Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Игра желаний: Преданность - Хейзел Райли

Игра желаний: Преданность - Хейзел Райли

Перейти на страницу:
скорее всего, проведет всю оставшуюся жизнь в тюрьме. Возможно, она даже не станет защищаться. Её больше ничего не интересовало, кроме как положить конец страданиям.

Может быть, она официально сошла с ума, а может, её рассудок был ясен как никогда.

В голове звучало множество голосов. Они говорили, шептали, кричали, бормотали соблазнительные слова и рычали предостережения. Было трудно уследить за этим шумом.

«Помнишь, как ты его любила? Того парня с янтарными глазами и страстными поцелуями?»

«А что, если он тебя раскроет и убьет вместо себя?»

«Сделай это, пока он спит. Один резкий удар. У тебя получится, он ведь не бессмертный бог».

«Ты уверена, что так дашь Уильяму и Малакаю лучшую жизнь?»

«Уже погибло слишком много детей, не кажется ли тебе, что уже поздно, трусиха?»

«Еще не поздно, ты можешь спасти остальных».

Они грохотали в её сознании так настойчиво, что ей приходилось зажмуриваться и глубоко дышать, чтобы прогнать их или хотя бы убавить громкость.

Тем вечером за ужином были только она, Кронос и Аполлон.

Хайдес всё еще восстанавливался после ожогов, полученных в лабиринте; огонь пожрал левую сторону его тела, изуродовав его от виска до самой стопы. Хирургия не могла стереть шрамы, которые навсегда запечатлелись на его коже — так сказали врачи. Кронос испытывал отвращение к внешности сына, в то время как Рея в ту же ночь после несчастного случая заперлась в ванной, и её выворачивало наизнанку от боли за него.

Они ели в тишине. Кронос во главе стола — с вечно полным бокалом вина и слишком хорошим аппетитом для человека, который всего полчаса назад видел труп ребенка.

Рея сидела неподвижно напротив него. Она смотрела на мясные ребрышки на тарелке и ложку пюре. Приборы лежали на льняной салфетке, и она не собиралась к ним прикасаться. Бокал был пуст. В тот вечер ни единый глоток воды не коснулся её губ.

Аполлон ел — мало, но ел. Он не открывал рта, если только его не спрашивал отец. И каким-то образом ему всегда удавалось угодить ему, говоря именно то, что тот хотел услышать.

Рее хватило совсем немного времени, чтобы понять, насколько умен этот ребенок. Насколько он зрел для своего возраста. Вежливый и спокойный. И всё же в его глазах иногда вспыхивал огонь, дававший ей надежду на то, что он сможет совершить великие дела для семьи.

Рея почувствовала мгновенную привязанность к Уильяму — Аполлону. Глубокую нежность к тому, как его зеленые глаза всегда оставались грустными, но вибрирующими, светящимися. К его неуверенным запинкам из-за застенчивости, но также и к тому, как точно он выговаривал слова, с какой уверенностью.

Так же было и с Малакаем, которого она находила необычайно красивым с его иссиня-черными волосами, ледяными серыми глазами и пухлыми щеками. У неё еще не было возможности поговорить с ним из-за его лечения после лабиринта, но она всем сердцем желала обнять его и сказать, что всё будет хорошо. Образ его хрупкого тельца, охваченного пламенем, являлся ей каждый день, терзая душу.

Рея Лайвли любила детей, а больше всего она любила своих сыновей. В тот самый миг, когда в дом привозили очередного ребенка из приюта, даже если в нем не было ни капли её крови, она сразу чувствовала неразрывную связь. Будто она прижимала к себе новорожденного, которого только что произвела на свет: протянуть руку только что усыновленному ребенку было для неё тем же самым ощущением.

Когда ужин подошел к концу, Кронос первым поднялся из-за стола. Он заметил молчание жены и подошел к ней. Его мускулистое тело, обтянутое элегантной рубашкой и черными брюками, нависло над ней.

Он протянул руку и погладил её длинные светлые волосы, спадавшие мягкими волнами на черное платье-футляр. — Μη στεναχωριέσαι. Θα έχουμε την οικογένειά μας και τα παιδιά μας. («Не огорчайся. У нас будет наша семья и наши дети», — произнес он по-гречески).

— Как тебе может быть всё равно на тех, кого мы потеряли? — прошептала она.

Аполлон сидел неподвижно; его длинные волосы были собраны в хвост, как нравилось Кроносу.

Мужчина вздохнул, а затем мягко обхватил её за шею, притягивая к себе, и сжал в объятиях. Он поцеловал её в затылок и на несколько секунд вдохнул её густой аромат. — Мне не всё равно, — признал он. — Мне жаль.

Она одеревенела. — Да?

Он приподнял её лицо за подбородок, чтобы их взгляды встретились. И в этот миг Рея увидела, что в его выражении не было ни следа нежности или эмпатии. — Мне жаль, что всё это — лишь осечки, — продолжил он резким голосом. — К сожалению, мы теряем много времени. Но у нас будет наша семья, наши Олимпийцы. Все тринадцать.

Рея не шелохнулась. Она замерла, будто оцепенела, пока муж наклонялся к ней, чтобы коснуться её губ мимолетным поцелуем.

После этого он ушел.

Официанты молча убирали со стола, стараясь ничем не потревожить женщину, которая продолжала сидеть там, неподвижная, как статуя. Женщину, которая сжимала кулаки на коленях и заставляла себя не плакать.

— Аполлон, — позвала она сына.

Аполлон поднял голову. — Да?

— Иди к себе в комнату. За дверью столовой тебя ждет человек, он тебя проводит, — сказала она так, будто это было чем-то обыденным. — Почисти зубы и прими душ, прежде чем надеть пижаму и лечь в кровать.

— Можно мне сначала навестить Хайдеса? — спросил он, слегка запнувшись на имени брата.

Они пробыли вместе в приюте всего несколько месяцев, но уже казалось, что они любят друг друга так, будто прожили бок о бок целую жизнь. Аполлон помог Хайдесу выбраться из лабиринта — поступок, который привел Кроноса в ярость. И теперь он помогал ему во время выздоровления. Он читал ему мифологические сюжеты, и иногда Кронос останавливался, чтобы понаблюдать за ними, шпионя, и не мог не вспоминать о том времени, когда он сам был Гэвином, Гиперионом, и читал сказки, украденные из библиотеки отца. До того как Крио всё испортил.

— Да, но только на две минуты, — сдалась она, не в силах отказать в такой простой и доброй просьбе. — Смотри мне.

Вишневые губы мальчика растянулись в едва заметной улыбке. — Спасибо.

Рея кивнула и поднялась, чтобы проскользнуть в кухню виллы, где официанты и двое поваров занимались уборкой. Они замерли при её появлении, приветствуя её кивком, и она велела им продолжать работу, делая вид, что её здесь нет.

Никто бы не осмелился задавать ей вопросы, и потому, когда она остановилась у стойки с ножами, в помещении воцарилась такая тишина, что

Перейти на страницу:
Комментарии (0)