Шпионка против герцога - Дана Канра
Я уже не знала, куда себя деть от смущения, как вдруг прогремел жесткий и ледяной голос Дальгора.
- Неано Винтер!
Вздрогнув, подлец резко выпрямился.
- Господин герцог…
- Напоминаю вам, что интрижки с претендентками запрещены законом, - холодно произнес Виктор, и вокруг тут же воцарилась зловещая тишина. – Еще одно такое нарушение, и вы встретите не самые приятные последствия.
Я тут же подумала про темницу, Ганс, очевидно, тоже, и натянул на побледневшее лицо испуганную улыбку.
- Господин…
- Не портите праздник, - посоветовал Виктор, уже не глядя на виновника. – А теперь я предлагаю прекрасной Одет произнести тост!
Теперь все взгляды устремились в мою сторону.
Собравшись с мыслями, я встала, слегка покачиваясь от острого ощущения неловкости, и подняла бокал. Взгляд метался между Гансом и Виктором: холод и тепло, защита и похоть. Напряжение в воздухе чувствовалось, как натянутая струна. Я не могла позволить себе показать страх, отступить перед этой игрой.
- Дорогие гости, - начала я, - предлагаю выпить за любовь и верность!
И мой хитрый взгляд скользнул на ни о чем не подозревающую супругу Ганса – молодую и красивую женщину в легкой тягости, одетую в платье с изображением той же гербовой птицей. Она самозабвенно беседовала с подругами и не подозревала о выходках мужа. Кажется, даже не услышала слов Дальгора, жестко обличившего своего вассала.
Вокруг все захлопали в ладоши, и я ощутила, как напряжение улеглось.
Но тут же поймала на себе похотливый взгляд Ганса и поняла: он не уступит просто так. Его пылающий взор обещал мне большие проблемы. Холодный же взгляд Дальгора был все еще направлен на нас, и пока Винтеру приходилось сдерживаться.
Я опустила бокал, но меня не покидала тревога. Что-то должно было случиться. Возможно, опасная игра, в которую я ввязалась, готовит новый виток.
После роскошного пира я в одиночестве поднималась по крутой лестнице замка. Таника исчезла куда-то, а коварный граф Ганс нагло настаивал на том, чтобы проводить меня в спальню. Его замыслы были полны хитрости и похоти. Я с трудом увернулась от его притязаний, и, как ветер, исчезла в темном коридоре, где никто не мог меня остановить.
Немного отдышавшись, я замерла на лестнице, оглянулась на темную пустоту позади. Потрескивал огонь факелов, на стенах танцевали тени, а сквозь узкие окна в замок проникал холодный свет луны. Сама я старалась не издавать ни звука, даже сняла туфли, чтобы не потерять равновесия и не привлекать ничьего внимания. Каждый случайный звук напоминал мне о том, как легко бы мог поймать меня граф, если бы захотел.
Теперь шаги по каменному полу заставляли меня вздрагивать лютым холодом.
Внезапно со ступень выше донесся тихий шорох, и я резко замерла, стараясь слиться с темнотой.
Напрасно. Мои шаги были кем-то услышаны, и тут же последовал умоляющий детский голос.
- Помогите…
Говорил ребенок с хрипотцой – кто знает, может быть, он уже пытался звать на помощь?
Недолго думая, я поспешила наверх, забыв о собственных ногах. Ничего не видно, а факелы далеко, но нельзя пойти обратно, сначала нужно помочь.
- Кто здесь? – спросила я звонко.
- Это я, герцогиня Грета, сударыня…
Сестренка герцога? Да, я сразу вспомнила веселую девочку восьми лет, но что случилось? Почему она оказалась в темноте, на холодных ступенях, когда все внизу веселятся и пируют?
- Держитесь, госпожа, - произнесла я, и продолжала шагать вперед.
Тишина окутала нас обеих – вокруг не было ни единого звука, кроме шороха подола моего платья, скользившего по каменному полу.
- Где вы, Грета?
- Я здесь, сударыня. Я потерялась, а потом упала…
И тут появилось облачко слабого света, которое становилось больше с каждой секундой. В какой-то момент оно охватило всю фигурку девочки в красивом платье, которая сидела на полу, выпрямив правую ногу и тихо охая от боли. Ее ясные голубые глаза сверкали от страха, а губы дрожали.
Я сделала шаг вперед, протянула к ней руку. Потом поняла, что это не поможет, нужно взять ее на руки. Не то, чтобы я сомневалась в собственных силах, но хрупкой девушке удержать восьмилетнего ребенка не то чтобы очень просто… Поэтому я быстро сумела принять единственно верное решение.
- Вы можете ходить, госпожа?
- Думаю, да… - неуверенно произнесла она, и медленно встала, придерживаясь за стену.
- В таком случае обопритесь на мою руку, - я встал рядом, чтобы девочка ухватилась за меня. – Ступайте осторожнее. Сейчас все в зале, нам придется вернуться туда. Сможете спуститься по лестнице?
- Да, - решительно сказала маленькая северянка.
И мы медленно побрели вниз, останавливаясь после каждой пары шагов.
Наверное, лучше было бы отвести ее в постель, но я не знаю, где покои девочки и где прохлаждается ее няня, поэтому решила обойтись без самоуправства.
Каждый шаг по каменной лестнице отзывался глухим эхом. Я чувствовала, как Грета сжимает мою руку, её пальчики дрожали от холода, но она совсем не боялась. Вскоре до нас донеслись звуки смеха и музыки из зала, это порадовала меня. Грета тоже улыбнулась.
- Все будет хорошо, - тихо успокаивала я девочку, хотя сама не была уверена в этом.
Внезапно поворот лестницы показался мне слишком узким, а тени – слишком длинными. На всякий случай я остановилась, притянула Грету ближе к себе, и чуть позже, когда мы наконец миновали последнюю ступеньку, вздохнула от облегчения.
- Вот и двери в зал. Пройдемте туда? – спросила я с улыбкой, но в душе почему-то глухо заворочалось беспокойство.
Тут перед нами распахнулись двери, и я сразу поняла, что заходить внутрь не придется. К моему облегчению герцог Дальгор вышел сам, и его лицо было мрачнее тучи. Но при виде нас он остановился, губы мужчины сжались в тонкую линию.
- Сударыня Одет Тиль? – его голос звучал с тревожной хрипотцой, а ясные, как у Греты глаза, пристально смотрели, казалось, в самую душу. – Что вы здесь делаете?
- Я ускользнула с пира, господин герцог, - ответила, не таясь. – Хотела незаметно уйти, но…
- Из-за того, что граф Винтер докучал вам своим непрошеным вниманием?
- Отчасти, - я не хотела жаловаться на поведение его вассала, еще не хватало стать причиной междоусобиц. Хотя, если бы мне дядя дал именно такую задачу, непременно воспользовалась бы шансом. – По дороге наверх я нашла герцогиню, она упала и подвернула ногу.
- Интересно… - протянул
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шпионка против герцога - Дана Канра, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

