Эва Киншоу - Очаровательная должница
Выглядела Эстер довольной и счастливой. И как всегда, ухитрилась заразить своей жизнерадостностью всех собравшихся: в толпе звучали оживленные голоса, откуда-то доносился смех. Летиция, которая очень хорошо знала, как мать умеет пустить пыль в глаза, почувствовала, что ее ярость поутихла, хотя и ненадолго. Потому что мать, целуя ее, прошептала:
— Не сердись, милочка, но твой Энтони Симмонс — сущая находка! — Затем взяла дочь за руку и подвела к Энтони, весело воскликнув: — А вот и она, мистер Симмонс! Я знала, что дочь меня не подведет. Постой тут, Летти, я принесу тебе шампанского.
Летиция глубоко вздохнула и потерла нос, как бы проверяя, не задрался ли он.
— Добрый день. — Она выдавила слабую улыбку. — Как поживаете? Ваше появление стало для меня сюрпризом.
— Я так и подумал. Хорошо поживаю, спасибо, Летиция, — отозвался Энтони, лукаво поглядывая на нее. — Соответствует ли истине мое предположение, что вы говорили обо мне с вашей матерью?
— Соответствует, — покаянно признала Летиция, пытаясь не терять, однако, лица и принимая из рук матери бокал с шампанским. — Но если бы я знала, что вы придете, то надела бы туфли на шпильках.
И кто меня дернул за язык говорить такие вещи? — поразилась она.
Энтони Симмонс оглядел ее с головы до ног — короткое черное платье, черные сандалии. Затем его взгляд снова вернулся к обнаженным плечам и к высокой груди под тонкой тканью.
— Почему же? — лаконично спросил Энтони.
— Летти всегда трудно найти себе кавалера подходящего роста, мистер Симмонс, — объяснила Эстер. — Ты ведь это имела в виду, верно, дорогая?
— Да… — подтвердила Летиция, чувствуя себя клоуном на арене. — Кстати, спасибо, что заплатили за ремонт моей машины. Но только лучше бы вы этого не делали.
— Что такое? — навострила уши Эстер.
Но тут, к счастью, ее внимание отвлекла пара, собравшаяся покинуть вечеринку. И мать отошла, оставив Энтони и свою дочь погруженными в молчание. Энтони Симмонс надел сегодня темный костюм с белоснежной сорочкой и темно-бордовым галстуком. И было в нем нечто такое, отчего Летиция чувствовала себя беспомощной и неспособной связать двух слов. За три недели, которые прошли с их первой встречи, она так и не смогла выбросить из головы импозантного владельца транспортной компании.
Так что Летиция тупо смотрела в бокал, зажатый в руке, пока Энтони не произнес вполголоса:
— Вы великолепно смотритесь.
Она смущенно вскинула на него глаза и прижала ладонь к виску.
— А я боялась, что похожа на чучело! Так торопилась, что даже не успела толком причесаться.
Энтони чуть улыбнулся.
— Ваши волосы всегда будут роскошно выглядеть. — Он не сводил глаз с черных шелковистых прядей. — Даже если вы только что из постели.
— Ну, мои волосы… они не требуют особого ухода, поскольку густые и не очень мягкие… — Тут она на мгновение зажмурилась, догадавшись, что подразумевал Энтони, и еле слышно произнесла: — Не надо.
Ее собеседник приподнял бровь.
— Не надо делать предположений?
Летиция молча кивнула, не сводя глаз со своего бокала.
— Все три недели я только тем и занимаюсь, что делаю предположения относительно нас с вами.
Летиция вскинула ресницы, и их взгляды встретились. Тут же чудесная гостиная окнами на Санта-Монику и гости, пришедшие на вечеринку, исчезли на те несколько мгновений, что они смотрели друг другу в глаза. Им казалось, что они остались наедине.
И дело тут, наверное, не только во взгляде, подумала изумленная Летиция. Ей доставляла удовольствие сама мысль скрестить шпаги с этим мужчиной, выставить свой интеллект против его жизненной хватки — и победить. Но вместе с тем она осознавала, что с радостью оказалась бы с Энтони в одной постели… И доказала бы ему, что ее женственность ничем не уступает его агрессивной сексуальной мужественности, которую бессильны скрыть и консервативный серый костюм, и строгий темно-бордовый галстук.
От этих шальных мыслей щеки Летиции уже начали полыхать, как костер на ветру. Но тут на помощь сестре пришла Агнесса.
— Прошу прощения, — вежливо произнесла она.
Летиция оторвала взгляд от Энтони Симмонса — но не раньше, чем увидела, ощутив необъяснимое удовлетворение, что он беспокойно повел плечами, когда им помешали. Затем она представила Энтони сестру — и сразу выяснилось, что тех уже успели познакомить. Летиция сделала несколько глубоких вздохов, чтобы вернуть себе спокойствие.
— Я так полагаю, мама сама вас нашла? — спросила Агнесса в своей излюбленной прямой манере.
— Да, — ответил Энтони. — Она сказала, что, хотя очень любит своих дочерей, ей кажется, будто они несколько предубеждены. И что она была бы рада последовать моим советам.
Летиция и Агнесса обменялись разочарованными взглядами.
— Все случилось довольно неожиданно, — нашлась Агнесса, — поэтому мы не чувствовали себя вправе торопить события, мистер Симмонс.
— Естественно, — отозвался тот, — я прекрасно вас понимаю.
Но серые глаза, смотревшие на Летицию, светились иронией.
Она допила шампанское, чтобы удержаться от какой-нибудь колкости, и спокойно ответила:
— Вы оказались правы насчет Топанги, мистер Симмонс, насколько мне удалось узнать. И мы вам очень признательны за ценные сведения. Можем ли мы…
— Девочки! — воскликнула Эстер, появившись из-за спин дочерей. — Неужели вы о делах? Не думаю, что вы выбрали подходящее место и время. Возможно, мы займемся этим на неделе. Как насчет поужинать с нами в пятницу, Энтони? — И Эстер улыбнулась Симмонсу.
— Я бы с радостью принял ваше приглашение, но мне надо в Сент-Луис. Может быть, через пятницу?.. В любом случае, благодарю вас, Эстер.
У матери был удовлетворенный вид. Но Летиция недовольно поджала губы, поймав адресованный ей лукавый взгляд.
— Я как раз подумал, Летиция, а не согласитесь ли вы поужинать со мной сегодня вечером? — спросил Энтони. — Мы могли бы поговорить о Топанге.
— Мне очень жаль… — начала она, слова будто бы приходили к ней сами по себе, — но мне надо быть в другом месте сегодня вечером.
— Ох как жалко! — воскликнула Эстер. — Но не пройтись ли нам? Энтони, могу ли я представить вас одному моему старому другу?
И мать увела его, оставив Летицию смотреть им вслед, а Агнессу — смотреть на Летицию.
— Ах, вот в чем дело… — протянула младшая из сестер.
Летиция моргнула.
— Что?
— Летти, да между вами воздух искрит. Когда я подошла, у вас был такой вид, будто вы на другой планете, — ласково улыбнулась ей сестра.
Летиция недоверчиво уставилась на Агнессу, затем несколько раздраженно произнесла:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эва Киншоу - Очаровательная должница, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


