоко взорвалось ледяной вспышкой прямо перед их лицами. Они взвыли, отшатнулись, зажимая глаза. Шипы моей изгороди, словно живые, тут же оплели их ноги. Я направила на них энергию камешка, и колючки впились глубже, возможно, впрыскивая тот самый парализующий сок, о котором я только догадывалась. Двое были временно выведены из строя.

Трое оставшихся атаковали проход. Халворд и Бьорн встретили их сталью. Завязался короткий, яростный бой. Я поддерживала их как могла – бросала «Ледяные Око», стараясь попасть по рукам с оружием, кричала, пытаясь отвлечь. Один из нападавших все же прорвался мимо Бьорна и бросился ко мне. Я отскочила, выставив перед собой камешек. Он слабо засветился зеленым. Нападавший споткнулся на ровном месте, словно земля ушла у него из-под ног, и рухнул. Халворд тут же пригвоздил его мечом к земле.

Видя, что атака провалилась, двое оставшихся на ногах противников (один из тех, кто запутался в шипах, сумел освободиться) не стали искушать судьбу. Они переглянулись и мгновенно растворились в темноте леса, оставив на поле боя двоих своих – одного тяжело раненого у шипов, другого – мертвого у моих ног.

Все стихло. Только ветер шумел в ветвях да тяжело дышали мы трое – Халворд, Бьорн и я.

— Отбились, — выдохнул Бьорн, опуская меч.

Халворд подошел к раненому врагу, запутавшемуся в шипах. Тот стонал, пытаясь высвободиться. Старый воин коротким ударом оглушил его. Затем склонился над убитым. Перевернул его на спину, снял маску. Лицо было незнакомым, жестким, с профессиональным шрамом через щеку. Наемник.

Халворд обшарил его одежду. В потайном кармане он нашел небольшой предмет – плоский диск из черного металла с выгравированным символом. Он поднес его к свету фонаря Бьорна.

— Черные Скалы, — прорычал он. — Их знак.

Мое сердце сжалось. Значит, Изольда и Черные Скалы действовали заодно. Мои подозрения подтвердились самым страшным образом. И цель их была – я. Или мои секреты.

— Нужно немедленно доложить Лорду, — сказал Халворд, поднимаясь. — Бьорн, останешься здесь с леди. Усилить бдительность. Эти могут вернуться.

Бьорн кивнул, а Халворд, прихватив черный диск как доказательство, скрылся в темноте, направляясь к внешнему периметру, чтобы передать весть в крепость.

Я смотрела на тело убитого наемника, на стонущего пленника в шипах, на поврежденную изгородь. Адреналин отступал, оставляя после себя ледяную пустоту и холодную ярость. Мой сад, мое убежище, снова стал полем боя. Изольда и ее союзники не остановятся. Они будут пытаться снова и снова.

Сидеть в обороне больше нельзя. Нужно действовать. Нужно понять, что именно им нужно – я, камень, яблоки? Нужно найти способ защититься по-настоящему. И, возможно… нанести ответный удар.

Я посмотрела на свой домик, окруженный шипами. Моя маленькая крепость. Она выстояла сегодня, но выстоит ли завтра?

Глава 24

Я еще помогала Бьорну связывать стонущего пленника у шипов, когда услышала над головой знакомый рев и увидела темную тень, стремительно падающую с неба. Каэлен. Он прилетел. И он был в ярости.

Дракон приземлился за пределами сада

1 ... 23 24 25 26 27 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Истинная: Яблоневый Сад Попаданки - Инесса Голд, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)