`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Истинная: Яблоневый Сад Попаданки - Инесса Голд

Истинная: Яблоневый Сад Попаданки - Инесса Голд

1 ... 21 22 23 24 25 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
восприятие обострилось. Я увидела не просто темные листья, а сложную сеть тончайших магических нитей, исходящих от корней растения. Они тянулись наружу, словно щупальца, пытаясь уловить… что? Магию? Информацию? Это было похоже на шпионский артефакт, замаскированный под растение.

Я проверила остальные саженцы и несколько видов семян. Результат был похожим. Некоторые семена несли в себе заряд темной, усыпляющей магии. Другие явно были паразитами, способными высосать жизнь из любой почвы. Третьи… от третьих просто веяло опасностью, которую я не могла пока определить.

Подарок Изольды был шкатулкой Пандоры. Ловушкой. Попыткой либо отравить мой сад, либо шпионить за мной, либо и то, и другое сразу.

Гнев поднялся во мне холодной волной. Эта змея! Она не просто интриговала при дворе, она перешла к прямым действиям! Пыталась навредить мне здесь, в моем единственном убежище!

Что делать? Просто выбросить все это? Изольда наверняка пришлет кого-нибудь проверить, приняла ли я ее «дар». Сообщить Каэлену? Он мог не поверить, снова обвинить меня в подозрительности. Или, что еще хуже, забрать эти растения для изучения своими магами, лишив меня возможности понять замысел Изольды до конца.

Нет. Я должна была разыграть эту партию сама.

Я посмотрела на опасные саженцы, на мешочки с семенами. Изольда думала, что я глупая чужеземка, которую легко обмануть красивой упаковкой. Она ошибалась. Я не просто посажу ее «подарок». Я изучу его. Пойму его силу и слабость. И, возможно… возможно, найду способ обернуть ее же оружие против нее самой.

Я аккуратно переставила горшочки и мешочки в самый дальний угол погреба, подальше от своих запасов и семян. Эта игра становилась все сложнее, все опаснее. Изольда сделала свой ход. Теперь очередь была за мной. И я знала – мне понадобятся все мои знания, вся моя магия и вся моя осторожность, чтобы не проиграть.

Глава 21

Дни после получения «подарка» от Изольды тянулись в напряженном ожидании. Я чувствовала себя так, словно в моем доме тикала бомба с неизвестным часовым механизмом. Красивые бархатные мешочки с семенами и горшочки с экзотическими саженцами, упрятанные в дальний угол погреба, излучали тихую, но ощутимую угрозу.

Моя интуиция, обостренная жизнью в этом мире и связью с магией сада, кричала об опасности. Но интуиция – не доказательство. Мне нужно было знать наверняка.

Я решила провести рискованный эксперимент. Дождалась ночи, когда сад погрузился в глубокую тишину, нарушаемую лишь воем ветра в скалах и далеким треском костров гвардейцев. Убедившись, что патрули находятся на дальних рубежах моего колючего периметра, я заперлась в домике. Зажгла единственную сальную свечу, чей колеблющийся свет едва разгонял мрак.

На грубо сколоченный стол я выложила «улики»: один из бархатных мешочков с иссиня-черными, блестящими семенами, маленький горшочек с саженцем, чьи глянцевые листья казались вырезанными из обсидиана, и свой теплый медовый камешек-артефакт.

Рядом положила одно из яблок «Ледяного Ока». Сердце колотилось от смеси страха и решимости. Я помнила пугающий эффект этого яблока – вторжение в чужие мысли, холодное знание, от которого хотелось бежать. Но сейчас мне нужна была именно эта безжалостная ясность.

«Лучше знать врага в лицо, чем ждать удара из темноты,» — повторила я себе как мантру. «Изольда, посмотрим, что ты на самом деле задумала».

Я глубоко вздохнула и откусила маленький кусочек черного яблока. Ледяной холод мгновенно сковал рот, язык онемел. Мир вокруг преобразился – тени в углах комнаты сгустились, пламя свечи замерло, звуки снаружи стали оглушительно четкими. Я слышала дыхание спящего Бьорна у ворот, скрип доспехов Халворда, далекий крик ночной птицы.

Дрожащей рукой я взяла мешочек с семенами, одновременно сжимая в другой ладони свой камешек. Он слабо завибрировал, пытаясь защитить меня от холода «Ледяного Ока». Я сосредоточилась на семенах, направив на них всю свою волю, усиленную магией яблока.

И видение пришло. Нечеткое, как изображение сквозь мутное стекло, но достаточно ясное, чтобы понять суть.

Высокий зал в крепости Скалистых Водопадов. Леди Изольда, прекрасная и холодная, как ледяная статуя. Она передает точно такой же мешочек с семенами человеку в темном плаще с капюшоном, скрывающим лицо. Но я узнаю жесткие линии его подбородка и змеиный блеск глаз – это один из тех, кто нападал на сад ранее, возможно, тот самый темный маг, которого уничтожил Каэлен.

— Убедись, что она посадит их, — голос Изольды звучит тихо, но властно. — Как только они коснутся земли Источника, особенно если чужеземка использует свою силу, они активируют маячок. Лорд Да’Кхар узнает точное местоположение камня. И тогда… тогда клан Черных Скал получит то, чего так долго ждал.

— А Лорд Вэйр? — спрашивает человек в плаще.

На губах Изольды появляется хищная улыбка.

— Каэлен будет слишком занят своей истинной и хаосом, который вырвется на свободу, когда печать падет. Возможно, он даже будет благодарен мне за то, что я избавлю его от этой обузы. А если нет… тем хуже для него.

Видение оборвалось. Я резко отдернула руку от мешочка, меня замутило. Голова кружилась, холод «Ледяного Ока» все еще сковывал мысли. Но я поняла. Поняла все.

Это были не просто ядовитые семена или шпионские артефакты. Это были магические маячки, предназначенные для клана Черных Скал – древних врагов клана Вэйр, известных своей темной магией.

Изольда сознательно вступила с ними в сговор! Она хотела не просто избавиться от меня, она хотела использовать меня и магию сада, чтобы помочь врагам Каэлена добраться до Камня Хранителей, сломать печать и выпустить… что бы там ни было запечатано. Она предала не только меня, она предала Каэлена, весь его клан, весь этот мир! Ради мести? Ради власти?

Я схватилась за голову, пытаясь унять дрожь. Шок отступил, сменившись ледяной яростью. Эта женщина была опаснее, чем я думала. Она не просто ревнивая соперница, она – предательница, готовая развязать новую войну, выпустить древнее зло, лишь бы удовлетворить свои амбиции.

Что теперь делать? Рассказать Каэлену? Покажу ему семена, расскажу о видении… Поверит ли он мне? Или снова обвинит в паранойе, в попытке очернить Изольду? Он все еще был связан с ней политическим альянсом, он все еще пытался играть на два фронта. Моих слов может быть недостаточно. Мне нужны были доказательства.

Я посмотрела на семена и саженцы, расставленные на столе. Опасный дар Изольды. Но, возможно… возможно, это было не только оружие против меня, но и ключ? Если эти растения – маячки, может быть, я смогу использовать их? Изучить их магию, понять, как она работает? Может

1 ... 21 22 23 24 25 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Истинная: Яблоневый Сад Попаданки - Инесса Голд, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)