Сандра Филд - Сладкое наваждение
О чем еще можно мечтать?
Рико Альбениц оказался низким толстоватым мужчиной с жидкими волосами, но полным энтузиазма. Он сопроводил Келси в пальмовую рощу, поставил мольберт, разложил краски и велел рисовать. Девушка никогда не видела столько разновидностей зеленого. Каждый раз, когда она взмахивала кистью, Рико все больше вживался в роль учителя. Постепенно мазки Келси становились четче и увереннее. Она восхищалась мастером и выполняла все его указания, стараясь применять их и на практике.
В три часа Рико объявил:
— Хорошо, очень хорошо. На сегодня достаточно. Завтра найдем место на пляже и посмотрим, как ты передашь свет над водой.
Келси поняла, насколько устала, только размяв спину.
— Спасибо вам, Рико. Не знаю, как вас и благодарить.
— Мой хороший друг Люк сказал, у вас талант. Он не ошибся. Работать с вами — одно удовольствие.
И Келси знала, что он не врал. От жары начала кружиться голова. Вернувшись к себе в комнату, девушка почти сразу заснула и проспала добрых два с половиной часа.
А когда проснулась, обнаружила сообщение на мобильном, в котором говорилось, что Люк и Рико будут ждать ее за обедом в ресторане отеля на побережье. Они с Люком не останутся наедине, поняла Келси.
Прошлой ночью их близость оказалась больше, чем просто физической. Люк был страстным и заботливым любовником. Он не требовал от Келси больше, чем она могла ему дать, сам отдавая максимум. Так можно ли свести нечто подобное к одному слову — секс? Конечно, нет.
Лучше вести себя осторожно. Келси не хотела серьезных отношений в данный момент. Она не могла себе этого позволить. Девушка обрела свободу только недавно, а художественная школа потребует много энергии и времени. Раз уж сам Рико Альбениц считает Келси талантливой, то никто и ничто не должно стоять на пути развития ее таланта.
Даже Люк.
Высокий, темноволосый, красивый и сексуальный Люк.
Обед втроем в данном случае как нельзя кстати. Хотя выглядеть нужно на все сто, решила Келси.
Она потратила на сборы больше времени, чем рассчитывала, но это стоило того. Она немного опоздала к обеду. Все посетители ресторана обернулись в ее сторону, когда она вошла и направилась к столику, за которым сидели Люк и Рико.
Келси надела шелковую юбку и топ с глубоким декольте. Жакет был небрежно наброшен на одно плечо. Волосы мягкими волнами были заколоты на затылке, обнажая изящную шею, где поблескивала золотая цепочка, подаренная Люком. Высокие каблуки стучали по паркету.
К полному удовлетворению девушки, Люк смотрел на нее взглядом охотника, поджидающего жертву. Он встал и, поцеловав ее в обе щеки, отодвинул для нее стул.
— Спасибо, — поблагодарила Келси. — Привет, Рико…
Она собралась насладиться каждой минутой этого вечера. Поэтому без колебаний приняла предложение Люка выпить по бокалу вина. Два часа спустя Рико тактично оставил их наедине, и Люк предложил:
— Давай вернемся на виллу.
— Только если я смогу снять туфли и пойти босиком. Может, они и сексуальные, но каблук убийственный.
— Ты очень сексуальна сегодня.
И снова Келси почувствовала себя женственной.
— У тебя или у меня?
— Сегодня у меня.
Комната Люка располагалась в противоположном крыле. Минимум мебели. Ничего лишнего, заключила Келси, оглядываясь по сторонам. Ни фотографий, ни милых вещиц. Ничего, что могло бы помочь понять этого человека.
— Эта комната могла бы принадлежать кому угодно.
— Мне подходит.
— Я почти ничего о тебе не знаю.
— Это мне тоже подходит. — Его губы вытянулись в тонкую линию. — Хотя есть кое-что, о чем ты должна знать. Я никогда не спал с женщиной без презерватива. Но прошлой ночью не воспользовался им. И не однажды — четыре раза.
Люк злился. На нее ли? На себя? Непонятно. Уже давно он решил, что никогда не станет отцом.
— Я так понимаю, ты не принимаешь таблетки? — спросил он.
— Да. Но несколько лет назад, когда у меня были проблемы с циклом, врач сообщил, что, возможно, я не смогу иметь детей. Или забеременеть будет трудно. Думаю, тебе не о чем волноваться.
Люк молча смотрел на Келси. Почему он не испытывает облегчения?
— Тебе, должно быть, тяжело было услышать это?
— Да, — ответила девушка, благодарная за понимание. — Мне всегда хотелось завести ребенка.
— С этого дня мы будем пользоваться контрацепцией.
Чтобы сменить тему, Келси озвучила вопрос, мучающий ее с самого утра:
— Почему ты вернулся в мою комнату вчера, Люк?
— Сказать тебе, что покидаю остров утром. — Он пожал плечами. — А потом услышал, что ты плачешь, и… остальное ты знаешь.
— Ты жалеешь, что остался?
— Нет. Ну, хватит разговоров. Иди ко мне.
Келси узнала этот тон. Она с готовностью шагнула в его объятия. Но прежде чем их губы слились в поцелуе, она пообещала себе одну вещь. После того, как они займутся любовью, она узнает больше о Люке Гриффине.
— С того момента, как мы были вместе — с этого утра, — прошла, кажется, целая вечность.
И больше не было слов. Они растворились в объятиях друг друга…
— Сегодня мы не торопились. По-моему.
— Ты что, считал минуты? — хихикнула Келси.
— Я не могу насытиться тобой, милая.
— Ладно, Люк, — сказала она просто, — я хочу знать твое любимое блюдо и любимого киноактера.
— Роллы и Хэмфри Богарт.
— А твои, Келси?
— Хмм… грибы и Кэтрин Хёпберн.
— Любимая опера — «Дон Карлос».
— «Травиата».
— Любимый цвет — голубой.
— Лазурный, индиго, насыщенный голубой.
— Да, художники все усложняют.
— Второе имя?
— Нет.
— Паулина. Кто твой отец?
— Мужчина.
— Твоя мать еще жива?
— Некоторые вещи я не готов обсуждать, Келси. Прими это как должное.
— Я воспитала троих мальчишек. И мне было стыдно за них, когда в ночь на Хэллоуин они обманули приятеля. И разбили два школьных окна, играя в футбол, хотя должны были сидеть в математическом классе. Но мне пришлось еще более несладко, когда мальчики узнали, что пятьдесят один процент населения составляют женщины. И я научилась узнавать тайны мальчишек.
— А я умею хранить секреты.
— Посмотрим, кто выиграет.
— Увидим, а сейчас, Келси Паулина Норд, я собираюсь заняться с тобой любовью. Как ты на это смотришь?
— Я как раз намеревалась тебя соблазнить. Ну, кто первый?
— Я, — рассмеялся Люк. — Я же мужчина.
— Может, совместим?
— Звучит заманчиво.
Он поцеловал ее в губы. Соблазнен? Без сомнения.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сандра Филд - Сладкое наваждение, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


