`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Айрис Денбери - Палисандровый остров

Айрис Денбери - Палисандровый остров

Перейти на страницу:

Итак, было решено, что кузина София поедет с ней и передаст ее в руки семьи, которая, как заявил дон Кристобаль, будет очень рада приютить у себя в доме англичанку недели на две, а то и больше.

— Там есть что посмотреть, — продолжал он, — и они с удовольствием повозят вас по своему острову.

Когда Мариана услышала об этом, она воскликнула:

— Я тоже хочу в отпуск! Мы с Лориан поедем вместе, а София пусть остается дома.

Но дон Кристобаль категорически выступил против, напомнив ей, что, когда она последний раз ездила в гости в Ла-Палма, она через неделю заскучала и кричала, чтобы ее отправили домой.

— Ах, но это было потому, что Карло оставался здесь, — заявила Мариана.

— Но ты же не сможешь взять Карло с собой и в этот раз, — резонно заметил отец. — Пожалуйста, дочка, не порть людям отпускные планы.

Мариана немедленно подчинилась без дальнейших протестов.

В день накануне отплытия Лориан на Ла-Палма она случайно повстречала Айрин. После нескольких светских любезностей Айрин сказала:

— А ты знаешь, что Дэвид уехал из отеля «Тамара»?

— Нет, я не знала.

— Поехал на другой остров. Забыла куда. То ли Гран-Канария, то ли Ла-Палма. Или Ланцароте. Он считает, что там будет где развернуться.

— Может быть, он и прав, — откликнулась Лориан.

— Надеюсь, тебе понравится на Ла-Палма. Мы как-то ездили туда на несколько дней, мне там показалось ужасно скучно. Никакой жизни.

Лориан улыбнулась. Ее понятия о скуке были очень далеки от представления Айрин.

— Я рада буду немного отдохнуть после всех этих бурных развлечений последних недель.

Пароход на Ла-Палма отплывал из Санта-Крус за несколько минут до полуночи, и Лориан поняла, почему дон Кристобаль так настаивал, чтобы она поехала в сопровождении Софии.

Это семейство из клана Феррано владело очаровательной виллой, расположенной на обширных угодьях неподалеку от столицы. София представила их друг другу, и они приняли Лориан, как долго отсутствовавшую дочь. София прожила там два дня, потом вернулась на Тенерифе.

Лориан заметила, как изменилась к лучшему София за последние несколько недель, в ней чувствовалось некоторое довольство и радостное ожидание. Неужели она действительно должна стать нареченной Рикардо? София прикупила себе несколько новых платьев светлых и сочных тонов, сменив на них свой обычный черный наряд. Новая прическа сделала ее моложе на несколько лет. Наверное, она пыталась сократить разрыв в возрасте между нею и Рикардо.

Через день после того, как София уехала с острова, Лориан повезли по местным достопримечательностям. Ее гостеприимный хозяин показывал ей самые красивые места и великолепные виды в разных частях острова.

— У нас на острове самый большой кратер вулкана в мире, — гордо заявила его жена.

Затем ей показали курящийся дымок над вершиной другого вулкана. Обратно они отправились той же дорогой, которой приехали, и увидели толпы людей, которые начали собираться неподалеку от вулкана посмотреть на стекающую по склонам лаву. Казалось, она текла очень медленно, но неумолимо и уже достигла самых высоких виноградников. На пути лавы лежала небольшая деревушка, и несколько ее жителей, под предводительством священника, стояли на коленях на дороге, молясь о том, чтобы стихия пощадила их дома.

Хозяин Лориан, дон Фернандо, пожал мощными плечами:

— Сейчас ничего не поделаешь, но если их постигнет несчастье, мы построим им новые дома.

— А почему некоторые люди выращивают виноградники так высоко на склоне вулкана? — удивилась Лориан.

— Потому что почва из вулканической лавы очень благоприятна для виноградной лозы. Она придает вину особенный привкус.

Когда она повернулась, чтобы идти вслед за остальными к машине, она увидела идущего ей навстречу Дэвида.

— Вот так сюрприз! — насмешливо воскликнул он. — Я слышал, вулкан разбушевался, но тебя я не ожидал тут увидеть.

— А я даже не знала, что ты здесь, на этом острове.

— А Рикардо? Он тоже здесь с тобой?

— Нет. Я провожу здесь отпуск у его родственников.

Дэвид приподнял одну бровь:

— Вот как! Ты что, должна была приехать к ним на смотрины, прежде чем Рикардо сделает окончательный вывод?

— Смотрины? — удивленно переспросила она. Когда до нее постепенно дошло значение слова, она резко ответила: — Не думаю. Знаешь, не в характере Рикардо позволять другим влиять на свои решения.

— А, значит, Айрин тебя все-таки обошла?

— Ты здесь занимаешься своим бизнесом? — проигнорировала она его ехидный вопрос.

— Да, и может, мне повезет, — ответил он.

Она вдруг вспомнила, в машине ее дожидаются ее спутники.

— Мне пора идти, Дэвид. Желаю тебе удачи. — Она протянула руку, и, пародируя испанскую изысканную вежливость, он склонился над ее рукой и поцеловал ей пальцы.

Когда они вернулись на виллу, было уже темно, и дон Фернандо провел ее в тот уголок своего сада, откуда был виден вулкан с дымящейся вершиной и искрами пламени, четко просматривающимися в темноте.

— Никогда не думала, что увижу извержение вулкана, — тихо проговорила Лориан.

— Или меня? — осведомился знакомый голос.

— Рикардо! — Он стоял так близко от нее, что она чуть было не ударилась в панику и не побежала к вилле. Дон Фернандо куда-то исчез.

— Что, не ожидала увидеть меня здесь?

— Нет, — пробормотала она.

— Однако ты знала, что здесь живет этот англичанин!

— Я узнала это только сегодня днем.

— Лориан, ты должна выбрать одного из двух. Ты приехала сюда в сопровождении моего кузена Альберто. Потом ты встречаешь Дэвида…

— Подожди минуту! Альберто со мной не было. Я приехала с Софией.

— А мой отец сказал мне… — начал он.

— Дон Кристобаль прекрасно знал, что меня сопровождала кузина София, — он сам так решил. Мы приехали на пароходе, потому что она боится летать на самолете.

Рикардо протянул к ней руки:

— Значит, кузен Альберто мне не опасен. Но все-таки ты уехала с ним после свадьбы его брата, Франциско. — Его лицо потемнело, и он уронил руки вдоль тела.

— Твой отец очень любезно отвез меня домой.

Рикардо закрыл глаза и застонал:

— Нет, этих Феррано чересчур много! Мне сказали, что тебя отвез домой сеньор Феррано, и я почему-то решил…

— Ты решил, что это был Альберто, потому что ты всегда готов поверить самому худшему, — сердито подхватила она. Зачем ему понадобилось приезжать сюда на Ла-Палма и снова обвинять ее во всех грехах, которых она не совершала?

— Я верю в то, что вижу, или мне кажется, что вижу… — тут его голос упал до шепота, — потому что я люблю тебя, так, что схожу с ума от ревности.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Айрис Денбери - Палисандровый остров, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)