Самая невероятная встреча - Синди Майерс

Самая невероятная встреча читать книгу онлайн
Рослин приехала на горнолыжный курорт, надеясь найти Диллона Диаса. Несколько месяцев назад этот замечательный мужчина помог ей пережить горькую обиду, нанесенную бывшим женихом. Здесь в горах она провела с Диллоном волшебные два дня и две ночи, а потом сбежала, не сообщив ему своего настоящего имени, просто боялась, что ее снова отвергнут. Она и не догадывалась, что Диллон влюбился в нее без памяти и теперь отчаянно пытается разыскать. Встреча двух влюбленных была неминуема, но впереди их ждали грозные препятствия, которые придется преодолеть…
— Я очень устала, — призналась Рослин. — Мне бы не помешало отдохнуть.
Диллон огляделся по сторонам, затем подвел ее к валунам в тени осины. Он сел рядом, осторожно положил ее травмированную ногу к себе на колени и начал нежно массировать.
— Знаю, это больно, — сказал он. — Но я не думаю, что твоя травма чревата серьезными последствиями.
— То, что ты сейчас делаешь, очень приятно. — Рослин закрыла глаза и вздохнула. Каждый раз, когда он прикасался к ней, она чувствовала себя прекрасно. Ей хотелось раствориться в этом моменте, но она говорила себе, что должна узнать его получше.
— Как ты попал в поисково-спасательную службу? Это было до или после того, как ты стал полицейским?
— После. — Он продолжал массировать ее лодыжку сильными, но нежными пальцами. — Я пошел туда, чтобы работать с Бентли. У меня были друзья с полицейскими собаками, и мне казалось, что работать один на один с таким животным — это нечто особенное. Но я думал, что предпочту поисково-спасательную работу. И оказался прав. С Бентли было здорово, и я многому научился.
— Значит, ты обучен оказанию первой помощи?
Он кивнул.
— И спасению на бурной воде, и скалолазанию, и поиску попавших в лавину — всем навыкам, которые необходимы на этой службе. Бентли даже не ездит со мной на некоторые вызовы, хотя это никому из нас не нравится.
Пес сел рядом с Диллоном и прислонился к его ноге. Диллон потянулся к псу, чтобы почесать его за ушами.
— У тебя есть домашние животные? — спросил он.
— Нет. В детстве у меня была собака Пеппер. Маленький коричневый песик, возможно, чихуахуа. — Рослин улыбнулась этому воспоминанию.
— Ты могла бы завести собаку сейчас, — сказал он. — Тем более что работаешь из дома.
— Может быть, когда ребенок подрастет. Это было бы неплохо. — Рослин искала способ перевести разговор на него. Ей так много хотелось узнать… нужно было узнать. — Ты сказал, что вы переехали в Джаспер, когда тебе было двенадцать. А где вы жили до этого?
— В Денвере. После большого города потребовалась адаптация, но я быстро нашел друзей и освоился.
Рослин охотно в это верила. Диллон был настолько обаятельным и дружелюбным, что легко завоевывал сердца окружающих.
— Твоя семья все еще живет здесь?
— О да. Мой отец владеет строительной компанией. А мама руководит его офисом — и пытается руководить мной и двумя моими братьями.
— Ты самый младший?
— Старший. — Он усмехнулся. — И по ее словам, мне давно пора жениться и подарить ей внуков. — Его взгляд упал на живот Рослин. — Она будет в восторге от этой новости.
В груди у Рослин запорхали бабочки.
— Как ты думаешь, я ей понравлюсь?
— Очень. — Он переместил руки с ее лодыжки на плечи. — Не волнуйся. Поначалу мама может немного подавлять — у нее сильный характер. Но я знаю, что она полюбит тебя. А как иначе?
Рослин вполне могла представить себе, что заботливая мать не обрадуется встрече с женщиной, которая оказалась беременной от ее сына в результате интрижки на выходных.
— А как насчет твоих родителей? — спросил Диллон. — Где они живут?
— Мама живет в Шривпорте, штат Луизиана, а папа — на Аляске. Они развелись, когда мне было три года, и с тех пор оба несколько раз вступали в новый брак.
— Они рады ребенку?
Первыми словами ее матери, когда она узнала новость, были: «Надеюсь, ты не рассчитываешь на мою помощь с этим ребенком». Ее отец был добрее. «Это замечательно, дорогая. Ты должна будешь приехать ко мне, чтобы я мог познакомиться с моим внуком после его рождения».
— Мои родители очень заняты своей собственной жизнью, — ответила она.
Диллон кивнул, и она буквально видела, как он обрабатывает эту информацию. Такая реакция отличалась от той, что он ожидал от собственной матери.
— Моя мама сделает все возможное для тебя и ребенка, — сказал он. — Она будет в восторге, но если станет слишком властной, не бойся сказать ей об этом. Она постоянно слышит это от меня, и в основном ей удается себя сдерживать.
«Ты ее милый мальчик, — подумала Рослин. — Она простит тебе все что угодно. А я какая-то незнакомка, которая неожиданно ворвалась в ее жизнь».
Она снова погрустнела. Последние несколько месяцев, с тех пор как узнала о ребенке, она пыталась воспитать в себе более позитивный настрой. Она не могла контролировать то, что произойдет в будущем, — только то, как она на это отреагирует. Ради ребенка она хотела сосредоточиться на позитиве.
— Где ты живешь? — спросила Рослин. — У тебя есть квартира? Дом?
— Я купил дом в прошлом году. Увидел, как начали расти цены на недвижимость, и решил, что лучше приобрести что-нибудь, пока я еще могу себе это позволить. Три спальни, две ванные комнаты. Два акра земли с деревьями. Это примерно в трех милях к северу от города.
— Просторное жилье для одинокого парня, — улыбнулась она.
— Я купил его с расчетом на будущее.
От этих слов ее бросило в жар. Что это могло значить? Но она не была уверена, что готова услышать ответ.
Вместо этого Рослин перевела внимание на Бентли, тот вильнул хвостом в ее сторону и снова сосредоточился на Диллоне.
— Он кажется очень преданным, — заметила она.
— Австралийцы очень преданные, — кивнул Диллон. — Но ему нравятся практически все. Это хорошее качество для собаки-спасателя. Бентли очень ласковый и не пугает людей, хотя может быть защитником, когда это необходимо.
— Вчера вечером он прогнал злоумышленника, — напомнила она.
— Я наблюдал за ним, пока что он не взял ничей след, — сказал Диллон. — Может, тот парень, который охотился за твоей фотокамерой, решил, что ему лучше уйти? Я бы хотел еще раз взглянуть на ту фотографию, которую ты сделала.
Она достала из сумки фотоаппарат, включила его и протянула ему.
Диллон долго рассматривал фигуру, затем вернул ей камеру.
— Ты узнаешь его? Посмотри внимательно.
Рослин сосредоточилась на фотографии.
— Нет. — Она покачала головой. — А тебе он кажется знакомым?
Диллон сел обратно.
— Нет. Я просто пытаюсь понять, кто мог за нами следить. Как ты думаешь, кто-нибудь из твоей жизни в Чикаго последовал бы за тобой в Джаспер? Может, репортер, гоняющийся за сенсацией? Ты сказала, что СМИ преследуют тебя.
— Да, но в последние недели интерес утих. А преследовать меня в другом штате — это уж слишком. Не похоже, что за пределами Чикаго вообще знают, кто я такая. Правда, я думаю, местная пресса подхватила эту историю только потому, что радиостанция, на которой я работала, раструбила о моей помолвке с Мэттом.
— Мог ли Мэтт
