`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Лиз Филдинг - Секреты Леди Габриэллы

Лиз Филдинг - Секреты Леди Габриэллы

1 ... 22 23 24 25 26 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Почему-то раньше вас это не останавливало.

— Я не думала, что вы так быстро вернетесь из командировки.

— Однако я вернулся и хочу, чтобы вы помогли мне навести порядок не только в моем доме, но и в моем саду.

Элли согласно кивнула.

— Хорошо. Только нужно разработать план действий.

— Вам и карты в руки.

Элли никак не могла заснуть. Уставившись в экран компьютера, она пыталась подготовить очередную колонку для журнала «Миледи». Ничего не получалось. Габриэлла отчаянно воевала со словами, которые никак не хотели выстраиваться в ровный литературный ряд.

А может, заняться иллюстрациями?

Элли взялась за карандаш и устроилась с ногами на софе. Сделала пару набросков.

Роскошные папоротники, маргаритки, анютины глазки… Нет, этого мало. Нужно изобразить что-то еще.

Девушка мысленно представила себе сад Фолкнера.

Да. Ассортимент растений не слишком разнообразен. Необходимо как-то преобразить участок. Воспользоваться советами Лоры? А почему бы и нет. Эта дама знает толк в ландшафтном дизайне. Однако Габриэлле хотелось проявить именно себя. Пусть Бенедикт Фолкнер поймет, что она очень способная женщина.

Элли снова взялась за рисунки, предварительно порывшись в маленьком сундучке, где хранила пастель, подаренную ей мамой несколько лет назад.

Какие нежные цвета. Лавандовый, бледно-зеленый, бежевый…

Габриэлла обожала эти оттенки.

Она нарисовала симпатичный кухонный столик, узорчатые тарелки на нем и высокие свечи с язычками пламени наверху.

А потом Элли задумалась и вдруг вспомнила о погибшем муже.

Последний ее рисунок получился трагическим.

Шон, беспомощно лежащий на дороге, скомканная в его руке газета и несколько склонившихся людей над погибшим молодым человеком…

Элли расплакалась.

— Милый, как же так получилось? Зачем ты покинул меня? — произнесла она вслух.

Габриэлла тяжело вздохнула и тут же вздрогнула. В напряженной тишине раздался крик птицы, возвещающей о рассвете.

Потрясенная, молодая женщина оторвалась от рисунков. Как? Уже утро? Ночь пролетела быстро.

Потом Элли услышала чьи-то шаги. Через минуту на пороге появился Бен.

— Прогонял из сада лисицу, — доложил он. — Плутовка подбиралась к нашему Роджеру. Представляете? А вы что, не спали всю ночь? Виду вас какой-то измученный.

Элли провела рукой по лицу.

— Который час?

— Шестой. Я часто так рано встаю. А вам что мешает спать?

Она не ответила. Лишь моргнула.

— Вы, наверное, всю ночь работали. Не стоит так переутомляться.

— Я готовила кое-какие материалы…

Фолкнер подошел ближе и… опустился перед ней на колени.

— Склоняю голову пред вашим героизмом, — с пафосом и в то же время шутливо заявил он.

Элли старалась не смотреть на Бена. Но разве можно оставаться равнодушной к такому мужчине? Не замечать его мощные плечи, его широкую грудь, его сильные руки.

Молодая женщина стиснула пальцы. Ей вдруг нестерпимо захотелось дотронуться до золотистой кожи Фолкнера.

— Какие планы на сегодня? — осторожно спросил у нее Бен.

— В двенадцать надо забрать из детского сада Дейси Томас, ребенка людей, у которых я подрабатываю.

— Понятно. Но до двенадцати еще далеко. А сейчас ложитесь-ка в постель и хоть немного поспите. Я разбужу вас, когда надо.

Элли согласилась. Ей действительно очень хотелось спать.

— Только разбудите меня обязательно.

— Даю слово.

Габриэлла направилась к кровати. И… случайно задела альбом со сделанными ночью рисунками. Они разлетелись по полу.

Бен с ужасом взглянул на лист в черной рамке, где был изображен погибший молодой мужчина.

— А мы ведь с Шоном часто ссорились. Как я жалею сейчас об этом, — прошептала Элли.

Бен тут же вспомнил случай, когда он рассердился на Наташу.

Однажды она организовала прием для политиков из Восточной Европы. Уговорила пойти на него и Бена, а потом совершенно забыла про него. Общалась исключительно с важными персонами. Фолкнер посчитал себя лишним и покинул роскошный ресторан, где проходила встреча. Потом они долго выясняли отношения. Но его Таша и не собиралась извиняться. Она заявила, что он не дотягивает до уровня ее новых друзей.

— Элли, в жизни бывает всякое, надо держаться. — Фолкнер не знал, что еще сказать. — Ссорились с Шоном? Понятно. Но лучше вспомните хорошее.

— Мы были единым целым. Элли-и-Шон, Шон-и-Элли… А потом я развеяла пепел мужа над быстрой рекой и вылила в воду два бокала шампанского…

— Элли, успокойтесь. Вы должны немного поспать.

Бен собрал рисунки и положил альбом на стол. Затем, поддерживая за локоть ослабевшую от переживаний женщину, подвел ее к низкой кровати.

Габриэлла упала на подушки.

Фолкнер укрыл ее одеялом, поцеловал в щеку и задумался.

Да. Бедняжке пришлось испытать такой удар. Гибель мужа стала для нее тяжким испытанием.

Бен задернул легкие шторы и собрался уходить. Однако решил еще раз просмотреть рисунки Элли.

Вот это да! «Уикхэм Лодж» на них походит на сказочный уголок. И как талантливо все нарисовано! Нет, Элли Марч непременно надо поступать на факультет искусств в университет. Непременно.

А может, она и пишет так же хорошо, как рисует? Бен еще не успел вникнуть в это. Но впереди столько времени…

Время, время. Жаль, что Габриэлла тратит его не по назначению. Ей нужно отказаться от работ, которые отнимают у нее силы.

Бен увидел на столе девушки карточку с номером телефона ее подруги.

— Алло, Сью Спенсер слушает.

Фолкнер услышал бодрый, весьма энергичный голос.

— Доброе утро. Мисс Спенсер, не удивляйтесь, но с вами говорит Бенедикт Фолкнер. Я звоню, чтобы сообщить вам следующее: Элли Марч сегодня не выйдет на работу.

— Она заболела?

— Нет. Просто всю ночь не спала.

— Ах, понимаю, сидела над очередным романом, — вздохнула Спенсер.

— Элли рисовала…

— Рисовала? И что же именно?

— Она сделала целую дюжину набросков. Мой сад, мои вещи, мой дом — вот такой диапазон.

— А знаете, мистер, Элли в ваш дом просто влюблена. Только не говорите ей, что я проболталась.

— Да не скажу, конечно. Однако вы меня озадачили. Влюблена в мой дом? Впрочем, похоже. Но сейчас я о другом. Сью, мне кажется, вы умная женщина. Так дайте своей подруге как следует отдохнуть. Когда я увидел Элли сегодня утром, она была такой бледной…

— Ох, не дай бог, все-таки заболела, — искренне разволновалась Спенсер. — Ну, в общем передайте ей огромный привет и скажите, чтобы она не выходила на работу до конца недели.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 22 23 24 25 26 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лиз Филдинг - Секреты Леди Габриэллы, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)