Некромантка и Дракон. Тайный союз в Академии - Екатерина Бриар


Некромантка и Дракон. Тайный союз в Академии читать книгу онлайн
Что общего у некромантки и дракона? Место работы! С Рикардом Олстоном я поссорилась раньше, чем познакомилась. Теперь под угрозой увольнения из академии нам предстоит искать не только магических жаб, но и взаимопонимание.
Можно еще исследовать подземелье, опробовать предательски удобный диван, внедриться в тайный клуб под видом студентов... Но если дракон снова попытается меня поцеловать, клянусь, он узнает на что способна некромантка с разбитым сердцем.
Пожелайте мне удачи. Или Рикарду...
Вас ждут: магическая академия, попаданка в магический мир
- Брутальный ДРАКОН
- Неунывающая НЕКРОМАНТКА
- Хитрый РЕКТОР
- Прекрасный во всех отношениях ЗОМБИ
- Атмосфера увлекательных приключений и веселых учебных будней!
Мы с Олстоном переглянулись и, не сговариваясь, начали тихо выползать из кустов. Делать это пришлось в ускоренном темпе, так как человек, принесший угуса к пруду, засобирался в обратный путь. Мы пробирались за ним, то и дело прячась за деревьями. Ступая по успевшей покрыться палой листвой земле, старались оставаться бесшумными. А незнакомец, избавившись от угуса, наоборот, словно утратил страх. Он шел по гравиевой дорожке в сторону академии торопливо, но вполне уверенно и ни разу не оглянулся. Глядя, как развивается на ветру его плащ, я могла лишь гадать, кто он. Точно не Эверард и не его аспирант Витар Лейн. Зоомаг ниже ростом, а эльфийскую походку Витара я ни с чем не спутаю. Как только незнакомец свернул к преподавательскому общежитию, я дернула Олстона за рукав мантии и прошептала:
— Можем срезать путь и опередить его.
Дракон проследил за моей рукой, указывающей на кусты за зданием общежития, и покачал головой. Наверное, решил, что сегодняшней ночью кустов было предостаточно. Не пожелав тратить время на споры, я уверенно полезла в заросли колючек. Продолживший следовать за человеком в плаще Олстон буркнул мне вслед что-то неодобрительное.
Им обоим пришлось обогнуть здание. Я оказалась возле двери на минуту раньше и успела спрятаться. Едва незнакомец взбежал по ступеням, вышла из тени.
— Поздновато для прогулок, — произнес Олстон, перекрыв своей мощной фигурой путь к отступлению.
Человек заметался по крыльцу между нами. Дабы не потворствовать чужой нерешительности, я сдернула с него капюшон.
Сдернула и не смогла сдержать возглас удивления.
Глава 9
— Госпожа Гринсток, вам придется объясниться, — Олстон, в отличие от меня, не утратил самообладания.
Осознав, что мы в курсе, куда она ходила, Валери Гринсток опустилась на ступени крыльца и разревелась. Мне ничего не оставалось, как начать ее утешать, а Олстон... Этот противный дракон исчез в портале! Поначалу я решила, что он банально сбежал, испугавшись женской истерики. Но через десять минут Олстон вернулся в компании Леотара Аркура.
Ректор помог Валери подняться и предложил обсудить «досадное недоразумение» в более подходящем для этого месте.
Олстон нахмурился, по всей видимости, заподозрив Аркура в мягкосердечности. Так как наш квартет бодро двинулся в сторону административного корпуса, мне не представилось возможности объяснить ему, что выбранный Аркуром подход, пожалуй, единственно возможный в отношении все еще вздрагивающей от рыданий Валери.
В кабинете ректора Валери Гринсток опустошила два стакана воды, прежде чем оказалась способна связно говорить.
— Я ее одолжила! Взяла на время, понимаете?! А когда Горан рассказал нам об исчезновении угусов, решила вернуть. Я не замышляла ничего плохого! Жози жила у меня в просторном террариуме. Кушала три раза в день...
Так и подмывало спросить, каким образом Валери снабжала временную питомицу едой в виде мелких насекомых, но я сдержалась. Путем титанических усилий сдержалась. Ректор слушал Валери, сочувственно кивая. Я уже было подумала, что трогательным рассказом о том, как бытовичка дала магической жабе имя и несколько недель заботилась о ней, не прониклась я одна, но тут подал голос все еще хмурый Олстон.
— А собственно, зачем вам понадобилась Жози? — спросил он.
Валери, покраснев, пролепетала:
— Женские штучки, вам будет неинтересно.
— Поделитесь, мы никому не расскажем, — в свою очередь настоял ректор.
— Мне стало известно, что если регулярно гладить угуса, разгладятся все морщины. Даже гусиные лапки!
— И вы... — озадаченно начал ректор.
— Гладила Жози каждый день, утром и вечером, — сообщила Валери и впервые робко улыбнулась.
С минуту продлилось молчание, в котором недоумения было не меньше, чем сочувствия.
— Бедная Жози, — не выдержала я и тут же стала мишенью для неодобрительных взглядов.
Дракон еще больше нахмурился. Ректор громко вздохнул. Валери энергично покачала головой, отчего ее белокурые локоны слегка растрепались. Вероятно, она собиралась продолжить убеждать нас в том, как хорошо жилось угусу в террариуме. Однако следующий вопрос Аркура лишил ее этой возможности.
— А кто поведал вам об этом чудесном свойстве угусов, госпожа Гринсток? — спросил он.
— Люси, конечно.
— Люсильда Кресерон? — переспросили мы с ректором хором.
Промокнув глаза кружевным платочком, Валери кивнула.
Через четверть часа наша компания пополнилась преподавательницей зельеварения. Практически сразу сонная Люсильда превратилась в испуганную Люсильду и разревелась не хуже Валери. Графин с водой опустел. Я из последних сил сдерживала зевоту, глядя, как за окном занимается рассвет.
— Я же не специально! Мы просто болтали. Понятия не имела, что Валери решится украсть угуса... — оправдывалась сквозь слезы Люсильда.
— Это была не кража! — возмущенно воскликнула бытовичка. Она успела полностью оправиться и уверить себя в том, что не сделала ничего плохого.
— Тогда почему ты вернула только одного угуса? — резонно возразила Люси. — Горан сказал, что похищено уже пятеро.
— Я взяла только Жози и уже вернула ее, — заявила Валери и указала на нас с Олстоном: — У меня есть свидетели.
— Госпожа Гринсток, мы с Блайтли действительно видели, как вы принесли к пруду Жози. Но мы не можем подтвердить ваши слова относительно того, сколько угусов вы ранее оттуда... позаимствовали, — заметил дракон.
— Вы мне не верите? — искренне удивилась Валери. Ее хорошенькое личико на мгновение скривилось в гримасе недовольства. Впрочем, бытовичка быстро вспомнила об опасности морщин и приняла вид оскорбленной невинности.
— Вопрос не о доверии, — вмешался ректор.
— Но зачем мне столько угусов?! — театрально всплеснув руками, воскликнула Валери. — По-вашему я настолько плохо выгляжу? Мне вполне достаточно одного. Разве нет?
Полагаю, Валери Гринсток на полном серьезе считала, что все мы ринемся осыпать ее комплиментами. Мужчины нерешительно переглянулись и промолчали. Я предпочла изобразить внезапный приступ глухоты. А Люсильда... Мы, похоже, пришли к одинаковым выводам, потому что неожиданно для всех зельеварка ехидно рассмеялась и сказала:
— Ну уж нет, дорогуша! В отсутствии необходимости использования угусов тебя убедит отражение в зеркале. А я не собираюсь тратить на это остаток ночи, а точнее уже утра.