Дневник неизвестной королевы - Инна Мэй
— Ваше Величество, герцог Кембридж ожидает Вашего внимания в гостиной.
«Хм. Так вот какой ты убийца моих людей. Именно по твоему совету на наши земли пошли войной. Ну теперь ты расплатишься за то, что у меня отнял».
— Здравствуйте. Не ожидала увидеть Вас в своих стенах.
— Некое предложение поспособствовало тому, чтобы я оказался здесь.
— Думаю это некое предложение касается моих земель?
— Вы абсолютно правы. Так что перейдем сразу к делу. Мы оставим Ваши земли в покое в том случае, если Вы отдадите нам земли на Вашей восточной территории.
— А с чего Вы взяли, что я их отдам?
— Ну Вы же не хотите лишиться западных, которые по территории имеют больший размер!?
— Больший, да приносящий меньший доход. И с чего Вы взяли, что я буду вести с Вами переговоры на эту тему!? Хотите идти войной — идите. Но помните, мне тоже есть, что у вас забрать.
— Это угроза?
— Предупреждение. Приходить ко мне и выставлять передо мной завуалированный шантаж только Вы посмели. Я же в отличие от Вас такое делать не намерена.
— Значит Вы отказываетесь?
— Вы верно поняли.
— В таком случае до свидания.
— Всего хорошего.
….
— Рован, распорядись десятком воинов, чтобы они перехватили карету герцога. Пускай обставят все так, будто это ограбление. В живых оставить только кучера и герцога. И пусть не забудут спрятать лица.
— Как скажите, Ваше Величество.
….
— И снова я на пороге Вашего замка, — раздалось позади меня, когда я обедала.
— Неожиданно. Вы что-то забыли мне предложить?
— Отнюдь. Ваши земли кишат преступниками, и одни из них по дороге в десяти милях отсюда имели наглость на меня напасть.
— Как вижу с Вами все в порядке. Так что думаю не настолько они и наглые, раз оставили Вам Вашу жизнь.
— Они убили всех моих людей. Так что смею попросить у Вас Ваших воинов для сопровождения.
— Это не в моих интересах. Да и вся моя армия по-прежнему на западных землях. Осталась только дворцовая стража, которую, как Вы и сами понимаете, я не могу отправить, оставив себя и замок без защиты. Не находите в этом иронию? — с улыбкой проговорила я, посмотрев на герцога.
— Более изящной издёвки судьбы я ещё не встречал. Так что, если Вы проявите ко мне снисходительность, я бы хотел остаться у Вас на несколько дней, до тех пор, пока сюда не придет новый отряд моих людей.
— Конечно, оставайтесь. Вы голодны?
….
— Перехватывайте все письма герцога и направляйте ко мне.
— Будет исполнено, Ваше Величество.
….
Спустя три дня.
— Не думала, что Ваша компания окажется настолько интересной, — пригубила я бокал вина, продолжая смотреть на герцога.
— Это взаимная оценка Вашему обществу. Не поверите, но я даже рад, что все так случилось. Давно мне не доводилось вести столь интересные разговоры с человеком.
— Ирония порой умеет выводить насмешки на судьбах людей.
Поэтому враги сейчас сидят в компании друг друга и пьют за разговором вино.
— Вы точно это подметили. Тогда, за иронию из-за которой мы меняем повороты своих жизней.
На следующий день.
— Почему Вы до сих пор не нашли себе мужа?
— У меня не настолько много свободного времени, чтобы искать себе подходящего мужчину для замужества.
— А хотели бы?
— Искать?
— Найти.
— На все своя судьба.
— А если бы судьба преподнесла Вам заинтересованного Вами мужчину в моем лице?
— То это был бы шах и мат.
— Почему?
— Сначала быть в постоянном обществе своего врага, потом за ночными беседами с врагом, а затем и замуж за своего врага. Не находите, что это был бы критический удар иронии по моей судьбе?
Он рассмеялся.
— Не настолько я Вам уже враг, как Вы до сих пор думаете. А точнее, я бы не стал считать себя Вашим врагом.
— Как быстро меняются фигуры на игральной доске, — проговорила я, представляя, как королева делает шаг вперёд и сбивает коня из шахматной доски. Но он то представляет сейчас ложный ход.
— Вы правы, теперь вместо двух фигур разного цвета, они имеют одинаковый.
Я усмехнулась.
— Все-таки жизнь слишком изменчива.
Ухаживания герцога я принимала вдохновенно, так как знала, что они приближают меня к моей мести. Впрочем, играть долго не придется. Так что походить с фальшивой улыбкой и благосклонностью в глазах несколько дней я могла.
— Не поверите, но я целиком и полностью очарован Вами. Мне ещё ни разу в жизни не приходилось влюбляться как мальчишке, — проговорил герцог, смотря в мои глаза. Улыбка подняла уголки моих губ, а пальцы были взяты в плен горячей руки герцога. Он приблизил их к губам, оставляя на них поцелуй. — Выходите за меня замуж. Уверен, Вы не пожалеете, — не отрывая от меня своего взгляда сделал он мне ожидаемое предложение.
— Это слишком серьезное предложение, чтобы я смогла необдуманно на него ответить.
— Понимаю. Поэтому готов ждать.
….
— Рован, отправь эти письма по назначенному адресу.
— Будет исполнено, Ваше Величество.
….
Через три дня прибыли люди герцога. И окольцевав его карету своими металлическими фигурами на лошадях, они сопровождающей свитой отправились назад на родину высокопоставленного аристократа.
— Я всё ещё жду ответ, — бросил он напоследок, и запечатлел прощальный поцелуй на моей руке.
Войска из западных земель были отозваны назад, и мои люди могли вернуться домой. Постоянные письма о любовных признаниях герцога, я скучающе сжигала темными ночами в огне камина. Бокал красного вина наполнял тишину новыми раздумьями, а день расплаты все ближе становился мне навстречу.
Две недели спустя.
— Ваше Величество, наконец-то я снова Вас увидел, — услышала я позади себя голос герцога, когда прогуливалась по цветной аллее в саду. Натянув на себя улыбку, я обернулась.
— Как неожиданно. Я и не предполагала, что смогу так скоро лицезреть Вас.
— Две недели, это отнюдь не скоро — это срок. Поэтому с желанием встретится с Вами я больше уже совладать не мог.
Мои губы накрыла искренняя улыбка.
— Я не вижу в этом ничего плохого, Ваша светлость, и даже рада, что Вы можете составить мне сейчас компанию за прогулкой.
— С удовольствием.
Глубокая ночь. Покои королевы.
— Вы очень гармонично смотритесь в оковах темной ночи, — проговорил герцог, когда я стояла к нему спиной возле окна.
— Думаю оковы это неподходящее слово, — обернулась я. — Скорее шаль. Которая также, как и женская, покрывает плечи скрывая часть тела.
— Не могу поспорить с Вами. Это звучит намного лучше. Уж я не слишком силён в красивых речах, признаю.
— Все дело не в красоте, а в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дневник неизвестной королевы - Инна Мэй, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


