Змеиное княжество - Екатерина Ивановна Гичко


Змеиное княжество читать книгу онлайн
Закончилась кровопролитная война между тремя государствами. И побеждённая сторона по условиям мирного договора должна отдать повелителю нагов дочь короля. Но вместо законной наследницы владыка получает незаконнорожденную дочь, немую принцессу-воина.
Правда, она столь быстро завоевала расположение его ближайших сторонников, что не смогла остаться в статусе бесправной пленницы. Невольно ввязавшись в сети заговора против повелителя нагов, она завязала его нити на себе, привлекая внимание не только владыки, но и его врагов.
Кто она? Плата, наказание или дар?
Когда Дейширолеш заполз в спальню, то увидел кошку, которая спокойно лежала на его ложе. Ждала. По хребту белели не вымывшиеся клочки засохшей муки. При её виде холод разумности отступил, стало теплее от проснувшихся эмоций. На губах владыки появилась косая полуулыбка. Он закрыл за собой дверь и медленно расстегнул пояс.
– Ну и зачем ты устроила погром на кухне? – спросил он.
Кошка с возмущением уставилась на него. Это она-то его устроила?! Но тут же на её морде появилось недовольство, и она отвернулась. Доказать свою непричастность она всё равно не может. Так какая разница, что он там думает?! Дейш беззлобно хмыкнул и скрылся в недрах гардероба. Вернулся он обратно, накидывая на широкие плечи ночную тонкую одежду. Кошка целомудренно отвернулась и повернулась только тогда, когда он лёг рядом.
Наагашейд полусидел-полулежал и с задумчивым видом расплетал волосы. Кошка как заворожённая наблюдала, как скользят смоляные пряди, рассыпаясь по его груди. Змеиные глаза с лёгким прищуром смотрели на стену перед собой. Неожиданно наагашейд перевёл взгляд на неё. Кошка почему-то смутилась и уткнулась носом в лапы.
– Не ходи больше одна. – Тон не был просящим, скорее приказным, но всё же наагашейд постарался произнести фразу как можно мягче.
Кошка слегка прикрыла глаза. Она сейчас вообще одна не ходит, у неё теперь целая компания. Наагашейд вдруг подался вперёд и погладил её между ушами. Дари удивлённо посмотрела на него. Что за нежности?
– Делилонис уехал, а Роаш сильно занят, – медленно произнёс Дейширолеш, продолжая поглаживать её. – Я не могу смотреть за тобой постоянно: я тоже занят. А Делилонис просил позаботиться о тебе.
Взгляд кошки стал удивлённо-обиженным: она не знала, что Делилонис куда-то уехал. Он с ней даже не попрощался. Наблюдая за выражением её морды, Дейш весело фыркнул.
– Делилонис побоялся, что ты не захочешь оставаться наедине со мной и увяжешься за ним, – объяснил он поведение наагариша.
Дари погрустнела. Поглаживания перешли на лопатки. Владыка придвинулся чуть ближе.
– Я приставлю к тебе охрану, постарайся не сбегать от них. – У него даже почти получилось попросить. По крайней мере в повелительном тоне проскользнули нотки просьбы.
– Роаш сказал, что тебе нравились Миссэ и Доаш из моей личной охраны, поэтому я решил возложить на них обязанность смотреть за тобой.
Дари мигом вспомнились наги, которых Вааш называл поплавками. Ну, этих она ещё потерпит. Кошке они тоже нравились.
– И ещё я хотел спросить, почему скальные коты в моём дворце размножаются? – наагашейд, прищурившись, покосился на неё.
Кошачья морда стала абсолютно невозмутимой. А затем она встала и подмяла владыку под себя, намекая, что тому пора спать, и вообще, завтра тяжёлый день. Наагашейд хмыкнул и перевернулся на живот, подгребая к себе подушку. Уже почти заснув, он услышал тихое порыкивание. Сквозь пелену сна почувствовал, что кошки рядом нет. Открыв глаза, Дейширолеш увидел, что Дари сидит рядом и смотрит на открытое окно. В которое влезал чёрный кот.
– Это что такое? – напряжённо спросил владыка.
Увидев, что наагашейд не спит, кошка поспешила лечь на него сверху, чтобы он не вздумал убежать.
– Слезь с меня! – потребовал Дейширолеш.
В окно один за другим влезли три кота. Дейш наконец смог спихнуть с себя кошку и перевернуться на спину. Коты с любопытством посмотрели на него, он же напряжённо и раздражённо посмотрел в ответ. Дари глядела на владыку с восторгом, и этот восторг напряг наагашейда сильнее, чем присутствие трёх диких котов.
– Ну и что ты задумала, поганка? – сквозь зубы спросил он.
Дари подступила к нему и игриво ткнулась мокрым носом в лицо. А затем с аппетитом облизнула шею. Дейширолеш дёрнулся и попытался оттолкнуть её морду.
– Прекрати! – потребовал он.
Дари обернулась к котам, а затем снова вернулась к наагашейду, демонстрируя свою всепоглощающую любовь. Один из котов нерешительно подошёл и с сомнением принюхался к волосам нага. Затем ткнулся лобастой башкой ему в плечо, чуть не уложив на бок. С правой стороны подступил другой кот. Дейш почувствовал, что кто-то облизывает его хвост. Прямо перед его лицом маячила довольная морда кошки, которая тут же воспользовалась случаем, чтобы пройтись языком по его лбу. Она так и лучилась счастьем. Теперь они будут любить его в несколько раз сильнее!
Когда из собственных покоев, ругаясь на чём свет стоит, вылетел наагашейд, стража встретила его круглыми глазами. Владыка с грохотом задвинул дверь и, психанув, хлестнул по ней хвостом. После чего, вытирая лицо рукавом, уполз на террасу, где и расположился прямо на полу, привалившись к стене.
Примерно через четверть часа из покоев показалась кошка наагашейда. Вид у животного был немного виноватым. Дари вдруг стало жаль повелителя, который уполз от них ночевать на свежий воздух. Теперь он там один, злой и, наверное, мёрзнущий. Тяжко вздохнув, кошка потопала на террасу. Не быть ей великим мстителем!
Наагашейд встретил её прищуренным взглядом. Кошка подошла и примиряюще ткнулась головой в плечо. А затем легла рядом, прижимаясь к боку. Так ему наверняка будет теплее.
Дейширолеш вдруг почувствовал, что раздражение, вызванное выходкой котов, утихает. Ему на смену пришло что-то тёплое и труднообъяснимое. Но это было приятно. Захотелось потрепать кошку по ушам, но он ограничился тем, что обнял её за шею.
– Ты мне мстила, что ли? – с лёгкой улыбкой спросил он.
Смущение, мелькнувшее на кошачьей морде, подтвердило его предположение лучше любых слов. Владыка тихо, искренне рассмеялся. Глаза кошки округлились от удивления: такого смеха от него она ещё не слышала.
– В следующий раз придумай что-нибудь посерьёзней, – посоветовал Дейширолеш.
Глаза кошки прищурились. О! Она обязательно придумает! Повелитель ещё пожалеет о своих необдуманных словах. Но это будет завтра, не сегодня. Сейчас ей не хотелось нарушать прекрасное умиротворение, что царило между ними. Ей впервые было так спокойно и хорошо рядом с ним.
Сон сморил обоих: и нага, и кошку. Ночь была тепла, и прижавшиеся друг к другу наагашейд и зверь не чувствовали холода. Уже после полуночи на террасу вышел один из котов. Обнюхав их обоих, он прижался к другому боку наагашейда и, зевнув, положил голову на лапы, собираясь поспать.
Когда на небе чуть занялся рассвет, стража, дежурившая на третьей стене, могла наблюдать спящего наагашейда и четырёх прижавшихся к нему котов. А на разных концах террасы, вытянувшись в струнку, стояли наги из личной охраны владыки.
Глава 10
Столкновение с горбатым
Дейширолеш в очередной раз повёл плечами, надеясь размять затёкшие ото сна в неудобной позе мышцы. Эти коты ему ещё