`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Свобода как повод влюбиться - Елена Александровна Романова

Свобода как повод влюбиться - Елена Александровна Романова

1 ... 19 20 21 22 23 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
я. — Вот и помогай после этого людям!

К моему удивлению, его сиятельство оставил мои слова без комментариев, лишь приказал дворецкому:

— Отвезите госпожу Хоткинс обратно и проследите, чтобы она ни в чем не нуждалась.

— Да, милорд.

Я не верила в происходящее. Глянула на графа, замечая, что его руки и одежда забрызганы кровью.

— Вы все-таки ранены!

— Нет. Это не моя кровь.

— Не ваша? — недоуменно вымолвила. — Что произошло? Как вам удалось сбежать? Что случилось с этими разбойниками?

— Не беспокойтесь, Джейн. Все уже позади.

— Вы их… убили?

Он усмехнулся и бросил дворецкому:

— Адам, выполняйте приказ. Отвезите госпожу Хоткинс домой. И пришлите сюда моего помощника с лошадью.

Я хлопнула себя по лбу.

— А моей лошадью вы побрезгуете, милорд? Там вроде нет дамского седла.

— Я вас испачкаю.

Вскинув брови, я возвела глаза к небу с единственной мольбой, дать мне сил самой его не прикончить.

— А я на бал в этом не поеду, — сказала ему, — и мне, видите ли, глубоко плевать. И не смотрите так. Да, я деревенщина. Не знали? Завтра можете меня рассчитать и выгнать.

Он снова ничего не ответил, но больше не упирался, сел на лошадь и протянул мне руку. Я аккуратно встала на его сапог, затем ловко взобралась в седло. Лошадь, ощутив непривычную тяжесть, жалостливо заржала.

— Ей повезло, что я еще не поужинала, — тихо хмыкнула я, откидывая голову и задевая виском щеку де Вера. По спине тотчас пробежался жаркий электрический импульс.

Его руки без перчаток — с длинными сильными пальцами — взяли поводья. Как бы невзначай я коснулась его запястья. Кожа холодная. Ему холодно!

Когда мы прибыли в поместье, где начался невероятный ажиотаж, Роберт спешился, взял меня за талию и опустил на землю.

— Джейн, поговорим завтра, а сейчас идите в комнату. Все, что нужно, вам принесут.

Я не могла оторвать взгляд от его меняющихся глаз.

— Хорошо, милорд.

— И спасибо. Я оценил ваш поступок.

Интересно, он говорит о том, что я поехала его спасать или об объятиях?

— Принимается, хоть вы и запоздали чуток.

— Но это, — его рука коснулась пояса моих брюк, и я вздрогнула, — я заберу, — он вынул револьвер, раскрыл барабан, — хорошо, хоть не заряжен.

Что?

Я устало вздохнула и скосила глаза на Адама.

Глава 12

Меня разбудил отчаянный стук в дверь. Не разлепляя глаз, я уселась на постели, со стоном запустила в белокурые волосы руку, почесала затылок.

— Госпожа Хоткинс!

Я поднялась.

— Адам, это вы? — осведомилась через дверь. — Что случилось?

— Вчера перед сном вы просили сообщать вам обо всем, что касается его сиятельства.

Вроде бы что-то такое говорила.

— Ну?

— Сегодня прибыли люди короля с предписанием об аресте лорда де Вера.

Леность и безразличие тотчас схлынули с меня. Я распахнула дверь, высунула голову.

— Где они?

Дворецкий был бледен и переминался с ноги на ногу.

— У ворот.

— Бегите туда и скажите, что сейчас придет защитник его сиятельства! — захлопнув дверь и не дав Адаму возможность возразить, я бросилась в ванную комнату, затем к ширме. Быстро облачилась в светло-желтое платье. Выбрала его, потому что оно первое попалось под руку.

Пока я бежала к выходу, соображала, что буду говорить королевским гвардейцам.

Я выпорхнула на улицу, бегом преодолела сад, пересекла дворовую площадку и вскоре увидела ворота и толпящихся у них людей. Они общались с представителями короля через смотровое окошко.

— В чем тут дело, господа? — спросила я, пытаясь отдышаться после бега.

Из-за ворот раздалось:

— Именем короля Вергилии… откройте ворота… у нас имеется предписание… аресте лорда де… ваше сопротивление…

Я выискала глазами Адама, вытянула его из толпы за руку.

— Госпожа Хоткинс, лорд де Вер уехал на плантации, — прошептал он. — У этих людей действительно есть какая-то бумага с печатью.

Растолкав толпящихся мужчин, я протиснулась к смотровому окошку под их недовольные восклицания. Через окошко увидела раскрасневшееся лицо какого-то человека.

— Я защитник лорда де Вера и представляю его интересы. Меня зовут Джейн Хоткинс. Могу я взглянуть на бумаги? — отчеканила, не спуская с него глаз.

Тот протянул мне предписание. Я взяла, прочла и побледнела — де Вера обвиняли в убийстве троих жителей графства. Отойдя от окошка, впихнула бумаги Адаму со словами:

— Приведите сюда помощника графа.

— Я здесь! — рядом со мной оказался Эдуард, светловолосый и кареглазый.

— Найдите его сиятельство и скажите, чтобы он срочно вернулся.

— Да, госпожа.

Я поспешила обратно в дом, пытаясь справиться с нестройным потоком мыслей. Де Вер оборонялся, это понятно. Убил? Вероятно, так. Но разве он был не в своем праве?

Не знаю, сколько я бродила по комнате, зажав ладонями голову и размышляя.

— Госпожа Хоткинс, — это была Лиззи, — его сиятельство вернулся и требует вас к себе.

Я бросилась следом за горничной. Немедля вошла в кабинет, где меня дожидались.

— Милорд, — обратилась к де Веру безо всяких дополнительных приветствий и реверансов, — вы их убили? Не смейте лгать, я ваш защитник. Скажите правду, и мы придумаем, что делать…

Я вдруг сбилась, встретив его взгляд, и замолчала. Он стоял у своего стола, касаясь столешницы пальцами вытянутой руки. На нем опять были перчатки. Белоснежная рубашка с высоким воротом, светло-голубой шейный платок, и молочный фрак — выгодно оттеняли цвет его кожи. Де Вер был преисполнен достоинства и какого-то внутреннего могущества, не подвластного смертным.

— Добрый день, Джейн, — сказал он, — присядьте, пожалуйста.

Как завороженная, я плюхнулась в кресло.

— Я никого не убивал, — сказал де Вер. — Я видел в темноте, они — нет.

— Но вы были в крови…

— Я подрался. Без этого не обошлось.

Я вдруг осознала, что сжимаю подлокотники. Костяшки пальцев побелели.

Де Вер с каким-то мрачным разочарованием произнес:

— Я хочу, чтобы вы мне верили, Джейн.

— Я стараюсь. Правда, стараюсь, милорд. Но у меня еще столько вопросов, а времени уже нет, — я попыталась вернуть себе хладнокровие и способность трезво мыслить, — там за воротами королевская стража, и вам придется поехать с ними. Они хотят любыми путями выманить вас из поместья. Не удивлюсь, если те трое были тоже кем-то подосланы.

1 ... 19 20 21 22 23 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Свобода как повод влюбиться - Елена Александровна Романова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)