Четверть часа на супружеский долг - Мария Дмитриевна Берестова
Ей, конечно, пришлось для этого перейти на родной язык; краем глаза она заметила, как поморщились окружающие. Воодушевление её оставило; она знала, что дело будет сложным, но не ожидала — что настолько.
— У нас нет такой развёрнутой системы застольного этикета, — принялся отвечать Атьен, игнорируя недружелюбную атмосферу за столом — он и не ждал иного, но считал, что его людям следует привыкать к присутствию Диэри. — Совершенно точно, мы не используем три разных типа вилок для разных блюд, — со смешком поделился он, и Диэри тоже улыбнулась, показывая, что считает такие сложности в самом деле нелепыми. — У нас принято соблюдать аккуратность и чистоту, вести себя прилично — но не более.
Его поддержка вновь ободрила Диэри, словно нежные дождевые капли мягко легли на обожжённое сердце, и она решила попробовать ещё раз. Оглядев стол из-под ресниц, она выбрала парня, который показался ей моложе других — им оказался Брендан — и с улыбкой поведала, ловя его взгляд:
— Ах, ниийский дворцовый этикет — это в самом деле беда! Меня в детстве привязывали шарфом за шею к стулу, чтобы не сутулилась, представляете?
Стремление Диэри к контакту явно не нашло у Брендана сочувствия, однако, хмуро зыркнув на Атьена — мол, посмотри, на какие жертвы приходится идти! — он скупо согласился:
— У нас такое варварство не в чести.
Сильно покраснев, Диэри опустила взгляд в свою тарелку. Погоняла по оливковой керамической поверхности кусочек мяса вилкой, пытаясь совладать с чувствами.
Она, конечно, хотела сделать комплимент Вера-Нессу и его традициям и показать, что есть в нём свои преимущества перед Ниией, но не ожидала такой колкости в ответ. И, хотя она буквально только что дала себе слово, что с Ниией её больше ничего не связывает, — злые слова Брендана ужалили её болезненно и остро.
Этикет всегда был незыблемой частью её жизни, его вдолбили, казалось, в самую её плоть и кровь, — в конце концов, она была принцессой! Да, иногда её воспитатели шли на довольно жёсткие меры — но назвать их варварством… в конце концов, осанка у неё теперь и впрямь была идеальная в любых условиях!
Занятая своими переживаниями Диэри пропустила обмен взглядами — усталую просьбу в глазах Атьена и досадливое раздражение Брендана.
Упрямо сжав зубы, Брендан отвернулся. Вот ещё! Не хватало ему как-то поддерживать проклятую ниийку! Ну уж нет, пусть Тьен сам с ней возится, раз решил!..
Яростно врезаясь ножом в кусок мяса, он пытался убедить себя, что ему примерещилось — отчаяние за приподнятым тоном, которым Атьен взялся рассказывать, как пытался спешно ознакомиться с ниийским этикетом перед свадьбой; что ему померещилось — что в глазах мерзкой ниийки блеснули слёзы; что ему померещилось — с каким недовольством и обидой глядят товарищи на Атьена…
Ниийка была врагом, а он не обязан любезничать с врагами.
Хуже того — она была сестрой того монстра, который привёл на их земли войну. Сестра монстра, из-за которого он потерял лучшего друга.
Родной — навсегда умолкнувший — голос звучал в голове как настоящий.
Сжав вилку, Брендан выругался про себя и снова бегло взглянул на Атьена — усталый взгляд, горестно изломанные брови… Младший брат — всё, что осталось от его лучшего друга. Проклятье!
«Что бы там ни было, это теперь жена Тьена», — напомнил себе Брендан.
Сердце заныло возмущением и протестом. Эта не могла быть женой Тьена! Эта не могла быть частью их!
Кусок не лез в горло.
Он, должно быть, единственный, кто понимал, зачем Атьен её теперь приволок — и насколько ему сейчас нужна поддержка.
Проиграв в борьбе с самим собой, Брендан вмешался в разговор:
— По правде сказать, — обратился он к Диэри, — у нас есть одна интересная примета.
В поднятом на него взгляде на миг мелькнула надежда, почти тут же сменившаяся хмурой настороженностью: она не ждала от него теперь ничего хорошего.
Щёку сверлил напряжённый взгляд Атьена.
«Господь Всемогущий! — посетовал внутри себя Брендан. — Я же сам ему говорил, что девчонка не в ответе за них !»
Почерпнув мужества в этом соображении, он сделал над собой усилие и улыбнулся — почти без искусственности.
— У нас не принято просить передать соль, — объяснил он Диэри, сам удивляясь тому, как непривычно мягко звучит его голос. — Считается, что так ты примешь от человека его проблемы и неприятности.
Не найдя в его словах нового подвоха или оскорбления, ниийка рассиялась ответной улыбкой.
— Благодарю вас, Брендан! — звонко ответила она на веранесском, немного сбившись в середине фразы.
Тот криво усмехнулся и опустил взгляд, успев, впрочем, заметить, как Атьен одними губами проартикулировал: «Спасибо».
Глава восьмая
Огнится через пепел душеболь,
Так горяча и иглоносна столь!
Маленький успех с Бренданом не переломил хода трапезы — разве что и ему теперь досталось несколько хмурых и тяжёлых взглядов.
Опустив ресницы, Диэри мучилась лишь одним вопросом: почему, почему они не дадут ей хотя бы одного шанса? Разве хоть что-то зависело от неё? Разве не была она всего лишь жертвой обстоятельств и интриг? Разве не заслужила она права доказать, что её можно уважать?
Слёзы всё решительнее подступали к глазам, и удержать их не помогали никакие молитвы.
— Признаться честно, я очень устала с дороги, — тихо обратилась она к Атьену, не осмеливаясь теперь взглянуть и на него, потому что была уверена, что не сумеет скрыть этих дрожащих уже в уголках глаз слезинок. — С вашего позволения…
Она встала, не дожидаясь этого самого позволения, и совершенно невежливо не ответила на его слова — кажется, пожелания доброй ночи. Все усилия её воли ушли на то, чтобы ровным шагом дойти до двери.
Злые, острые взгляды жгли её спину, впивались в кости, доходили отравленными иглами до сердца.
Дыша размеренно и спокойно, она заставила себя выдержать ровный и медленный шаг, и вышла с ровной спиной и гордо поднятой головой.
Её уход не изменил тяжёлую атмосферу в комнате, только ледяные взгляды направлены теперь были не на неё, а на Атьена и Брендана. Последний так стиснул зубы, что в висках заныло. Всё в нём кричало, что эта девчонка — враг, что само её присутствие здесь — оскорбление памяти павших. Но рядом с ним сидел Атьен. И если позволить ненависти выжечь и
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Четверть часа на супружеский долг - Мария Дмитриевна Берестова, относящееся к жанру Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

