`

Бетти Нилс - Проверка чувств

1 ... 7 8 9 10 11 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— У вас все в порядке? — осведомился он.

Ответ был, видимо, положительный, а когда они приехали, миссис Грант встретила их с кофейником в руках.

От сэра Джеймса не было никаких известий, но следующая неделя, несмотря на сложный график, прошла без накладок. А в субботу, находясь в доме доктора Гиффорда, Луиза сделала интересное открытие.

Она была в кабинете, когда услышала голоса в холле. Чуть приоткрыв дверь, Луиза увидела доктора и какую-то девушку. Нет, пожалуй, женщину, поправила она себя. Хрупкая, умело подкрашенная блондинка в цветастом шелковом платье. Модная худоба, ни одного мало-мальски заметного изгиба. Доктор заметил Луизу, и было поздно притворяться, что она их не видит. Луиза вышла в холл, и доктор ее представил:

— Это мисс Ховард, Хелена. Она секретарь сэра Джеймса, но в данный момент помогает мне. — Доктор взглянул на Луизу: — Моя невеста, Хелена Торнфолд.

Луиза была удостоена мимолетного взгляда.

— Дорогой, ты не можешь уехать в Солсбери, пока я здесь. Отмени прием и пошли мисс… договориться с больными. Я уверена, что сэр Джеймс не рассердится. Мы с тобой сто лет не виделись. А вот и твоя экономка, — небрежно бросила блондинка, не отвечая на приветствие Рози. — Скажи, чтобы приготовила ленч. Я умираю с голоду. А потом поедем.

— Извини, Хелена, мне надо ехать сейчас. Я завезу тебя к Кольерам, а завтра увидимся.

Мисс Торнфолд скривила губы. Голубые глаза превратились в щелочки.

— У меня, возможно, будут другие планы.

Доктор не ответил, попрощался с Рози, взял сумку Луизы и направился к выходу. Хелене ничего не оставалось, как последовать за доктором.

— Какое на вас прелестное платье, — елейным голосом сказала Хелена, садясь на переднее сиденье. — Конечно, не всем такое пойдет, но вам ведь приходится носить то, что не привлекало бы внимания к вашей фигуре.

Луиза, сидевшая сзади, молча кипела от ярости. Ей стало жаль доктора. Может, она и красива, эта его Хелена, но жена из нее получится ужасная. Она болтала без умолку, иногда понижая голос и хихикая, и слишком часто говорила «дорогой». Неизвестно, нравилось ли это доктору: он почти всю дорогу молчал.

Чтобы завезти Хелену к Кольерам, им пришлось сделать порядочный крюк. Луиза глянула на часы: времени до начала приема оставалось не так уж много. Видимо, придется пожертвовать ленчем.

Когда они подъехали к дому Кольеров, Хелена стала упрашивать доктора:

— Зайдем на минутку, дорогой.

Луиза не расслышала, что ответил Гиффорд, но увидела, как он вышел из машины, открыл дверцу со стороны Хелены и что-то тихо сказал. Хелена была явно разъярена и, не оборачиваясь, пошла прочь. Доктор сел за руль и попросил Луизу:

— Пересядьте, пожалуйста, вперед. Нам надо кое-что обсудить.

Был чудесный теплый день. Как бы ей хотелось оказаться сейчас где-нибудь за городом, вместо того чтобы сидеть в приемной, отвечать на телефонные звонки и вести вежливые разговоры с пациентами. Она навестит Фелисити после воскресной службы, а потом обязательно устроит себе пикник…

Но перед тем, как уйти домой, надо было еще отправить почту, кое-что перепечатать и сделать несколько телефонных звонков. Миссис Грант давно ушла. Луиза приготовила чай и отнесла в кабинет, но доктор едва взглянул на нее.

Собравшись домой, Луиза постучала в дверь.

— Если я вам больше не нужна, я пойду. Вы будете здесь в понедельник?

— Буду.

— От сэра Джеймса вестей нет?

— Пока нет.

— Будем надеяться, что скоро появятся. Вы, наверно, устали? — Он не ответил, и Луиза добавила: — Знаете, а она вам не подходит. Ой, мне не стоило это говорить…

— Будем считать, что вы этого не говорили, — ответил Гиффорд без всякого выражения.

Но Луиза открыла дверь и вошла.

— Как же можно считать, что я не говорила, если я это сказала? — Она улыбнулась. — Не волнуйтесь. Что-то непременно произойдет, и все изменится.

— Да вы, оказывается, опасная девушка, — тихо сказал доктор.

— Вы устали и раздражены. Я пойду.

Прикрыв дверь, она ушла. А он стоял у окна и смотрел ей вслед. И вдруг рассмеялся.

Переодевшись дома в халат, Луиза приготовила себе ужин. Все это время она думала о докторе Гиффорде. Он ей не нравился, это точно. Но в то же время она переживала за него. Он испортит себе жизнь, если женится на Хелене. Она не даст ему заниматься любимой работой, будет ныть и хныкать и все время чего-нибудь требовать. Рози тоже явно не любит Хелену. Луиза видела, как она изменилась в лице, когда Хелена проигнорировала ее приветствие.

Луиза попробовала кеджери[1], положила на тарелку приличную порцию и села к столу у открытого окна.

Но тут ее неожиданно осенило. «Перси», — громко произнесла она. Вот кто ей нужен. Как бы это их свести?

Доктор Гиффорд ехал домой, не подозревая, что его судьба решена. Мысли были заняты не пациентами и даже не невестой. Со смешанным чувством раздражения и изумления он думал о Луизе.

Дом встретил его вожделенным покоем. Беллоу приветствовал хозяина обычным сопением. Рози сообщила, что ужин будет готов через полчаса. Хелена не звонила, да он этого и не ждал: она обиделась за то, что ей не уступили, и, наверно, будет дуться до тех пор, пока он сам не позвонит.

Он был доволен тем, как идут дела, и должен был признаться, что Луиза — замечательная помощница. Такая красивая и умная молодая женщина заслуживает хорошего мужа, подумал он и стал прикидывать, какого именно. Так ничего и не решив, он пошел погулять с Беллоу, давно тыкавшимся ему мордой в руку.

Утром позвонила Хелена, видимо все же его простившая, и напросилась на ленч.

— Нам с тобой о многом надо поговорить, — заискивающим тоном напомнила она.

Он провел с ней все воскресенье. Хелена изо всех сил старалась быть веселой и задавать вопросы, касавшиеся его работы, проявляя интерес, который в действительности отсутствовал полностью. Она была рада, что выйдет замуж за Томаса. У него были деньги — это, конечно, на первом месте — и дом, который она намеревалась как следует подновить. Доктора Гиффорда она не любила, но это не имело значения. У нее было много друзей, и, став его женой, Хелена заставила бы его изменить образ жизни. Пусть возьмет в долю младшего партнера, который будет ездить на вызовы в отдаленные районы, а себе оставит лишь консультации. Незачем ему так много работать, размышляла она.

Хелена была красива и обаятельна и считала само собой разумеющимся, что Томас в нее влюблен. Сначала пришлось приложить немало усилий, чтобы заинтересовать доктора, но теперь, когда она была уверена, что он полностью принадлежит ей, Хелена порой проявляла свой вздорный характер и эгоизм.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 7 8 9 10 11 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бетти Нилс - Проверка чувств, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)