Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Русское фэнтези » Зеркало судьбы - Татьяна Митрофановна Никифорова

Зеркало судьбы - Татьяна Митрофановна Никифорова

Читать книгу Зеркало судьбы - Татьяна Митрофановна Никифорова, Татьяна Митрофановна Никифорова . Жанр: Русское фэнтези.
Зеркало судьбы - Татьяна Митрофановна Никифорова
Название: Зеркало судьбы
Дата добавления: 10 сентябрь 2025
Количество просмотров: 9
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Зеркало судьбы читать книгу онлайн

Зеркало судьбы - читать онлайн , автор Татьяна Митрофановна Никифорова

Никому не дано знать, какие карты приготовила ему судьба. Сын простого гончара запросто может оказаться в компании колдунов, подружиться с пиратами и, в конце концов, влюбиться в царевну. А почему бы и нет? В загадочной Верлании, где оживают древние мифы и любимые сказки, возможно всё! На просторах волшебного мира, удивляющего неисчерпаемым запасом чудес, произошло небывалое событие. Сама того не зная, особа королевских кровей нарушила закон. В её покоях оказался чужой младенец, не достигший семидневного возраста! Царицу ждёт страшная кара. А, значит, от младенца пора избавиться. Но этому крохе уготована особая участь, а потому не суждено ему кануть в бурных водах реки, не придётся разбиться об острые скалы или встретить злых людей. Пираты и могущественные колдуны, простые смертные и диковинные создания встанут на его пути. А однажды, когда все фрагменты прошлого и настоящего сложатся в единую картинку, произойдут невероятные приключения.

1 ... 65 66 67 68 69 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
торопясь подошёл к сыну, который наблюдал за матросами, извлекавшими из трюма новый парус.

Мирдан посмотрел на бледное с лёгкой испариной лицо отца и озабоченно спросил:

– Отец, зачем вы встали с постели? После замены паруса я спустился бы за вами и помог бы выйти на палубу. Почему Милана не сопровождает вас?

– Я не захотел её беспокоить. Хотя она бодрилась, но по её лицу было заметно, что бедняжка устала и валится с ног. Я еле уговорил её прилечь отдохнуть. Теперь Милана спит, а мне захотелось размяться и вдохнуть свежего воздуха. Старина Конв поначалу был против моей прогулки, но потом уступил при условии, что будет сопровождать меня. Но не гулять же мне по палубе в сопровождении няньки?! У Конва без меня много работы. Я тактично отправил его в кубрик к раненым. Сын! От борта отошла шлюпка. В этом есть нужда?

– Да! Крысы во время абордажа «Васара» ухитрились пробраться к нам на борт и испортить последний бочонок пресной воды. Теперь матросам нечего пить. Стин сказал, что в глубине острова есть озеро с пригодной для питья водой. Я послал шесть человек наполнить несколько бочонков и, чтобы не терять время, отдал команду поставить новый парус.

– Крысы – плохая компания, особенно в море, – удручённо произнёс Марин. – Я знаю много судов, команды которых жестоко страдали от этих неприятных соседей. Если мерзкие твари поселились на корабле, оттуда ничем нельзя их изгнать. Впрочем, есть одно кардинальное средство…

Мирдан вскинул на отца удивлённые глаза.

– Какое?

– Прорубить в трюме дыру побольше и потопить судно! – зло обронил бывший разбойник.

– Отец, до этой крайности дело не дойдёт! Обещаю, что на «Морской королеве» и других наших судах крыс никогда больше не будет. В этом нам помогут морские коты, в своё время охранявшие замок Макуса. Вы не забыли, как учитель рассказывал, что Макус силой магии подчинил себе и сделал охранниками своего жилища ядовитых и опасных для окружающих морских обитателей? Сила магии дива была такой, что после его смерти они не могли по своей воле уплыть от острова. Помните, как шторм раскидал наши корабли и здорово повредил их?

Марин утвердительно кивнул.

– Так вот. Потеряв вас из виду, я шёл в Верланию и по пути искал место, где можно пристать к берегу и своими силами провести посильную починку «Фелиты». Случайно мы оказались у острова, где жил погибший Макус. При помощи магии я успокоил агрессивно настроенных охранников острова, и они стали моими друзьями. Я призову на помощь морских котов. Коты передушат проникших на корабль крыс и впредь будут оберегать от них все наши суда.

Мирдан сделал рукой магический пасс, тихо произнёс заклинание и через некоторое время воскликнул:

– Отец, смотрите! Морские коты плывут нам на выручку! Скоро под действием чар они превратятся в обычных котов и по обшивке корабля вскарабкаются на палубу. Не успеем подойти к берегам Верлании, как коты уничтожат крыс и незаметно для окружающих покинут корабль. Очутившись в море, они примут прежний облик и уплывут восвояси.

Марин посмотрел в указанном направлении и увидел с десяток приближающихся морских чудовищ, поднимающих шипастыми хвостами фонтаны брызг. Через несколько минут чудовища были у борта. Матросы бросили свои дела и, перегнувшись через борт, с ужасом взирали на хвостатых морских чудовищ, пенящих воду вокруг корабля. Вдруг чудовища ухватились шипастыми хвостами за обшивку корпуса судна и стали взбираться по ней вверх.

Матросы, не дожидаясь приказа капитана, схватили подручные средства и оружие, дабы дать чудовищам надлежащий отпор и скинуть их обратно в воду, но, к своему удивлению, увидели обыкновенных разномастных котов, успевших взобраться на борт и мягко спрыгивающих на палубу. Матросы в растерянности опустили схваченные впопыхах багры, отпорные крюки и мушкели. Они тёрли глаза, чтобы избавиться от наваждения, но вместо чудовищ видели сбившихся в кучку неподалёку от улыбающихся капитанов обыкновенных котов. Коты, повинуясь неуловимому для окружающих движению руки Мирдана, бросились врассыпную. Несколько котов проскочили мимо матросов к трюму, а один из них случайно попал под ноги возвращающемуся назад ничего не подозревающему Конву.

– Ах, каналья! – вскричал, споткнувшись о кота, Конв, крепко выругался, взмахнул руками и рухнул на палубу.

Кот под громкий хохот стоящих на палубе матросов бросился наутёк. Конв с недоумением посмотрел вслед животному, перевёл взгляд на смеющихся матросов, показал рукой в сторону скрывшегося в трюме кота и попытался что-то спросить, но слова не шли с его уст. Под дружный смех матросов он некоторое время посидел с вытянутой рукой, немо разевая рот, и когда, наконец, обрёл дар речи, икнул и, ни к кому не обращаясь, спросил:

– Что это было? Неужели это был кот?

Конв зажмурился, потряс головой, открыл глаза и с удивлением переспросил:

– Мне не почудилось? То был настоящий кот?

– Да, доктор, – ответил Мирдан. – Вам угодил под ноги настоящий кот-крысолов, который хорошо знает своё дело.

Конв поднялся, извинился перед Мирданом за произошедший с ним конфуз, угрюмо взглянул на продолжающих веселиться матросов и с досадой махнул рукой.

– Вот незадача! Эти зубоскалы при всяком удобном и неудобном случае станут потешаться надо мной.

Мирдан решил успокоить расстроенного случившимся Конва и сказал:

– Доктор, не расстраивайтесь! Любой из нас, окажись на вашем месте, от неожиданности растерялся бы, хотя со стороны всё выглядело очень потешно.

Мирдан сказал Конву несколько ободряющих слов и повернулся к весело балагурившим матросам. Под его осуждающим взглядом они перестали смеяться, ухватили новый парус и потащили его к месту установки.

Конв поспешил к стоящему у борта Марину…

Мирдан никогда прежде не присутствовал при замене паруса и теперь с интересом наблюдал, с какой ловкостью команда выполняет привычную для себя штатную работу, лишь изредка бросая взгляд в сторону отца, который в это время беседовал о чём-то с Конвом. Неожиданно лицо Марина приняло озабоченное выражение, и он поманил к себе сына. Мирдан решил, что матросы допустили какую-то оплошность, и попросил их приостановить работу. Быстрым шагом он подошёл к отцу и с тревогой поинтересовался, что они делают не так.

Марин погладил раненый бок и поморщился.

– Нет, сын! Команда делает всё правильно. Дело в другом, – дал отмашку матросам, разрешая продолжить работу, и удручённо сказал. – Меня взволновали слова Конва. Он говорит, что раненых мучает жажда. Они просят пить, а кок перестал выдавать им воду для питья. Команда начала роптать. С каждой минутой их недовольство растёт. Конв обеспокоен этим фактом и подозревает кока в злом умысле вызвать бунт на корабле. Я успокоил его и объяснил, что кок

1 ... 65 66 67 68 69 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)