`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Дневник неизвестной королевы - Инна Мэй

Дневник неизвестной королевы - Инна Мэй

Перейти на страницу:
вся во внимании, — улыбнулась я мужчине и с интересом воззрилась на него.

— Дело в том, — начал он и замолчал, — Что особой тайны и нет. Мои родители выехали отсюда ещё тогда, когда я был совсем ребенком. Ну а я месяц назад всего лишь решил вернуться в родное поместье.

Я рассмеялась.

— А Вы хороший интриган. Умеете держать возле себя правду, и как признание о каком-то покушении выносить её на люди.

Граф подарил мне лукавую улыбку.

— Должен же быть возле мужчины шлейф загадочности и неизвестности, — с толикой самоиронии проговорил он.

— Тогда этот шлейф Вам бесспорно удалось создать вокруг себя. Вас так и прозвали "Загадочный граф".

— Ох, я польщён. Значит моё инкогнито выдержало штурм человеческого любопытства.

— Бесспорно. Ваша мастерство сокрытия достойно высших похвал.

— Благодарю. Но как видите, с Вами моя маска пала к Вашим ногам.

— Льстите?

— Восхищаюсь.

Я негромко рассмеялась.

— А Вы мне нравитесь. Как мне кажется, Вы откровенный человек.

— Слишком откровенный. Не считая того случая, кто я и откуда, — с полуулыбкой подтвердил он.

— Тогда смею Вас оправдать. Вы всего лишь окутывали себя мужским шлейфом загадочности и неизвестности.

Гость рассмеялся.

— Верно. И я благодарен Вам за такое оправдание.

— Ну что ж, раз Вы оказались столь интересным, и по-прежнему не менее загадочным, предложу Вам перенести нашу беседу за обеденный стол. Я бы была не против узнать о Вас больше.

— Польщен таким любопытством к своей персоне. Буду только рад удовлетворить Ваш интерес.

— Отлично. Тогда прошу за стол.

Когда обед перешёл к чаю, мы продолжили нашу беседу. Граф Торнтон оказался не только интересным собеседником, а ещё и обаятельным мужчиной. Короткие черные волосы гармонировали с его грубой и мужественной красотой, а уверенный взгляд серых глаз обличал в себе разум и силу. Смотря на него, я с уверенностью могла утвердить, что он человек слова, а также не приверженец интриг и сплетен. Более того, он был откровенен в разговоре, но имея при этом повадки разумной осторожности. Именно это и создавало в нём ту самую загадочность, которая присуща ему, как мужчине.

— Значит, выходит Вы старше меня на пять лет. Поэтому я ничего не знаю о Вас, так как была ещё в материнской утробе. Вот только как так вышло, что спустя тридцать пять лет Вы решили вернуться в родное поместье? И разве Ваши родители не продали его тогда? — задала я встречный вопрос, когда граф повествовал мне свою биографию.

— Мне нужно уже задумываться о семье, а кто подойдёт лучше, чем женщины из родных краёв?! Мне нравится их воспитание и культура поведения, и я решил заняться поиском жены именно здесь. Поместье родители так и не продали, а попросили присматривать за ним дворецкого и экономку, выплачивая им полагающееся ежемесячное жалование. Конечно, сейчас оно имеет далеко не тот вид, что был у него ранее, но думаю, в скором времени я исправлю это прискорбное обстоятельство.

— Смело. Я даже не знаю смогла бы я вернуться в дом, который не видела всю свою жизнь.

— Это странная тяга, согласен. Я и сам до конца не понимаю её. Но мне почему-то захотелось обосноваться именно здесь.

— Думаю все дело в корнях. Именно они притягивают Вас к этому месту.

— Возможно.

— Но тем не менее, сейчас Вы будто среди чужих.

— Так и есть. Я был тогда не в состоянии наладить с кем-то общение, в силу своего годовалого возраста, поэтому здесь нету никого кого бы знал я или кто знал бы меня.

— Считайте, что Вы начали свою жизнь заново, — ободряюще улыбнулась я.

— В этом действительно есть свой плюс. Так что я совершенно не жалею о своем решении.

— Это правильно. Нужно уметь с уверенностью идти по дороге своих решений. Иначе, этот путь не закончится ничем хорошим.

— Полностью согласен с Вами.

Попрощавшись с графом Торнтоном я задумчиво уставилась в окно на первом этаже. Серая обшивка неба по-прежнему занимала весь небосклон дождевой моросью. Цвет темных туч приносил в мир унылость и запустение. Но могла ли я обвинять погоду в её настроение!? Конечно же нет. Так же, как и никто другой на моем месте.

Глава 3. Дружба с загадочным графом

В силу моих королевских обязанностей, мне нужно было сделать бал для придворных в честь праздника первого дня лета. Но помимо празднества, это было для того, чтобы укрепить свои позиции во власти, и снабдить себя новой информацией. К сожалению, ничего не делается просто так, а во власти все делается ради того, чтобы держаться на плаву и выуживать выгоду для своего правления. Каждый разговор, каждое новое знакомство — укрепляет старые, или даёт возможность на новые связи, прибавляя к себе какую-то выгоду в какой-то отрасли. Как говорил прежний король, а именно мой отец: Нужно придерживаться старых связей, не забывая приумножать их на новые.

И это было действительно так. Старые — являются опорой по жизни, новые — временной выгодой. Но иногда и новые преображаются в опору, но это крайне редко. Поэтому, огласив на весь город о том, что через неделю будет бал, весь дворец занялся подготовкой к торжеству.

Всю неделю слуги слонялись по всему замку занимаясь каждый своим поручением. Уборка дворца, расстановка дополнительных ваз, размещение столиков, украшение бального зала — всё меняло обличие дворца, пряча его привычный вид. Сложно сказать, любила я эту праздность или нет. Мне нравились вездесущие по замку цветы, нравилась атмосфера праздника, но все это разбивалось о действительность. Ту действительность, где искренний лик замка опустошался под фальшивыми масками его гостей. Сплетни, зависть, меркантильные намерения — всё это распространялось по замку, наполняя его собой.

Это мне и не нравилось, что чувство праздника и красота дворца, были заключены в объятия гнилых внутри придворных. После этого у меня сразу тускнело и настроение, и прежняя блистательность бального зала. Безразличие, высокомерные ухмылки, они поглощали собой всю суть торжества. Поэтому, балы в дворце я не любила.

По завершению дворцовой подготовки, я пошла наверх, чтобы переодеться. Сегодня цвет настроения был красный. Ведь мне сегодня придется пролить не мало собственной крови, чтобы выдержать этих льстивых и лживых придворных. Поэтому я надела с помощью горничной алое пышное платье, усыпанное по подолу капельками бриллиантов.

Открытые плечи, тесный корсет, подчёркивающий узкую талию, и короткие по локоть обтягивающие рукава. Образ довершали собранная сзади изысканная прическа и бриллиантовая диадема в виде короны.

Я спустилась вниз и пошла в бальный зал. Гости уже собрались, и когда церемониймейстер огласил мой приход, я вошла

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дневник неизвестной королевы - Инна Мэй, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)