Консультант - Бентли Литтл

Читать книгу Консультант - Бентли Литтл, Бентли Литтл . Жанр: Ужасы и Мистика / Разная фантастика.
Консультант - Бентли Литтл
Название: Консультант
Дата добавления: 1 сентябрь 2025
Количество просмотров: 4
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Консультант читать книгу онлайн

Консультант - читать онлайн , автор Бентли Литтл

Слияние с другой успешной организацией не состоялось. IT-компания «КомПрод» испытывает серьезные трудности, и ее руководство нанимает консалтинговую фирму для анализа и упорядочивания бизнес-процессов.
Но есть что-то неправильное в фирме, которую они выбрали. А точнее, в причудливом консультанте по имени Регус Патов – высоком худом джентльмене в галстуке-бабочке и со странной улыбкой, похожей на оскал койота.
При первом общении Патов задает несколько неуместных вопросов и вообще кажется занудой, но со временем получает столько власти, что кажется, будто именно этот человек управляет всей компанией. Он вносит произвольные и болезненные изменения в офисный протокол. Он устанавливает камеры по всему зданию, превращая сотрудников в параноиков. Он звонит им в любое время суток, посещает их дома и угрожает их семьям.
Тех, кто не подчиняется консультанту, увольняют… или даже хуже.
Вскоре персонал начинает понимать, что борется отнюдь не за свои рабочие места. Он борется за свои жизни.
По роману снят одноименный сериал с Кристофом Вальцем в главной роли!
«Лауреат звания поэта ужасов». – Стивен Кинг
«Если и есть сегодня лучший писатель ужасов, то я не знаю, кто это, кроме как Бентли Литтл». – Los Angeles Times

1 ... 28 29 30 31 32 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Присев рядом с Крейгом, он стал перебирать альбомы. – Ого, «Криденс»! – воскликнул он, хватаясь за одну из пластинок. Это был сборник лучших хитов группы с голографическим напылением на конверте, превращающим лица братьев Фогерти, Клиффорда и Кука в размытые пятна психоделических цветов. Крейг не без интереса изучил список композиций на обороте, пока его друг вытягивал пластинку из внутреннего конверта.

– Они, конечно, классные ребята, – заметил Крейг, – да только все их песни одинаково звучат, без обид.

Фил уже ставил виниловый диск на проигрыватель.

– Ты что, не любишь «Криденс»? – спросил он с неподдельным изумлением в голосе.

Крейг пожал плечами:

– Нормально к ним отношусь, ровно.

– Ты просто не слышал «Гордую Мэри». Кстати, с ней связана забавная история – все думают, что я сошел с ума, когда говорю, что поется там так: «В пароходе поршни ходят, гордо в гавани заходит “Мэри”, шлепая-шлепая по речке». Все почему-то уверены, что там надо петь «гордо в плаванье отходит», но это же бессмыслица. Богом клянусь, никто мне не верит. Уйму людей опросил – все считают, я лапшу им на уши вешаю. Интересно, а что ты услышишь?

Включив проигрыватель и поставив иглу на бороздку, Фил выждал нужный момент и дернул Крейга за рукав:

– Ну, слышал же, слышал? Он точно пропел «гавани»!

– Может быть, – признал Крейг.

– Что еще за «может быть»? Точно тебе говорю! Давай еще раз прокрутим. – Подняв «лапку» звукоснимателя, Фил перекинул ее на дорожку. – Вслушайся: «га-ва-ни». Никакое не «пла-вань-е».

Крейг не был уверен, что в принципе слышит. Ему на слух ложилось и вовсе что-то вроде «главные».

– Между тем он прав, – произнес Дэш Робарз из-за спины, и Крейг чуть из штанов не выпрыгнул. Вокруг, оказалось, собралась целая толпа, и Фил принялся окучивать ее насчет того, как правильно слушать «Криденс». Все, как ни странно, соглашались с ним.

– Вот видишь! – Он снова дернул Крейга за рукав. – Я прав таки! Слава Ральфу!

Слава Ральфу. Крейг недоверчиво покосился на Фила. С каких это пор он повторяет всякие глупости за Патовым? Сама ситуация, развернувшаяся вокруг проигрывателя, вдруг показалась ему абсурдной и зловещей.

Тем временем в главное здание прибыли последние несколько отставших, включая Мэтьюза и четырех других членов совета директоров. Робарз выдвинулся в центр комнаты, подняв руку, привлекая всеобщее внимание.

– Перед ужином мы поиграем в небольшую игру, – объявил он.

Послышались недовольные стоны.

– Будет весело, это я вам гарантирую. Называется «Быстротреп» – в этой игре каждый имеет возможность поговорить со всеми остальными в течение ровно двадцати секунд. Это только на словах ерунда, а на деле – крепко сближает, позволяет узнать друг друга так, как вы, подозреваю, никогда друг друга не знали в рабочих условиях. Я сейчас разделю всех на группы. Группы будут выстроены концентрическими кругами, при этом внутренняя группа останется неподвижной, а внешняя будет двигаться по часовой стрелке. Каждый участник из первой группы задаст вопрос соответствующему члену второй группы, и тот ответит на вопрос в течение двадцати секунд или меньше. Затем вторая группа двинется дальше. После этого круги поменяются местами. Все должны отвечать честно, никаких обид и обиняков между вами быть не должно. Ничто, сказанное здесь сегодня вечером, не возымеет никаких последствий. Это ваш шанс высказать все, что царит у вас на душе. Итак, – объявил Дэш, – если я определяю кого-то в первую группу, этот кто-то идет в правую часть комнаты. А если во вторую – то, соответственно, в левую.

Крейг сразу понял, что Робарз не говорит всей правды. На самом деле никакого «все со всеми» не будет – команды строго поделены, то есть первая группа будет иметь дело со второй, и никак иначе. На его глазах Робарз стал собирать команды – делал он это, глядя на именные бейджи и параллельно сверяясь с бумажкой у себя в руке. Значит, есть какая-то стратегия в этом дроблении? Возможно, Патов велел ему поместить конкретных людей в конкретную группу с определенной целью? Это не звучало так уж бредово. Фил и Элейн уже угодили в одну группу, и Крейг стал изучать их компаньонов в попытке ухватить некую скрытую логику, закономерность. Правда, едва ли такая вырисовывалась. Никакого смысла ставить людей туда, а не сюда, не было – причастность к тому или иному отделу, статус или управленческий уровень не играли роли. Хотя тот факт, что Мэтьюз попал в первую группу, заставил Крейга поверить: его собственная команда состоит из тех, кто находится в ауте. Ну или все это реально дело случая.

Но что же тогда указано в листке Робарза?

Может, Патов нарочно мешал карты вслепую. Хотел, чтобы все крепко задумались о стабильности своих позиций.

Следуя указаниям Робарза, группа Крейга образовала круг в центре комнаты, каждый участник при этом смотрел наружу. Вокруг них коллеги образовали кольцо, где каждого поставили глядеть вовнутрь.

Крейг оказался напротив Мэтьюза, и когда Робарз дал сигнал к началу игры, директор с неожиданно задумчивой интонацией вопросил:

– Что вы думаете о решении фирмы нанять консультантов?

Времени на раздумья о причине вопроса не оставалось, и Крейг рубанул сплеча:

– Не думаю, что в них была реальная необходимость. Совет мог принять решения о будущем компании на основе информации, собранной у сотрудников.

Что он увидел в глазах директора? Утверждение? Соглашение? Крейг не знал, но он не мог задать себе вопрос о дальнейших действиях, потому что снова прозвучал свисток, и секунду спустя Мэтьюз отступил – его заменил Гаррет Холкум.

В конце концов у него появится возможность задать вопрос всем в первой группе, и Крейг выжидал, пока круги не поменяются местами и он снова не окажется лицом к лицу с Мэтьюзом.

– Вы сожалеете, что фирма наняла консультантов? – спросил Крейг.

– Я не знаю, – сказал Мэтьюз и помолчал. – Может быть.

Ответ был честным, и Крейг задавался вопросом, поделился ли он этим с кем-нибудь еще, опрашивал ли аудиторию, пытаясь узнать мнение своей управленческой команды о проходимцах вроде Патова.

Но у Крейга не было времени продолжать, не было времени вытребовать у Мэтьюза разъяснения, и снова раздался свисток. Он шагнул вправо и оказался лицом к лицу с Сидом Сьюки.

– О чем думаешь? – спросил он; ничего лучше на ум не пришло.

– В старших классах я накончал одной девке прямо в рот. До этого только дрочил, а тут на тебе – ни капельки оттирать не пришлось! Не нужно было целиться, сдерживаться, я вообще ни о чем не волновался… раз-раз – и все. Расслабился и получил удовольствие, так сказать. И она все

1 ... 28 29 30 31 32 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)