`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Баллада о призраках и надежде - К. М. Моронова

Баллада о призраках и надежде - К. М. Моронова

1 ... 9 10 11 12 13 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
я доброжелательно.

Лэнстон кладет свою кружку на журнальный столик и наклоняется вперед, опираясь локтем на колено, подпирая голову ладонью, улыбаясь мне так, словно у него есть грязный маленький секрет.

— Нет, действительно, кажется, меня это особенно привлекает.

Его улыбка становится отстраненной, он медленно моргает, погруженный в мысли — возможно, воспоминания о своей жизни или живущих в нем людях.

Я беру кружку обеими руками, наслаждаясь просачивающимся в ладони теплом. Не мне об этом спрашивать, но мне кажется, что Лэнстон удивительно комфортен и приветливо относится к таким вопросам.

— Кем она была?

Лэнстон смотрит в пол, глаза на мгновение теряют свой блеск.

— Она была моей родственной душой, такой же потерянной и больной, как и я.

Очевидно, что он скучает по ней, но есть еще что-то, о чем он не говорит.

— Но?

Он поднимает на меня глаза и откидывается на спинку дивана. Его руки упираются в бока. Я продолжаю смотреть на пряди волос, выглядывающие из-под его бейсболки.

— Но она была влюблена в моего лучшего друга. А он любил ее так, как она в этом нуждалась. — Выражение моего лица меняется, и он слабо улыбается мне. — Это нормально; когда ты любишь других больше, чем себя, легко смириться с этим. Мне не суждено остаться. Это было много лет назад.

Он проводит рукой по челюсти; в нем чувствуется огромная тяжесть страдания. В его темно-карих глазах читается лёгкость на сердце.

Я хмурюсь и киваю.

— Ты, кажется, такой парень, так часто говорящий, но разве это не больно? Тебе не одиноко?

Я возвращаю его вопрос, который он задал мне раньше, наклоняюсь вперед, чтобы поставить свою чашку на стол, прежде чем снова устраиваюсь на диване напротив него. Я подтягиваю колени к груди и смотрю на Лэнстона сквозь густые ресницы.

Он поднимает подбородок и кладет голову на подушку, закрывая глаза, когда усталость охватывает нас. Призраки устают очень быстро. Мы тратим время на отдых, и неизвестно, как долго будем спать. Покрасневшие синяки вокруг его глаз намекают на то, насколько он близок к погружению в свои сны.

Его голос хриплый и сладкий.

— Конечно, это больно…Думаю, так будет всегда. Но большинство вещей, которые так ранят твое сердце, стоят того. Больно только потому, что они нам дороги. Я никогда не бываю одиноким, не совсем, потому что я знаю, что они всегда будут нести мой вес с собой.

Как грустно это звучит.

Моя грудь уже обременена его весом — я не хочу его отпускать. Лэнстон Невер. Не знаю, встречала ли я когда-нибудь человека, исполненного таких мрачных мыслей и прекрасных слов. Его глаз достаточно, чтобы потопить мой корабль в темном голодном океане. Это пугает меня больше всего.

— У тебя тоже есть кто-то, кто хранит память о тебе, не правда ли? — спрашивает он сонно.

Я закрываю глаза и на мгновение задумываюсь над этим. Я думаю о своих жестоких мачехах и отце. Они не смогли бы сохранить память обо мне такой, какой я была на самом деле. Равно как и мои дальние родственники. Не моя последняя любовь.

— Нет. Никто обо мне не подумает. — Мои глаза закрыты, но я слышу, как он неловко шевелится на диване от моих слов. — Думаю, мне так больше нравится. Мне нравится быть забытой — это более поэтично и трагически.

Уголки моих губ слегка приподнимаются.

Я в восторге от того, что Лэнстона так любили в жизни, но в моем сердце все еще живое жало ревности. Мы все хотим безусловной любви, но она не раздается так, как в кино. Вы не рождаетесь любимыми — по крайней мере, я.

Вы должны доказать, что достойны этого.

Улыбайтесь, говорите «да» и будьте вежливы. Если вы сорветесь или выступите против своих агрессоров, потеряете ту кроху любви, которую заслужили. Разве не так бывает? Ну у меня так было. Я так и не поняла, что это такое. Это своего рода система начисления баллов — жестокая игра в «давай и получай», постоянное наблюдение и суждение.

Дети должны быстро учиться, чтобы их сердца не были испорчены, как сердце последнего моего любимого. Он был создан, изваян руками злых людей. А потом выпущен на свободу. На меня.

Моя любовь.

Его любовь не была безусловной.

Тишина удручающая, поэтому я открываю глаза, чтобы увидеть, как Лэнстон озабоченно смотрит на меня. Сдерживаю стон от его жалкого выражения лица из-за меня.

— Я буду думать о тебе, — шепчет он, когда последние свечи гаснут вокруг нас, оставляя наши призраки в тусклом лунном свете.

Я улыбаюсь и надеюсь, что он не видит слез, которые наворачиваются на мои глаза.

— Ты не знаешь меня, Лэнстон, и ты уже мертв.

— Мне не нужно знать тебя, чтобы думать о тебе, Офелия. Ты уже запечатлелась в моем сознании. Ты не отдаешь себе отчет, насколько ты уникальна, насколько привлекательна. — Он снова наклоняется вперед, и, несмотря на усталость, я сажусь, чтобы посмотреть ему в глаза. Мои растрепанные волосы спадают на плечи. — Хотя, я был бы не прочь познакомиться с тобой поближе.

Выдерживаю его пристальный взгляд и дергаю края платья, в груди гудят нервы.

— Ты не захотел обо мне думать, если бы знал меня по-настоящему. Я плохой человек. Я эгоистическая и ужасная.

Воздух между нами теплый. Такого я не чувствовала от призраков, никогда. Когда я рядом с Лэнстоном, это почти как…я снова жива. Эмоции, которые я думала оставила в могиле, оживают в моих венах. Каждый вдох дается все труднее предыдущего.

— Я тоже не святой, — говорит Лэнстон, поднимая бровь, губы расплываются в улыбке, демонстрирующей идеальные зубы.

— Я не…хорошая, — отвечаю я с гримасой. Он встает, обходит вокруг журнального столика и просит разрешения сесть. Я киваю.

Лэнстон садится рядом со мной; вес его присутствия всепоглощающий. Мое сердце замедляется и ускоряется одновременно, — я сомневаюсь и переживаю, что он может чувствовать, а может и не чувствовать, что я точно переживаю в этот момент.

— Никто из нас не хорош. Мы просто люди. — Он наклоняется поближе и мягко откидывает мои волосы с лица. — Ты чувствуешь мир больше, чем другие, не правда ли? В этом смысле ты похожа на меня. Утопаешь в ожиданиях и взглядах. Ты поверишь мне, если я скажу, что когда я был жив, все, чего хотел — это умереть?

Мои глаза расширяются. Мне показалось, что я заметила знакомую болезнь в том, как он так грустно стоял сегодня на краю моста. Лэнстон хотел умереть? Он смеется и кивает, словно вспоминая свои

1 ... 9 10 11 12 13 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Баллада о призраках и надежде - К. М. Моронова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)