Блеф демона - Ким Харрисон
Старик Скотт опустился в кресло с тяжёлым вздохом.
Это стало сигналом: все заняли места, поставив тарелки с закуской на стол, между нами.
Я выбрала кресло у самой двери — и всё равно чувствовала себя в западне.
Нахмурившись, я поставила тарелку на стол и скрестила ноги:
— Элис, зачем я здесь? — спросила я, плечи слегка расслабились, когда я заметила слабое мерцание серебристой пыли в книжном углу.
— Ты дала мне срок до июня, чтобы снять проклятие с Брэда, — напомнила я, не слишком довольная тем, что в сумке под ногами воняло этим заклинанием, как она и просила. — Я понимаю, что ты теряешь терпение, но я работаю над этим. Мне некомфортно показывать тебе проклятие до тех пор, пока не найду способ его снять.
Элис небрежно смахнула крошку крекера с уголка рта.
— Ты принесла книгу, да? Отлично.
Я инстинктивно притянула сумку поближе, но не успела ничего сказать — Орион подался вперёд, его тёмные глаза уставились на меня:
— Мы уже обсудили возможных кандидатов на замену среди ведьм, работающих с лей-линиями, — сказал он, перебирая кольца и амулеты на своей шее.
— Либо они слишком стары…
— …либо слишком молоды, — вставил Скотт, не отрываясь от сооружения бутерброда: крекер-сыр-крекер-сыр-крекер.
— …или слишком командирские, — добавила Элис, сверля Скотта взглядом, в то время как ворона на жердочке хихикнула.
— Чтобы быть подходящими кандидатами, — закончил Орион.
— Именно, — подтвердила Элис и уверенно продолжила:
— Мы не видим смысла ждать до июня, когда всё и так ясно.
Скотт даёт нам кворум, мы провели голосование — и я рада предложить тебе позицию младшего специалиста по лей-магии с немедленным вступлением в должность. Прямо сейчас. Сегодня. — Она запнулась. — Мы можем провести всё официально уже сегодня.
Младший? мысленно фыркнула я, в голове всё ещё звучало предупреждение Дженкса.
— Элис, — начала я, но слова застряли в горле, когда она резко наклонилась и приколола к лацкану моей кожаной куртки булавку в виде ленты Мёбиуса.
— Эм… — пробормотала я, отдёргивая полы, чтобы разглядеть. Камни были не кристально чистыми, как у традиционных ведьм. Нет, она выбрала рубины — кроваво-красные, сверкающие на полоске яркого золота. Цвет моей ауры. Прекрасно.
Раздражённо я попыталась снять украшение, взглянув то на самодовольную Элис, то на ухмыляющегося Скотта.
Если соглашусь — он будет моим начальником. Младший, ну конечно.
— Всё это… как-то чересчур, — сказала я, продолжая возиться с булавкой. — Я думала, мы всё уже обсудили несколько недель назад.
— Да, — ответила Элис с улыбкой, но я видела, что решение не было единогласным. Яз и Орион явно были недовольны.
— Именно поэтому мы предлагаем тебе вступить сегодня — независимо от того, признают ли проклятие, наложенное на Брэда Уэлроу, незаконным или нет. — Она кивнула на сумку у меня на коленях. — Став членом ковена, ты получишь гораздо больше свободы в том, что считается приемлемым.
Скотт фыркнул. Я перестала пытаться снять булавку и подумала о Брайс. Судя по всему, у меня и так уже довольно большая свобода.
— Так зачем я тогда тащила книгу, если вы не хотите её видеть? — спросила я, положив ладонь на сумку. Адан откинул с глаз светлую чёлку.
— Ещё как хотим, — сказал он.
— И все прочие демонские гримуары, что у тебя есть, — добавила Яз, отложив тарелку в сторону.
— Когда время позволит, конечно, — вставила Элис, заметив, как я нахмурилась. — Проще говоря, твоё включение в команду больше не зависит от законности проклятия, наложенного на Брэда. — Она слегка наклонила голову. — Всё зависит только от твоей готовности показать нам свою библиотеку.
Мою библиотеку?
Да хоть бы мир снова перевернулся, я не соглашусь.
— А что с моей позицией субросы? — спросила я, бросив взгляд на потолок, где струйка серебристой пыльцы едва заметно светилась. Дженкс, сиди тихо. Это ещё не конец. Я сделала жест «ждать».
Элис сделала глоток сидра:
— От этого, конечно, придётся отказаться, — сказала она, и у меня внутри всё сжалось. Неужели за этим щедрым предложением стоят столичные вампиры? — Мы уже согласовали, что ты сможешь остаться в Цинциннати и работать прямо в этом офисе, но структура власти в городе вернётся к более традиционной модели.
Я оказалась бы и под их каблуком, и вне досягаемости Сан-Франциско. Интересно…
Элис переместилась в кресле, заметив мою внешнюю невозмутимость.
— Ты будешь сантехником ковена.
Скотт усмехнулся, поднял свой бокал сидра в молчаливом тосте и осушил его, как стопку виски. Похоже, эта роль до сих пор была за ним — и он был бы рад скинуть с себя этот груз.
Ковен — это пожизненное назначение. И все здесь, кроме Скотта, моложе меня. Я не смогла бы передать должность другому ведь ещё лет сто…
Если только они не умрут раньше. А шансы на это у них были неплохие.
— Ммм, да… — сказала я, продолжая пытаться отцепить булавку. — Как и прежде, я искренне признательна за предложение, но из-за нехватки времени и уже существующих обязательств… должна вежливо отказаться. — Я поморщилась, снова дёрнула булавку. Она была заколдована — не поддавалась.
Они все нервно ёрзали. Все, кроме Скотта — тот с грохотом поставил пустой бокал на стол, вспугнув ворону.
— Рейчел, — произнёс он, а Элис одарила его убийственным взглядом.
— Попытка наложить проклятие на демонов, чтобы те больше не могли свободно пересекать границу с реальностью, была ошибкой, — сказал Скотт. — Ковену действительно грозит распад.
— Ничего ему не грозит, — резко возразила Элис, её щёки вспыхнули красным.
— Скотт, — предостерёг его Орион, но на лице старика мелькнула тень былой ярости.
— Может, я и временный член, но вступил в ковен задолго до того, как ты вообще родился, — бросил он. — И, если никто из вас не осмелится сказать это вслух — я скажу. Ковен допустил ошибку.
Повисла неловкая тишина. Скотт обернулся ко мне:
— И это неудивительно. Ни один из них не был готов к такому уровню ответственности — разве что Орион и Элис. И если они не признают этого, я признаю. Пожалуйста. Нам нужна ты.
Я изумлённо приоткрыла рот. В другой ситуации я бы решила, что его просто попросили сыграть роль «доброго следователя» рядом с их «злым». Но Элис смотрела на него так, словно готова была швырнуть в него раскалённые угли.
Напряжение в комнате нарастало, неоформленная энергия разливалась в воздухе, и я почти физически ощущала, как от этого трещит мой пучок. Даже ворона на жердочке захлопала крыльями, встревоженная.
— Вы хотите моей помощи? — сказала я, окончательно оставив попытки снять булавку. — А что, если она будет идти в комплекте с мнением, которое
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Блеф демона - Ким Харрисон, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


