Злодейка (не) его романа - Юки
Он жив, и это главное. И я наконец поняла, как сильно боялась, что он умрет. Как много он теперь значил для меня.
Даже если не прощал. Даже если все еще не верил мне. Зато я верила в него. И теперь просто так не дам ему погибнуть. Ни от врагов. Ни от его собственного упрямства.
Глава 20
В комнате было тихо. Слишком.
Тишина была словно отмеренной. Как будто боялась нарушить то хрупкое равновесие между жизнью и смертью, которое я только что едва восстановила.
Целитель, осмотрев Эдгара, накрыл его легким покрывалом и повернулся ко мне:
— Он вне опасности. Но его тело будет восстанавливаться медленно. Сейчас для него главное покой.
Я кивнула, не в силах пока говорить. Пустота внутри ощущалась выжженным полем, и я не знала, как скоро силы восстановятся. Если я вообще смогу снова колдовать.
— Попросите слуг присмотреть за ним. Или… — он взглянул на меня с легкой улыбкой, — сами останьтесь. Думаю, он не станет возражать.
Ройс ушел, тихо затворив за собой дверь, оставив меня в мягком полумраке, среди аромата трав и еще не исчезнувшего запах крови.
Я осталась. Не потому, что так нужно. Просто… не смогла уйти.
Села в кресло рядом с кроватью, обхватив себя руками — будто хотела удержать остатки тепло в груди, и посмотрела на Эдгара.
Лицо мужчины стало почти безмятежным. Немного бледным и слегка напряженным даже в покое — будто и находясь без сознания, он не позволял себе расслабиться.
Я сидела, смотрела на него — и не заметила, как закрылись глаза, и меня сморил сон. Мир вокруг померк, и мягкая дрема накрыла, как покрывало.
— Зельда?
Вырвавший меня из сна голос был хриплым, тихим. Я вздрогнула и проснулась, резко выпрямив спину.
Эдгар смотрел на меня в упор. Глаза полуприкрыты, взгляд мутный, но живой.
— Эдгар… — выдохнула я. — Ты пришел в себя.
Он моргнул, затем морщась, попытался приподняться.
— Не стоит, — я мягко положила руку ему на грудь. — Ты был… очень тяжело ранен. На тебя напали. В лесу.
Мужчина прикрыл глаза.
— Я помню… удар… потом боль… Напали исподтишка, мерзавцы. Застали врасплох. Если бы не магия, я бы не выжил.
Я вздрогнула, холодея еще больше.
— Ты и так чуть не помер, — дрожащим голосом призналась я. — Целитель сделал все, что мог, но не справился бы один. Я помогла ему — вовремя у меня появился этот дар.
Эдгар медленно повернул голову ко мне.
— Ты… что?
— Да, я исцелила тебя. — Я чуть улыбнулась, сдержанно. — Надеюсь, ты не против? Я… не могла просто сидеть сложа руки. Не хотела… чтобы ты умер.
Он замолчал, не спеша отвечать, но я заметила промелькнувшее в его глазах смущение.
— Я был к тебе несправедлив, — глухо сказал он. — Тогда. Когда ты попросила уехать.
— Ты подумал, что я хотела выторговать свободу.
Герцог медленно кивнул.
— Я не привык… доверять. А тем более тебе.
— Понимаю, — тихо ответила я.
Молчание сгустилось между нами. Такое, в котором можно было утонуть.
И вдруг — он протянул руку. Осторожно коснулся моей ладони своей теплой рукой. И его пальцы сомкнулись на моих.
— Прости.
Одно короткое слово вызвало такую бурю эмоций в груди, что я чуть не задохнулась. Схватив ртом воздух, я растерянно посмотрела на Эдгара, не зная, что ответить. Но губы сами дрогнули в несмелой, чуть неловкой улыбке.
Я склонилась над мужчиной и осторожно поправила одеяло, прикрывая его плечи.
— Главное, что ты пришел в себя. Отдыхай…
Я не успела договорить, как Эдгар вдруг подался ко мне, приподнявшись на локтях. Приблизил свое лицо к моему так близко, что я ощутила его слабое дыхание. Меня будто парализовало, и я не смогла даже пошевелиться, чем герцог тут же воспользовался.
Его легкий, осторожный поцелуй был похож на дуновение ветра. Всего лишь неуверенное касание губ, как перышком. Словно кто-то позволил себе поверить в невозможное.
А спустя долгий миг мужчина отстранился. Резко. Будто испугался. И тут же отвел взгляд.
— Прости, — сказал он снова, но теперь в голосе слышалось нечто другое.
Он боялся. Боялся того, что чувствует. Боялся поверить, что это — правда.
Я не стала ничего говорить, ни отталкивать, ни требовать. А просто осталась рядом. Села обратно в кресло. И с улыбкой глянула на него, радуясь тому, что он дышит, что живой. И тому, как мое сердце отзывается на каждый его вдох.
Глава 21
Этой ночью, несмотря на усталость, я долго не могла уснуть. А когда все же выключилась, мне приснился странный сон, содержание которого я не запомнила. Но, возможно, именно он помог мне кое-что вспомнить.
Я не сразу поняла, что именно всплыло в памяти. Это было как внезапная вспышка света в темноте — вырванный из сна обрывок страницы. Не лицо, не диалог. Событие.
Смерть Зельды. И то, что было после.
Эдгар убил ее и изменился. Закрылся. Стал еще жестче, еще молчаливее. До тех пор, пока в его жизни не появилась она.
Аланья Дарлингтон. Простая девушка из лавки на центральной улице. Сирота, торгующая лечебными мазями и настойками, от которых, по слухам, даже зубная боль отступала.
В книге она появилась не сразу, и главной героиней стала не с первых строк. Но покорила сердце Эдгара с первой же их встречи: своей красотой, невинностью, добротой. Он начал регулярно захаживать к ней в лавку. Потом — приглашал ее в замок. И в какой-то момент она осталась.
И именно она, по сюжету, услышала случайный разговор в переулке. Разговор, который раскрыл настоящий заговор. Против Эдгара, против короны.
Она спасла его, потому что оказалась в нужном месте и в нужное время.
Но теперь… Я все еще жива. Зельда не погибла, и Аланья так и не появилась в жизни Эдгара. Мир изменился. А значит, то событие, которое однажды спасло Эдгара, может просто не случиться.
Я встала, подошла к окну и сжала подоконник так сильно, что побелели пальцы. Я уже знала, что не хочу, чтобы он умер.
Не потому, что желала исправить прошлое, которого я даже не прожила. Нет, все из-за него.
Из-за того, как он смотрел, когда думал, что я сплю. Как он молчал, но все равно приходил. Как его рука сжимала мою с такой осторожностью, будто боялся сломать.
И мне было просто невыносимо думать, что я должна привести в его жизнь другую. Пусть и ради его спасения.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Злодейка (не) его романа - Юки, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


