Блеф демона - Ким Харрисон
Но я знала лучше.
Сердце ухнуло — и я отпустила полу-петлю, в которую закрутила ауру; пошатнулась, когда лей-линия выплюнула меня. Прилив энергии тут же растворился в памяти, уступив место шороху далёкого трафика и запаху сырого бетона. Центр, решила я, выглядывая из переулка и прикидывая, где мы. Улица была пуста: для тех, кому свет не в радость, уже поздно, для человеческого часа пик — ещё рано.
Жаль, этой линии больше нет, подумала я, косо глянув на Элис, — она как раз вышла из дымки линии. Громко выдохнув, она задрала голову к чёрным высоткам по обе стороны. Тут же сняла шляпу и потянулась расстегнуть мантию. Верно. Мы и так пахли демонами — выглядеть как они ни к чему.
— Вивиан пыталась мне это сказать, а я не поверила, — тихо произнесла Элис.
— Сказать что? — спросила я. Глава ковена выглядела такой же уставшей, как и я: волосы растрёпаны, тапочки, в которые её сунула Тритон, теперь краснели от пыли Безвременья. И всё же успех вернул щекам цвет, а глазам — блеск. Она ушла от демона даже без ожога своих синапсов. Я знала это чувство выжатого восторга; просто мне было уже всё равно.
— Что при всей той заварухе, которую ты устраиваешь и в которую вляпываешься, миру лучше с тобой, чем без тебя.
Услышав это, я засмеялась: — Ладно, теперь это уже подлизывание. Я не оставлю тебя тут добираться домой окольной дорогой. Успокойся, — я фыркнула.
— Я серьёзно, — сказала она, встряхивая мантию, и мы обе поморщились, затаив дыхание от взметнувшейся пыли. — Я и понятия не имела, что эльфам пришлось настолько переделать ДНК своих детей, просто чтобы они выжили. Одна только лаборатория Каламака… — Она запнулась, задумавшись. — Масштаб незаконной генной фармы Каламака по-настоящему пугает. Не удивительно, что он пытался захватить мир. Ему нужна была экономика целой страны, чтобы просто поддерживать их жизнь.
Я взялась за подол её мантии, и мы сложили её вместе. Трент изменился с тех пор, как я достала чистый, до проклятия образец ДНК — на его основе можно было выстроить окончательное лечение. Люди меняются, когда у них забираешь страх.
— Эльфы всё ещё пытаются захватить мир, — сказала я, стягивая мантию в аккуратный свёрток.
— Да, но отчаяние ушло, — Элис сунула свёрнутую мантию в свою шляпу. — Чем дальше в прошлом их страхи, тем меньше у них желания лезть на рожон. А потом ещё демоны…
Я замялась, собираясь снять свою мантию. Демоны.
— Мне всё равно не нравится, что они могут являться в реальность, когда им вздумается, — сказала Элис. — Но ты заставила их играть по нашим правилам. Ну… более-менее. Вся эта творящаяся сейчас безуминка…
Я встряхнула свою мантию, и Элис перехватила нижний край.
— Пришлось повторить несколько раз, прежде чем закрепилось, — сказала я, вспоминая.
— Даже я вижу, что они уже не так злятся. Я про будущее. Их ведь загнали под землю, чтобы не угодить под их военные отходы, — лицо Элис опустело, пока мы складывали мою мантию. — Никому не говори, что я так сказала, но там ты сделала хорошее дело. Кажется, они восстанавливаются, — она помедлила. — Есть шанс, что ты снимешь проклятие, из-за которого ведьмам не—
— Нет, — я выдернула из её рук вонючий шёлк и скрутила его. Безвременье — для демонов, пока они сами не откроют двери. — И не обманывайся. Им всё ещё нельзя доверять.
— Возможно, — Элис наблюдала, как я запихиваю наши мантии, шляпы и пояса в сумку — отвезти Сильвии; на лице у неё держалась полуулыбка: довольная, уставшая, удовлетворённая. Сильвия, считай, останется в плюсе на одну мантию, потому что настоящая мантия Элис всё ещё была у меня в сумке — и теперь все они пропахли демонами. — Но тебе я доверяю. Может, если бы я больше доверяла Вивиан, нас бы сейчас здесь не было, — её взгляд упёрся в пустую улицу в конце переулка. — Я так голодна, что слопала бы три Burger Daddies.
Я не имела ни малейшего понятия, что такое Burger Daddy, но была полностью «за».
— Я вот что думаю. Оставлять пустой ящик в морге, наверное, плохая идея. Хочу переложить туда Кистена, когда вывезем Джона. Поменять их местами, чтобы с виду ничего не изменилось. По пути заскочим в Иные Сущности и оставим мантии, — я прищурилась в конец переулка. — Вещи воняют. Сильвия будет в восторге. Если и правда тащим Кистена, надо сделать это сразу после душа. Скоро рассвет.
Я шагнула вперёд, и Элис быстро пошла рядом, шаг в шаг.
— Рейчел, ты не сможешь ему помочь. Заклинание не вернет его к жизни. Всё, что у тебя есть, — это призрак.
Грудь саднила, и во мне вспыхнула злость.
— Да хоть вампирский призрак удержит город, пока я уйду в подполье. Сберечь Констанс. Я обещала, что сберегу её.
— Я этим больше не занимаюсь. Ты не —
Я резко остановилась.
— Слушай. Ты можешь считать себя главой ковена, но тебя туда поставило голосование. Другое голосование — и тебя снимут. — Она раскрыла рот, и я подняла ладонь: подожди. — Они смогут и захотят заменить тебя на того, кто голосует «как им нужно». У меня нет зеркала, чтобы снять проклятие с Брэда. Придётся прятаться. Минимум, что ты можешь сделать, — помочь мне привести дела в порядок, прежде чем я уйду. Я рисковала нашими жизнями, вытаскивая вонючие чары стазиса из дома Трента, чтобы вернуть тебя. Ты сказала, поможешь добыть тело-замену. Так помоги мне с телом.
Да, чары у нас были, но я их ещё не перезапустила. Она всё ещё нуждалась во мне.
Понимая это, она скривила лицо. В паре шагов от переулка уже свистели машины, люди в предрассветном сумраке спешили на работу. Взгляд Элис скользнул к моему карману, где лежал украденный у Трента амулет, затем поднялся к каменному кулону у меня на шее.
— Я сказала, что помогу, и помогу, — произнесла она, и я выдохнула, даже не замечая, как до этого держала дыхание. — Но я хочу посмотреть, как ты заново разожжёшь те лей-линейные чары.
— Почему бы и нет, — сказала я, и мы вместе шагнули в мир — с красной пылью на подошвах и пропахшие демонами.
Глава 28
— Он накрыт?
Улицы уже оживились в предрассветном свете. Я тревожно выпрямилась, одной рукой держа
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Блеф демона - Ким Харрисон, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


