Крис Картер - Операция «Скрепка». Файл №302
…Она, мать, там, да. Ей сообщили…
— Моя дочь сюда поступила, к вам в госпиталь.
— Имя? Фамилия?
— Мелисса Скалли.
— Агент Скалли? Из ФБР?
— Нет. Это ее сестра.
— Минуточку… Да, есть такая.
— Она… как?
— Ей только что сделали операцию. У нее прострелен череп.
— О-о…
— Миссис! Миссис! Ну-ка! Нюхните! Еще! Теперь таблетку. Запейте.
— О-ох… К ней… можно?
— Пойдемте. Вас проводят. Сюда. Налево. Направо. Вот сюда.
Сюда: «Интенсивная терапия. Посторонним вход запрещен».
Она не посторонняя. Она мать.
Мониторы. Мерное попискивание. Капельница. Забинтованное-перебинтованное нечто на койке. Мелисса? И это Мелисса?
— Мелисс? Это я, мама. Я здесь, я с тобой.
— Миссис… Мы сделали все возможное при таком серьезном ранении. Она в коме. Мозг поврежден. Но мы предпринимаем все, что в наших силах. Мониторы работают круглосуточно.
— Я останусь подле нее.
— Сестра! Принесите миссис Скалли кресло поудобней.
— Мелисса, девочка моя, Мелисса. Это какая-то дикая ошибка, это ошибка, ошибка, ошибка…
Нью-Йорк, 42-я стрит 22 апреля, утро
Причитания безутешной матери про ошибку-ошибку-ошибку — без смысловой нагрузки. Причитания и есть причитания.
Но если про ошибку говорят собравшиеся вместе господа хорошие, соратники, в небезызвестном обширном кабинете на 42-я стрит, это отнюдь не причитания. Это «разбор полетов». И смысловая нагрузка — почти неподъемная.
Ходячий скелет (впрочем, в данный момент — сн. -тчий… в креслах), разумеется, далек от брызгания слюной, стучания кулаком по столу, громогласных проклятий. Ходячий (сидячий!) скелет сама невозмутимость, сама объективность, сама выдержка. Тем более и раздражает.
Мистер Никотин, разумеется, далек от внешнего проявления раздражительности — зачем еще и эту радость доставлять господам хорошим, соратникам! Абсолютная хо-лодпая враждебность у господ хороших, у соратппкои. Типичные бляди, сэр! Им только дай повод…
А Мистер Никотин дал повод, дал. Что там повод! Причину! И у ходячего (сидячего!) скелета все основания тыкать и тыкать носом в дерьмо Мистера Никотина:
— Заметьте, я всегда возражал против радикального решения по фигуранту Скалли. Но если бы я мог хоть предположить, что ваше радикальное решение настолько не сойдется с правильным ответом…
— Гарантию может дать лишь страховой полис! Не ошибается тот, кто ничего не делает, мистер Нопфлер.
— Считаете, что все мы ничего не делаем? За исключением вас, конечно! Вы у нас трудяга! Вы за истекшую неделю такого натрудили — век не разгребешь. Убитая женщина — сестра фигуранта Скалли. Как полагаете, фигурант Скалли удвоит усилия по расследованию обстоятельств преступления? Или утроит? Как полагаете, фигурант Скалли выйдет на нас завтра? Или уже сегодня? Или еще вчера?
— Все поправимо, все поправимо.
— О, как же, как же! И кто станет поправлять! Непосредственно вы? Или ваш на удивление неудачливый киллер?
— Он профессионал. Позвольте вам напомнить акцию по Вильяму Молдеру.
— О, как же, как же! Большой успех уникального мастера! Пристрелить в ванной больного и беспомощного старика! А позвольте, в свою очередь, вам напомнить акцию по Молдеру-младшему, по агенту Молдеру. Это ведь все тот же ваш уникальный мастер сначала спутал фигурантов, стреляя в окно, а при повторной попытке и вовсе попался?
— Чуть не попался.
— Попался, попался. Агент Молдер подловил его, как неопытного бойскаута. Агент Молдер узнал его в лицо и назвал по имени.
— Агент Молдер больше никогда и никому не назовет моего профессионала по имени. Я отвечаю не только за себя, но и за своих людей. Недоработки одного устранит другой.
— О, как же, как же! Недоработки устраните непосредственно вы?
— В моем распоряжении достаточно профессионалов.
— О, как же, как же! «Полярный волк»! Снимаю шляпу!
— Что вы имеете против «Полярного волка», мистер Нопфлер?
— Ровным счетом ничего. Он у вас забавный. Волк… Весьма забавный. «Ну, погоди!»
— Это вы мне?
— Это я не вам. Это название русского мультсериала. Аналог «Тома и Джерри».
— Вы на досуге смотрите мультфильмы?
— У меня не бывает досуга. Просто своего врага надо знать.
— Своего врага я знаю.
— М-м?
— Фокса Молдера. А вы о ком подумали?
— Конечно же, о Фоксе Молдере. Более ни о ком. Мы ведь с вами друзья, не так ли?
И все присутствующие — друзья, не так ли? Не так ли, друзья?
— Да-а… Таких друзей — за ручку и в музей.
— М-м?
— И в том музее каждого — на отдельный постамент, и — табличку: «Друг»! В качестве эталона. А вы о чем подумали?
— Конечно же, об эталонной дружбе. Более ни о чем. Вот и у фигуранта Молдера с фигурантом Скалли, знаете ли, была эталонная дружба. Она, кстати, уверена, что ее напарник жив. Откуда бы у нее такая уверенность? Желаемое за действительное? Или действительное, оно же и желаемое? Очень трудно потерять напарника, практически невозможно! Даже если против него брошены лучшие силы «Полярного волка». Не так ли?
— Фокс Молдер мертв. Я лично проследил за этим…
— И лично убедились? Сделали контрольный выстрел?
— Стрелять в горячий прах — только пыль поднимать.
— Допустим. А что дискета с икс-файлами? Вы заверяли всех нас, что изъяли ее у фигурантов. Можете нам ее показать?
М-да. Вопросец!.. Курение — вред, но таки позволяет держать паузу и казаться глубокомысленным. Но всему приходит конец. Сигарете тоже. А новую закуривать — уже неявное проявление внутренней сумятицы.
Потому — придавить окурок, словно презрительную точку поставить, и:
— Я не был заранее оповещен, что моя честность поставлена под сомнение!
— Так пленка у вас или нет?..
— У меня.
— Хотелось бы все-таки на нее взглянуть.
— И мне!
— И мне!
Вски-и-инулись, господа хорошие, соратники! Почуяли! Акела промахнулся! Не дождетесь!
— Дискета с икс-файлами в надежном и недоступном месте. Интересы государственной безопасности!
— Недоступном и для нас?
— Само собой. Я же сказал: интересы государственной безопасности.
— Но для вас она доступна?
— Само собой. И завтра я вам всем ее предъявлю.
— Почему не сегодня?
— Потому что завтра.
— Ну, если вы так ставите вопрос…
— Я ставлю ответ.
— Что ж, тогда… до завтра?
— До завтра, господа!
То-то! Знайте свое место, господа хорошие, соратники! Он, Мистер Никотин, как-никак не последний человек в государственной структуре, даже из первых будет. А вы все? Нет, на своей поляне вы все боги и цари. Но у каждого своя поляна. У Мистера Никотина — своя. И не надо, вот не надо заступать границу. Граница на замке! И ключик от замка у Мистера Никотина. А то вообразили, понимаешь ли! Может, вам еще и ключ дать от квартиры, где икс-файлы лежат?!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Крис Картер - Операция «Скрепка». Файл №302, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


