Айрис Денбери - Палисандровый остров
— Вы устали? — уточнил почтенный дон.
— Немного, — призналась девушка. Сил ее лишала внутренняя боль, а вовсе не физическое утомление.
— Вы так печальны сегодня, — тихо сказал он. — Может быть, вы хотите поехать домой?
— Спасибо, дон Кристобаль. По-моему, так будет лучше.
Они сели в его машину, и по дороге он рассказывал ей про другие свадьбы, на которых ему довелось побывать, и о некоторых веселых событиях, которые там происходили.
Когда они почти уже подъехали к вилле, он положил свои большие ладони на ее сложенные руки.
— В молодости грусть быстро проходит. Только старики дорожат своими воспоминаниями.
Она была близка к тому, чтобы расплакаться, почувствовав, что дон Кристобаль вернулся воспоминаниями в дни, когда он был счастлив со своей женой, а она знала, что он был вдовцом уже около десяти лет.
Следующую неделю почти все свое свободное время Лориан проводила в Санта-Крус. Дон Кристобаль почти не загружал ее работой, дона Рикардо не бывало дома. Крохотный офис Дэвида был почти всегда закрыт, и она решила, что он уехал куда-то в другие районы острова.
Иногда она ходила на рынок, потому что он казался ей самым интересным местом. Рынок, посвященный Божией Матери Африканской, был недавно перестроен, его фасад был выкрашен в пастельные голубые и розовые тона, так что он вполне мог бы служить декорацией к какой-нибудь музыкальной комедии. Прилавки были завалены множеством восточных товаров, разнообразной снедью, тканями ярких расцветок, плетеными изделиями местных умельцев… Женщины, торгующие на рынке, все как одна были облачены в безупречно белые халаты, головы повязаны традиционными черными платками, на которые еще надевались крошечные соломенные шляпки.
Лориан бродила по улицам города и часто заходила в городской парк, с памятником Гарсии Санабрии, бывшему мэру Санта-Крус, который разбил этот парк для жителей города. Она стала частенько задумываться о том, что пора уже начинать планировать свои дальнейшие действия, но, наверное, летнее ленивое настроение подсказывало ей отложить это на потом.
Ее нередко приглашали на разные экскурсии и празднества, ее жизнь была полна веселья и развлечений, но она не могла до конца избавиться от чувства неуверенности, которое липло к ней, как тонкая пленка.
Она посещала танцы и вечеринки с Марианой, которая чувствовала себя на этом празднике жизни как рыба в воде. Однажды девушки отправились на танцы, устраивавшиеся на открытой палубе судна, стоящего в порту Санта-Крус, тут уж настроение улучшилось даже у Лориан.
С палубы было убрано все что можно, под навесом установили несколько столиков со стульями. Палуба была тщательно надраена, и временами Лориан приходилась очень кстати поддержка ее партнеров по танцам. Со стены гавани многочисленные любопытные зрители смотрели на ярко освещенный корабль, где морские офицеры в белых кителях кружили своих партнерш в танце. Лориан было очень непривычно и приятно кружиться под музыку практически на сцене, перед импровизированной публикой, и она сказала об этом Альберто Феррано, которого тоже пригласили на корабль и с которым она танцевала бесчисленное множество раз.
— Это все равно что танцевать на рыночной площади, — заметила она.
— А вы не привыкли танцевать на открытом воздухе?
Она состроила гримасу и засмеялась:
— Если дома мы задумаем танцы под открытым небом, то непременно пойдет дождь.
Тогда она на целый вечер почти забыла о той постоянной боли, которая отравляла ей жизнь днем и ночью.
Настроение ее совсем упало, когда Мариана объявила ей как-то, что новый бассейн у них на вилле практически закончен и скоро в нем можно будет купаться.
— Только сначала нужно налить туда воды, — добавила она, заливаясь радостным смехом.
Рабочие уже укладывали последние плитки на бордюр бассейна, но глаза Лориан вдруг заволоклись слезами, почти ослепившими ее.
— Тебе нравится эта мозаика? — спросила Мариана.
— Да, очень красиво. — Лориан отвернулась, словно для того, чтобы осмотреть бассейн с другой стороны. Он был украшен изображениями Канарских цветов — бутонами палисандрового дерева, африканскими тюльпанами, которые росли у подножия Тьеде, высокими красными пиками, поднимающимися от основания сочных листьев, похожими на миниатюрные кипарисы. Там были изображения пуансеттий, гибискусов, побегов бугенвиллеи, розовых гвоздик, а на одной белой стене был выложен кустик фиалок. На полу бассейна было сделано мозаичное изображение палисандрового дерева весной, в пору цветения, с длинными розово-лиловатыми гроздьями соцветий.
Лориан поморгала, чтобы прогнать слезы, и постаралась придать лицу спокойное выражение, потому что Мариана и так уже удивленно поглядывала на нее.
— Тебе не нравятся цветы из мозаики? — удивилась испанка.
— Я же тебе сказала — очень красиво, так красиво, что мне хочется плакать.
— Рикардо заказывал мозаику в Севилье. Помнишь, ты говорила, что тебе нравятся наши палисандровые деревья и местные цветы?
Лориан молча кивнула.
Мариана усмехнулась:
— Я рассказала об этом Рикардо — и вот, он решил составить мозаику из цветов. Он делает все, как тебе нравится.
Лориан поняла, что ее мимолетное замечание как-то за обедом в присутствии Рикардо вдруг воплотилось в этих узорах на стенах бассейна, хотя она вовсе не ожидала такого результата.
— Рикардо сказал, что когда в бассейн пустят воду, — говорила ей тем временем Мариана, — палисандровое дерево будет колыхаться, словно от ветра.
Лориан не могла больше этого слушать и, пробормотав какую-то банальность, пошла прочь от бассейна.
В тот же вечер она решила поговорить с доном Кристобалем и попросить его, чтобы он освободил ее от обязанностей раньше оговоренного срока.
— Ты хочешь покинуть нас навсегда? — спросил он.
— Да, боюсь, что так.
На некоторое время он глубоко задумался, затем сказал:
— Думаю, что это возможно.
— Мне на самом деле не хочется нарушать наше устное соглашение… — начала было она, но он ее перебил:
— Я ничего не знаю ни о каком соглашении. Я хочу, чтобы ты взяла небольшой отпуск. Это обычная практика, после того как человек проработал у меня некоторое время.
Лориан улыбнулась:
— Работать у вас и так было как отпуск.
— Нет, нет, ты должна взять отпуск. У нас есть родня на острове Ла-Палма — он маленький, но очень красивый: зеленые поля, долины и большой кратер вулкана.
Лориан хотела было возразить, что ее главная цель вообще уехать с Канарских островов, а не жить у еще одной семьи из рода Феррано, но она так тепло относилась к дону Кристобалю, что ей трудно было с ним спорить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Айрис Денбери - Палисандровый остров, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


