Факультет бытовой магии. Охота на принца - Матильда Старр
Я подхватила сумку и выскочила из комнаты.
«А меня Рэй. Можно просто… Рэй».
Мысль, которая все это время крутилась в голове, никак не желая там устаканиться, наконец нашла свое место и кое-как туда втиснулась.
Мамочки, это был принц! Значит, с принцем я ругалась в парке, с принцем тащила в комнату контрабандную стиралку и распивала чаи с пирогами.
Обалдеть! Ну я и влипла.
Глава 12
Мы так торопились, что явились на занятия даже минут на десять раньше. Войдя в аудиторию, я снова окунулась в смесь дорогих ароматов. Прически сокурсниц были не такими монументальными, как вчера, но все еще больше походили на торты, чем на что-то другое.
Катрина окинула меня критическим взглядом и, кажется вознамерилась повторить вчерашнюю экзекуцию.
— Не вздумай! — сказала я, прежде чем она успела потащить меня в уборную.
Видимо, вспомнив, чем это закончилось вчера, она выдохнула и проговорила вполне дружелюбно:
— Неужели ты совершенно не хочешь хотя бы познакомиться с принцем?
Я усмехнулась про себя. Не хочу. Правда просто потому, что уже познакомилась. Как выяснилось, для этого нас вовсе не потребовалось запирать в подвале, открытый парк тоже вполне сгодился.
— Ну зачем мне принц… Тем более, что как выяснилось, он буйный. Надо мне такое счастье?
Я устало рухнула на свое место. Катрина что-то еще говорила, но поддерживать беседу не было никаких сил. Все-таки, бессонные ночи не способствуют бодрости.
Поняв, что от меня толку не добьешься, Катрина быстро присоединилась к одной из групп шушукающихся девчонок. Понятно, пошла собирать информацию. Вернулась она только когда профессор Бельмани вошла в аудиторию и окинула наш великолепный цветник суровым взглядом.
— Беда, — шепнула мне Катрина. — Представляешь, у Ванессы на сегодня уже назначена встреча с принцем. Вот так-то! Кое-кто не теряет время даром.
— Студентка Катрина Сантин! — рявкнула профессор Бельмани. — Вы, я смотрю, пришли сюда поговорить?
— Простите, профессор… — пролепетала она, но было уже поздно.
— Сегодня весь день дежурите в столовой, — объявила строгая преподавательница.
— За что? — пискнула Катрина.
Но в ответ получила взгляд такой тяжести, что ее едва не придавило к столу.
— А теперь покажите, как вы выполнили задание.
По аудитории прокатился испуганный шепот.
В следующие четверть часа выяснилось, что большинство студенток задание не выполнили.
Не могу сказать, что я их в этом винила, сама едва справилась. Профессор Бельмани тоже вошла в положение. Тех, кто осилил хотя бы половину, так и быть отпустила с богом.
А остальным (а ведь нашлись такие, кто рискнул и вовсе ничего не сделать!) было велено дежурить по столовой еще неделю. В этот печальный список попала и Катрина.
Странно… за весь вчерашний вечер она ко мне ни разу не зашлла, не звала попить чаю или просто поболтать… Я-то думала — учится не покладая рук, как и я. Только ничего она не сделала. Чем же была занята?
Интуиция подсказывала, что это занятие наверняка связано с принцем. Мамочки, она ведь точно что-то задумала!
Остаток занятия прошел в суровом режиме муштры и казармы. Профессор Бельмани вызывала всех подряд, задавала каверзные вопросы и с видимым удовольствием ставила двойки в журнал.
Досталось и мне.
Впрочем, я-то как раз хорошо подготовилась, не признать это было бы слишком уж несправедливо. Так что профессор поморщилась и, сжав зубы, вывела мне четверку.
И почему-то мне показалось, что теперь она злится на меня куда больше, чем на лентяек, которые даже не приступили к заданию.
Да что это с ней? Конечно, прибытие принца взбудоражило всех, но не до такой же степени.
Когда пара закончилась, коридор мгновенно опустел. Обычно девчонки стайкой толкутся у двери следующий аудитории, а в сегодняшней стайке была только я одна.
Ну допустим, половину из них, включая мою лучшую подругу, отправили помогать в столовую. А вторая-то куда делась?
Разгадывать эту страшную тайну мне было недосуг. Впереди две пары, а значит меня все еще может ждать дополнительное дежурство или двойка. Двойку я бы пережила, а вот дежурство будет совершенно некстати.
Нужно присматривать за новоиспеченным питомцем, и очень сомневаюсь, что мне удастся удержать стиралку в спящем состоянии круглосуточно. Рано или поздно она так хорошо выспится, что никакое заклинание не поможет.
Я вяло перелистывала страницы, пытаясь сосредоточиться на буквах, когда раздался голос свыше:
— А ты почему не участвуешь в охоте на принца?
От неожиданности я едва не подпрыгнула. Только потом подняла взгляд и увидела ехидную физиономию того рыжего нарушителя, что недавно ломился в мое окно.
— С чего ты взял? — буркнула я.
— Ну, у тебя нет клумбы на голове и духов, шлейф от которых тянется на две мили. А главное, сейчас ты не кружишь возле здания аспирантуры вместе с остальными пираньями. Если честно, мне уже жалко принца.
Картина, которую он нарисовал, показалась мне настолько забавной, что несмотря на усталость, я хихикнула.
— Ты прости, что я тогда к тебе залез, — парень смущенно почесал затылок. Мне оно совершенно не надо, но вроде бы так принято.
— Да ладно, что там, — улыбнулась я, изобразив на лице добродушие. — Заходи еще, у меня там много классных штук приготовлено, ты и половины не попробовал.
— А что? А вот и зайду как-нибудь. Или, думаешь, испугался?
Черт, зря я это, про неиспробованные штуки. Теперь и правда будет ползать в мое окно как по расписанию, чтобы только не показать себя трусом. Только этого мне не хватало ко всем прочим радостям.
Глава 13
Возвращаясь в свою комнату, я не ожидала ничего хорошего. Сколько действует сонное заклинание для диких зверей, я понятия не имела. А уж как оно сработает на ожившей стиралке, думаю, нет только я, вообще ни один человек в мире не рискнет предположить. Но что тут поделать.
Я мысленно помолились всем богам, открыла дверь… И с удивлением обнаружила, что моя стиралка все так же стоит в углу, сонно зевает и кутается в салфетку словно в шаль.
— Ах ты, моя хорошая, дождалась!
На радостях я бросилась к ней, нежно потрепала по белому боку. А потом обняла. Да что там, я ее расцеловать была готова. В ответ она не заурчала, а наоборот, требовательно захлопала крышкой.
— Да-да, я уже пришла, ты теперь не одна. И видишь, как здорово выспалась, — начала я.
Однако хлопанье не прекратилось, наоборот, стало громче и требовательнее. Вскоре к нему добавилось нетерпеливое
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Факультет бытовой магии. Охота на принца - Матильда Старр, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


