`

Блеф демона - Ким Харрисон

1 ... 17 18 19 20 21 ... 136 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
есть время снять проклятие.

— Или — вступаешь в ковен. Откажешься — окажешься в Алькатрасе, — холодно сообщила Элис.

Скотт напрягся, услышав насмешливое фырканье Дженкса. Его глаза округлились, когда он заметил пикси, а тот только пожал плечами. У окна ворон забеспокоился, закивал — явно нервничал.

Я понимала, как он себя чувствует. Элис я не доверяла. И мне совсем не нравился голодный блеск в глазах Ориона и Яз, когда они смотрели на мою книгу.

— Вы смотрите только одно проклятие, — уточнила я.

Элис кивнула.

— С этим я согласна, — добавила я, и Яз с воодушевлением отвернулась от Дженкса, напрочь забыв о его присутствии. Она подалась вперёд, чуть ли не протянув лапки к книге.

И всё же… я чувствовала, что совершаю ошибку, опускаясь обратно в кресло с книгой в руках.

— Руки сначала очистите, — предупредила я. — И отключитесь от линии. Не хочу, чтобы вы её стимулировали.

— Я умею обращаться с демоническими текстами, — пробормотал Орион.

Я перестала листать страницы и уставилась на него. Он выдержал взгляд всего секунду — потом потупился.

— Всего три страницы, включая контрпроклятие, — сказала я. — Ходин скрыл от меня запрещённые компоненты и суть действия, пока я уже не использовала чары.

— Мы понимаем, — отозвалась Элис, но я сильно сомневалась, что они мне верят.

Облизнув губы, я развернула книгу и пододвинула её по столу к Ориону и Яз.

— Это оно, — тихо подтвердил Орион, и только тогда Элис открыла свою книгу и, не глядя, скользнула ею по столу в мою сторону.

Моё сердце забилось чаще, когда я подтянула книгу поближе. Не стану врать себе — я скучала по Кистену. У меня уже были отношения с призраками, и если ради него придётся каждую ночь накладывать заклятие заново — я справлюсь. Тем более, Пирс однажды превратил своё призрачное существование в полноценную жизнь с помощью демона. Правда, закончилось это не лучшим образом — но это то, что бывает, когда пытаешься убить демона. Может, и в этом случае можно сделать нечто похожее. Я научилась неплохо адаптировать чары.

И всё же, стоило мне положить пальцы на этот мелкий, сжатый текст, как надежда сменилась раздражённым замешательством.

— Это древнеэльфийский, — пробормотала я, досадливо. — Я не умею его читать.

Я подняла взгляд — и натолкнулась на самодовольную улыбку Элис.

— Ты отвратительна. Целиком и полностью.

Скотт поморщился, сидя, сгорбившись над широко расставленными коленями. Он выглядел недовольным. Думаю, он знал. Думаю, знали все.

— Условие было — посмотреть, не читать, — не моргнув глазом заявила она и склонилась над плечом Ориона.

Земельные ведьмаки возбуждённо перешёптывались, перелистывая страницы туда-сюда, разбирая проклятие по косточкам. Их это ничуть не ужасало — и от этого мне стало нехорошо. Это было запрещённое проклятие. Оно делало ужасные вещи. А они сияли, будто нашли способ сделать пони розовыми.

— Элис, она не врала, — сказал Орион, пока Яз переворачивала страницу. Его пальцы зависли над теперь уже светящимся текстом. — Контрзаклятие требует зеркало Атлантов.

С выражением тяжёлого удовлетворения он повернулся ко мне:

— Ты не сможешь это развеять.

Щёки вспыхнули, когда я опустила руку на заклинание, которое не могла прочесть. Элис позвала меня сюда, чтобы заманить в ловушку, подманить тем, чего мне всё равно было не достать. И это меня называют демоном.

— Я пытаюсь найти замену, — процедила я сквозь зубы.

— Её не существует, — ответил Скотт, и Элис нахмурилась, ясно давая понять, чтобы он помолчал.

— Единственное известное зеркало Атлантов принадлежало демону по имени Тритон.

— Скотт, — предостерегающе бросила Элис, но старик её проигнорировал.

— Ага? Ну, тогда всё сходится, потому что, по-моему, это проклятие написала она, — буркнула я угрюмо.

— Да ну? — передразнил Орион. — С учётом того, что Безвременье разрушено, у тебя проблема.

Ах. Точно. Я откинулась назад, раздражённо поджав губы.

— Не всё было уничтожено, когда рухнуло оригинальное Безвременье, — сказала я. — Мы всех успели вывести. А демоны забрали свои книги и большую часть своего хлама.

Я дёрнулась, когда Элис выдернула книгу из-под моих рук и захлопнула её, оставив салфетку-закладку на месте.

— Эй! Я ещё не закончила. Дай хотя бы сфотографировать. Трент умеет читать древнеэльфийский.

Самодовольно улыбаясь, Элис протянула книгу Ориону. Тот понёс её к шкафу и, прошептав какое-то слово, с щелчком запер дверцу.

— Условие было — «посмотреть», а не «копировать», — сказала Элис, почти нараспев.

Вот же ты, маленькая каникула…

— У Алa, может, и есть зеркало Тритон, — прорычала я почти вслух. — Он ещё не перебрал всё её добро. У неё там… целая комната вещей.

Что, конечно, было неправдой. Скорее коробка. Может быть.

— Рейчел… — пропела Элис с наигранной лаской, подходя ближе. — Зачем ты всё так усложняешь?

Я поднялась. С меня хватит.

— До июня. У кого-то это зеркало может быть.

— Июнь? — Элис потянулась и захлопнула мою книгу. Орион и Яз поморщились, раздражённые. — Не думаю. Решай сейчас.

Я уставилась на неё, заставляя себя разжать пальцы. Вдруг я поняла, каково это — быть демоном, пойманным в круг.

— Мы так не договаривались, — сказала я тихо.

Дышалось ровно, когда я почувствовала, как Элис и Скотт подключаются к лей-линии. Яз и Орион перебирали амулеты, а одно из колец Адана засветилось мутным красным. Пять против одной. Шансы были не на моей стороне.

Постой. У меня есть Дженкс, подумала я, когда он метнулся вниз с обнажённым мечом и затрепетал в воздухе рядом со мной, разглядывая ворона. Паритет.

— И вы всё ещё делаете ошибки, — сказала я, в голосе сквозила горькая угроза. — Элис, ты дала мне срок до июня. Не стоит менять условия. Поверь, тебе это не нужно.

— Элис, — прошептал Скотт. — У неё есть время до июня.

Уголок губ Элис дёрнулся.

— Я ничего не обещала, — сказала она, и Скотт покачал головой.

— Обещала Вивиан, — сказал он, и мне показалось странным, что он вообще позволил Элис вести этот балаган. Очевидно же — именно он здесь самый разумный. — Если она не найдёт зеркало — тогда я проголосую с тобой. Но до тех пор — нет. А чтобы отправить кого-то в Алькатрас, нужно единогласное решение. Это проклятие не хуже того, что ты сама делала — и ты это знаешь.

Элис отвела взгляд, лицо залилось краской.

— Заткнись! — выкрикнула она, вдруг звуча как ребёнок.

Скотт покачал головой — жёстко и решительно.

— Может, Рейчел и перекроила это заклинание в своих интересах, но, как по мне, обществу оно пошло только на пользу.

Орион поморщился, тяжело вздохнув — и этим выдохом дал понять, что согласен.

— Она уже и так служит городу, — сказал Скотт. — Если она и станет частью

1 ... 17 18 19 20 21 ... 136 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Блеф демона - Ким Харрисон, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)