За тенью судьбы. Шаг первый - Тери Белз
— Прошу прощения, я не знала, что тут кто-то есть, — раздался женский голос за его спиной. Он обернулся. В дверях стояла Каталея.
— Ваше Величество. Он повернулся к ней лицом и склонил голову.
— Я не хотела нарушить Ваше уединение.
— Трудно назвать это уединением. Он посмотрел на двух воинов, приставленных к нему хранителем юга и которые, встретив принца вечером у самых ворот, замка ни на секунду не покидали его. Каталея посмотрела в сторону воинов. Артур, который уже несколько дней сопровождал её, в то время когда отсутствовал Айрон, проводив в этот вечер королеву до покоев, по её же наставлению, оставил службу. И она впервые за несколько дней, так и не найдя сон, смогла прогуляться по замку в одиночестве.
— И Вы, Ваше Величество, нисколько не помешали мне. Напротив. Я рад этой встрече. Он сделал несколько шагов от камина в её сторону.
— И всё же мне не следует тут оставаться. Она потянулась к дверной ручке.
— Прошу Вас, останьтесь.
Каталея остановилась и обернулась на него.
— Уделите немного времени Вашему гостю.
— Вы… Она запнулась, не зная, как лучше обратится к принцу.
— Гамильтон, Ваше Величество. Можете обращаться ко мне по имени. Я не стану возражать.
— Вы хотите просить меня о чём — то?
— Да. Чтобы Вы выпили со мной чаю.
Она, молча, смотрела на него какое-то время. За этим она сюда и пришла, чтобы выпить чаю. Из-за постоянных раздумий о недавно произошедших с ней событиях, сон никак не желал приходить к ней. Она и не подумала, что ночное чаепитие с гостем противоположного от неё пола, может быть воспринято, как-то неоднозначно Айроном или кем-то ещё. Немного поразмыслив, она решила согласиться на его предложение. К тому же ей было интересно узнать у принца, как проходят поиски его сестры.
— Хорошо. Каталея проследовала к столу. Он помог ей расположиться в кресле. Она дождалась, когда служанка, наполнив её чарку чаем, прошла в дальний угол большого зала.
— Как проходят поиски Вашей сестры?
— Крайне неудачно для меня. Он сделал глоток из кубка и расположился за столом напротив неё.
— Вы уверены, что она пропала именно в Ривервудсе?
— Уверен. Иначе бы меня тут не было. Он посмотрел на неё пронзительным взглядом.
— Как она оказалась на юге?
— Сбежала из отцовского замка. Он усмехнулся и сделал ещё глоток.
— Ваша сестра покинула замок одна, без стражи и сопровождения?
— Вас что-то удивляет?
Каталея промолчала, опустив взгляд на наполненную доверху чаем чарку.
— Моя сестра не совсем обычная девушка.
Она подняла на него взгляд.
— Всё детство она норовила ослушаться отца и сбегала из замка. А я постоянно её разыскивал, вытаскивал из какой-нибудь неприятности и доставлял обратно. С тех самых пор почти ничего не изменилось. За исключением того, что она выросла и неприятностей вокруг неё, стало куда больше. Когда я найду её, то непременно верну на Дорк.
— Если она сбегала, вероятно, ей не сильно нравилось место, в котором она жила.
— Вы зрите в самый корень. Он улыбнулся.
— Зачем же тогда её насильно возвращать в это место?
— Я бы рад, чтобы она осталась на юге вместе со мной. Но… Он сделал паузу. — Она вышла из — под контроля и поэтому для всех будет лучше, если я верну её домой.
— Ваша сестра очень отважная, если не побоялась путешествовать одна.
— Она хорошо умеет стрелять. Опасаться нужно было не ей, а её обидчикам. Он сделал ещё глоток.
— Вы сказали, что покинули Дорт, по причине, которую не хотите озвучивать.
— Дорк!
Она, смутившись своей ошибки, опустила взгляд.
— Всё верно.
Каталея подняла на него глаза.
— Возможно, когда-нибудь Ваше Величество, если судьба будет ко мне благосклонна, я расскажу Вам свою историю.
Она промолчала и снова покрутила чарку, стоявшую на столе пальцами руки, из которой за всё это время не сделала ни одного глотка.
— Прошу прощения, не было удобного момента, чтобы поздравить Вас.
Она, чуть сдвинув брови, посмотрела на него. Гамильтон улыбнулся.
— Вы вступили в брак с хранителем юга, — пояснил он.
— О… Благодарю.
— Как я понимаю, это произошло сравнительно недавно. Иначе я был бы осведомлён.
— Да. Пастор засвидетельствовал наш брак раньше и только потом…
— Вы отпраздновали это событие с гостями.
— Всё верно.
— Судьба с детства была ко мне не благосклонна. Он задумчиво посмотрел на неё.
Она вопросительно посмотрела на него в ответ.
.— Я родился на севере, — пояснил, улыбаясь, он. Она улыбнулась и поправила рукой волосы.
— Ваши родители наверняка присутствовали на этом торжестве.
— Нет, они… Она запнулась. Родителей она не видела с самого детства. Те оставив дочь на попечение бабушки, отбыли в неизвестном ей направлении. — Они не смогли прибыть.
— Понимаю. Путь не близок.
Она невольно хмурила лицо, не понимая фраз, которые он произносил. Так произошло и в этот раз.
— Красивое украшение. Он указал глазами на её кулон. Она бессознательно взялась за украшение рукой, но не потому что испугалась вопроса или его самого. Напротив. Впервые увидев Гамильтона в замке, ей показалось, что они уже были когда — то с ним знакомы. Но этого не могло быть. Если только в какой — то другой, иной жизни, которую она не помнит.
— Полагаю подарок, — продолжил он.
— Да, он достался мне от моей бабушки.
— Ваша бабушка…
— Она пропала. Несколько лет назад. Каталея тяжело вздохнула. Он еле заметно кивнул головой.
— Вечер поздний, — начала говорить она.
— И Вам следует идти, верно?
— Вы правы.
— Я всегда прав. Это моё проклятье. Или дар. Смотря, с какой стороны посмотреть. Он снова улыбнулся уголками рта.
— Доброй ночи, Гамильтон. Она поднялась из — за стола. Он сделал тоже самое, проводив её взглядом до самого выхода. Дверь за Каталеей захлопнулась, и он присев обратно в своё кресло,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение За тенью судьбы. Шаг первый - Тери Белз, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Прочие приключения / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

