По извиистым волнам - Вал И. Лейн


По извиистым волнам читать книгу онлайн
Даже самые спокойные воды могут стать немного… мутными.
Проклятие снято, но Катрину все еще мучает навязчивая мысль, оставленная после начала нового семестра в прибрежном городке Константин. И она все еще не уверена, как признаться самой себе, что, возможно, уже никогда не станет прежней после той ночи на корабле Вальдеса.
Тем временем Майло привыкает к своему второму шансу в жизни, но тяжелая совесть за пиратское прошлое все еще давит на его душу. Когда Катрина получает очередное леденящее душу письмо, на нее возлагается бремя, которое потребует путешествия через море… и он полон решимости не позволить ей справиться с этим в одиночку.
Но по мере того, как мир Майло рушится, а Катрина сражается с новообретенными внутренними демонами, сдерживание гнева океана может оказаться наименьшей из их проблем… и тени прошлого могут оказаться не такими далекими, как кажутся.
Пока я стояла, мои нервы были натянуты, как спутанные веревки, я все еще пыталась осознать невероятную реальность происходящего. Члены экипажа, наблюдавшие за нами, вернулись к своим обязанностям, снуя по палубе, под ней и над ней. И я смотрела в том же невыносимом молчании, что и МакКензи с Ноем, как «Вдова», поймав ветер, качнулась вперед по воде.
12. Каждый сам за себя
Майло
Когда я открыл глаза, я лежал лицом вниз на песке. Руки болели после плавания. Я несколько раз закашлялся, когда сел, чтобы очистить легкие от морской воды. Я застонал, когда мышцы задрожали от усталости.
— Катрина, — пробормотал я, только чтобы понять, что ее нигде не видно в этом пустынном месте и поблизости от него. — Катрина!
Я выкрикнул ее имя, встав на ноги и оглядывая незнакомый берег, куда меня вынесло волнами. Это была поляна на краю джунглей. Заросшая экзотической растительностью и вьющимися по скалистым уступам виноградными лозами, которые контрастировали с белым песком внизу. Это показалось мне почти знакомым, но, с другой стороны, я видел почти все порты Карибского моря… даже если это было три столетия назад.
Я изучал нетронутую местность, пораженный ее дикой красотой, уже ощущая давно забытую карибскую жару под палящими лучами белого солнца. Но холодный, призрачный страх сковал меня при мысли о том, что, похоже, больше никого с корабля здесь не было. Я был один. И я опасался худшего.
Когда бродил по окрестностям, осматриваясь в поисках каких-либо признаков выживших, то заметил небольшой костер, все еще тлеющий под развесистой пальмой. Во мне поднялась радость, когда я подумал, что, возможно, они все-таки добрались до цели.
По крайней мере, Катрина. Боже, Катрина должна была выжить.
Но одна вещь привлекла внимание и заставила меня усомниться. На палочках, которые использовались для подвешивания горшка, висели четки. Я взглядом проследил за тем, как четки упали на землю, и заметил небольшую коричневую кожаную сумку. Она не принадлежала ни МакКензи, ни Ною, и уж точно не Катрине. Я огляделся по сторонам в поисках каких-либо признаков присутствия хозяина, а затем наклонился посмотреть, нет ли в этом лагере свежей воды, чувствуя, как пересыхают губы. Но когда наклонился, с верхушек деревьев на меня спрыгнул мужчина моего роста.
Он налетел на меня, сбив с ног и придавив коленом. В солнечном свете сверкнуло серебро. Я едва успел заметить лезвие, когда он приставил его к моему горлу.
Инстинкт, который, как я думал, давно остыл во мне, внезапно возродился, как угли из пепла. Со скоростью, на которую я не рассчитывал, я блокировал удар кинжала локтем, а другой рукой перехватил запястье нападавшего за несколько дюймов до того, как его лезвие коснулось моей шеи.
Кровь закипела во мне, когда я сбросил с себя мужчину и попытался вырваться из-под его веса. Но он не собирался позволять мне сбежать.
— Чего ты хочешь? — проворчал я, уворачиваясь от пальмовых листьев и камней и стараясь держаться от него на расстоянии.
— Я не хочу, чтобы в мои дела вмешивались шпионы. — Его хриплый голос был похож на змеиное шипение, коварное и угрожающее. Он быстро сокращал расстояние между нами, и я уже видел в его глазах выражение, которое видел раньше. Этот человек намеревался убить меня. И он не остановится, пока не достигнет цели.
Он бросился на меня, проворный и умелый. Этот человек не был драчуном. Его тактика демонстрировала мастерство, которым лучше всего владеют наемные убийцы или ополченцы. Он и понятия не имел, что мне довелось участвовать в скрытных боях. Вальдес довольно часто отправлял меня на борт других кораблей, чтобы я крал их карты или контракты. Если меня ловили, я должен был тихо положить этому конец. При необходимости, это было то же самое.
Мужчина прыгнул на меня с изогнутым клинком в руке. Я потянулся к бедру за мечом, которого там не было. Глупая ошибка. Я дал ему долю секунды на то, чтобы воспользоваться моим замешательством. Он полоснул меня ножом по щеке.
Кровь, смешанная с солью и потом, обжигала кожу. Я моргнул, чтобы сфокусироваться, и поймал его руку, когда он снова опустил ее. На этот раз он тоже преградил мне путь. Затем он с решительным ревом оттолкнул меня назад. Я боролся с болью, которая отдавалась в затылке, когда он прижал меня к большой каменной стене. Вклинив свою ногу между его ногами, я вывел его из равновесия, ровно настолько, чтобы я мог схватить руку, державшую клинок, и направить ее на него в борьбе, которая усиливалась с каждой секундой.
— Я не шпион, — процедил я сквозь стиснутые зубы. Мои челюсти были так сильно сжаты, что я заскрежетал зубами от боли. Я мог видеть только кончик его носа и челюсть под тенью плаща с капюшоном, который скрывал все остальное.
— Ты один из людей Келлема. Я знал, что он сунет свой чертов нос в это дело, — проворчал он, отталкиваясь предплечьем от моей руки, чтобы приблизить нож. — Я отправлю ему сообщение о том, что он вмешивается в дела, которые вряд ли скоро забудет.
— Келлем? — Я знал это имя. Соперник моего отца… давным-давно.
— Остановись! Просто послушай меня, — еле слышно произнес я, изо всех сил сопротивляясь дрожащей руке, толкающейся в меня. Еще несколько сантиметров, и он перережет мне горло.
— Просто прими свою судьбу как мужчина. — В одном внезапном порыве энергии он прорвался сквозь мою защитную хватку. Я должен был сделать выбор. Я знал, что если продолжу сдерживать его, он в конце концов одолеет меня, как только я устану. Я ослабил хватку, соскользнув вниз под ним так быстро, как только мог, в то время как верхняя часть его тела отлетела вперед, на теперь уже пустое место у каменной стены. Он повернулся и схватил меня сзади, прежде чем я смог встать на ноги и отойти подальше. Но резкий лязг металла о камни прозвучал музыкой для моих ушей. Он выронил нож, пытаясь схватить меня.
Во время нашей схватки он крепко сжал меня сзади. Я боролся с ним, а он сжимал меня, пока у меня не помутилось в глазах. Ноги подкосились, и я использовал инерцию, чтобы бросить нас обоих на землю, где его хватка на моей оставалась нерушимой. Оторвать его бицепс от моего горла в таком положении было невозможно, поэтому я вслепую нащупал вокруг себя оброненный клинок. По какой-то божественной милости