Гиблое дело - Кори Доктороу

Читать книгу Гиблое дело - Кори Доктороу, Кори Доктороу . Жанр: Социально-психологическая / Разная фантастика.
Гиблое дело - Кори Доктороу
Название: Гиблое дело
Дата добавления: 6 июль 2025
Количество просмотров: 7
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Гиблое дело читать книгу онлайн

Гиблое дело - читать онлайн , автор Кори Доктороу

Прошло тридцать лет. Мы медленно, но верно смягчаем последствия изменения климата. Но как быть со всеми этими сердитыми стариками, которые никак не могут смириться с наступившим будущим?
Для молодых людей изменение климата не будет являться предметом спора. Это просто непреодолимый факт жизни. Грубая реальность. Целые города переносятся вглубь материка из-за повышения уровня моря. Повсюду возникают грандиозные проекты по использованию возобновляемой энергии. Приемы оказания помощи при стихийных бедствиях, ликвидация последствий наводнений и суперштормов стали навыками, которым ежегодно обучаются миллионы людей. Эта деятельность носит глобальный характер. В ней заняты все, кто хочет работать. Даже когда ультраправые политики вновь захватывают лидерство, движущая сила слишком велика; эти масштабные программы невозможно быстро поставить на «стоп».
Но есть еще представители предыдущего поколения, которые цепляются за свои красные бейсболки, свои обиды, свои огромные внедорожники, свой гнев. Их «альтернативные» источники новостей уверяют, что недовольство справедливо и обоснованно, а «изменение климата» – всего лишь гигантская афера «левых».
И это – ваш дедушка, ваш дядя, ваша двоюродная бабуля. Они не отдадут власть просто так. И они вооружены до зубов.
«Гиблое дело» задает вопрос: как поступить с людьми, которые цепляются за веру в то, что их собственные дети – враги? В то время как они сами часто оказываются теми самыми старшими в семье, которых мы любим?
«Совершенно восхитительно… Ни утопично, ни антиутопично, роман изображает жизнь в будущем, сотканном из наших успехов (Новый Зеленый курс!), неудач (оставшийся климатический хаос) и неразрешенных конфликтов (старики, что все так же горят желанием вернуть Америке былое величие). Мне понравилось». – Ребекка Солнит
«Эта книга похожа на наше будущее и ощущается как наше настоящее – незабываемое видение того, что могло бы быть». – Ким Стэнли Робинсон
«Иногда мне кажется, что Кори Доктороу – последний настоящий оптимист и идеалист, оставшийся в научной фантастике». – Locus
«Роман рассказывает историю, заставляющую задуматься, с посланием надежды в ближайшем будущем, которое выглядит все более мрачным». – Library Journal

1 ... 51 52 53 54 55 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
что Арине с ее дурацкой идеей она ничего не сказала, – разожгло во мне дух соперничества, и в голову пришла совсем уж безумная идея.

– Можно снести дедушкин дом и построить на его месте высотку, пока никто не заметил.

Это она не записала, просто уставилась на меня. Мгновение спустя я осознал, что не одна она на меня смотрит.

– Вижу, с победителем мы определились, – сказал Мигель.

– Это уж точно, – сказал Дон.

– Чувак, – сказал Джейкоб.

А Фыонг? Она меня просто поцеловала.

* * *

Пока мы набрасывали идеи, я думал, что это все просто мечты, но Фыонг с друзьями были бывшими миротворцами. Они привыкли вставать поутру, встречаться с местными комитетами, чтобы обсудить судьбу очередной заброшки, и за три дня превращать ее в жилой дом.

Дон с Ариной отыскали какой-то проект современных модульных панелек, а потом Арина сообразила, что работала с женщиной, которая отвечала за их разработку, и подключила еще и ее.

Знакомый Мигеля из Сими-Валли координировал строительство проектного жилья «Нового Зеленого курса» по всему региону, так что десять минут спустя у нас в распоряжении была целая орава кранов, бульдозеров, погрузчиков и прочей строительной техники.

За это время Фыонг успела облазить все архитектурные базы данных, перетаскивая на участок дедушки здания разных форм и размеров, чтобы оценить количество света и сейсмоустойчивость, а заодно убедиться, что городской инфраструктуры будет достаточно, чтобы обеспечить здание канализацией и водой.

Я, конечно, говорил про высотку, но рассчитывал этажей на пять-шесть. Во всем районе не было высотных домов – максимум трехэтажки. Ну, и как бы я ни верил в проекты «Нового Зеленого курса», я все-таки сомневался, что разношерстной толпе повстанцев-строителей по силам возвести небоскреб.

Зато не сомневалась Фыонг: на 3D-модель участка она перетаскивала настоящие высотки и в итоге выбрала здание, которое можно было увеличить вплоть до тридцати этажей, хотя по факту остановилась на двадцати, выделив верхний и нижний под общественные помещения.

– И как ты собралась забивать сваи? – поинтересовался Дон, заглянув ей через плечо. Фыонг постучала пальцем по экрану и открыла фотографию машины с таким огромным шнековым буром, словно собиралась добраться до центра Земли.

Дон рассмеялся, и я рассмеялся тоже. Происходящее не укладывалось в голове.

– Это два-три дня работы, – сказал Мигель и нажал на экран, открывая график, показывающий затраты времени на каждый этап. Ухватив здание за верхний этаж, он потащил его вниз, и время поползло следом. Остановился он на восьми этажах, заметив: – От девятого всегда одни проблемы.

Фыонг выпятила нижнюю губу.

– Хочу небоскреб!

– Знаю, детка, все знаю, – рассеянно отозвался Дон, поправляя планы и разбавляя двушки трехкомнатными квартирами и студиями. Достав телефон, я подключился к работе, нашел режим, который позволял изменять планы улиц, и вскоре вся Вердуго с моей легкой руки обросла многоэтажками и трамвайными рельсами, а на месте старого торгового центра, где из интересного оставались только скейт-парк и площадка под ремесленный рынок, появилось метро.

Уменьшив масштаб, я увидел, что соседи Фыонг бросили работу над гипотетической высоткой, которую мы хотели возвести на дедушкином участке, и теперь полируют мой грубо набросанный план застройки. На крышах появлялись сады и вертикальные фермы, между домами вырастали парки, новый общественный центр нашел свой дом в главном здании библиотеки на улице Буэна-Виста. Я наблюдал за ними с открытым ртом; как музыканты, идеально дополняющие друг друга, они в едином порыве улучшали целый район, а в таблицах и документах появлялось все больше и больше планов, спецификаций материалов, этапов застройки и различных строительных норм, которые пришлось бы учитывать.

Джейкоб подтолкнул меня плечом.

– Согласись, круто? Но это, считай, типичная миротворческая работа. Мы часто помогали народу придумать, что делать с районами. Знаешь, вот так проведешь пару тренингов, отпустишь людей на неделю, чтобы они все обсудили и расписали, потом соберешь семинар – и так несколько раз. Месяц спустя у тебя на руках обалденные архитектурные решения, которые можно внести в базу и использовать как обучающий материал для модели. Она поэтому и работает с такой скоростью – натренирована до фига.

– Не говори «до фига», – сказала Арина. – Сразу на дурака похож.

– А я и есть дурак, – парировал он, сведя глаза к переносице и показав ей язык. Арина отобрала у него телефон, снесла квартиру, которую он присобачил над гаражом на углу Калифорния-авеню, перестроила ее по-другому и ткнула в шкалу сейсмостойкости.

– Смотри-ка, даже не развалится при первом толчке.

– Вот блин, – с чувством отозвался он.

Я снова погрузился в работу, прижавшись к Фыонг. Временами она поглядывала на мой экран и подсказывала быстрые и изящные способы решения проблем, над которыми я бился, и вскоре район оформился окончательно, став похожим на настоящий архитектурный рендер. Я прошелся по нему и вдруг осознал, что добрался до здания, с которого мы начинали.

Дом дедушки – мой дом – превратился в прекрасную восьмиэтажку с солнечными панелями и парой антенн на крыше, с внутренним двориком, полным декоративных цветов и овощных грядок; с опрятными, продуманными квартирами, утепленными, но при этом защищенными от солнца чудесными саморегулирующимися жалюзи.

Я просматривал этаж за этажом, проходился по квартирам, подсобкам, инфраструктуре и вдруг осознал, что друзья Фыонг ушли и мы остались одни в гостиной. Ее ладонь легла на мою, направляя, и вместе мы промчались по дому, району, всему городу, пока не вылетели за края карты в неопределенные бездны сетки. А потом Фыонг развернула камеру и направила ее на район – район, который был мне домом с восьми лет, когда я приехал сюда испуганным и потерянным ребенком. Сверкали солнечные панели, отражая зелень садов. Трамваи разъезжали по улицам, и толпы народа спускались в метро и поднимались из его недр. Студийные площадки «Диснея» и «Уорнер Бразерс» обзавелись дорожками для велосипедов и пешеходов, а позади них змеилась река, отделяя эту часть города от конноспортивного района.

На мгновение мой разум будто отделился от тела, и я оказался там, в этом мире, созданном моими руками и руками моих друзей. Он казался настолько реальным, что хотелось затеряться в нем, раствориться вместе с духом Фыонг, чью близость я ощущал всем собой, пусть и не чувствовал тела.

Я приходил в себя медленно, постепенно. Фыонг не отпускала моей руки.

– Господи. Меня так возбуждают амбициозные проекты, – прошипела она мне на ухо.

Мы едва успели добраться до ее комнаты, спеша сорвать друг с друга одежду.

Глава 9

Атлант расправляет плечи

Я часто задумывался, как изменился мир в годы родителей: сначала –

1 ... 51 52 53 54 55 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)