`

На острие клинка - Ли Стеффи

1 ... 31 32 33 34 35 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
дотянуться до них, не прибегая к помощи стула из гостиной, что неминуемо создало бы оглушительный грохот в ночной тишине.

«Кажется, нащупал», – подумал я, протягивая единственную функционирующую сейчас руку к красной коробке, затаившейся в глубине полки за шеренгой стеклянных банок.

В этот самый момент одна из банок, которую я неосторожно задел, предательски соскользнула с полки и с оглушительным звуком разбилась об пол. Звон осколков эхом разнесся по всему дому.

– Черт… – обреченно выругался я сквозь зубы.

– А? – послышался сонный голос из гостиной. – Кто здесь?

Ну надо же быть таким неуклюжим… Идиот.

– Скай, это я, все нормально, – ответил я, виновато включая свет под вытяжкой. Прятаться в тени больше не было смысла.

Скай появилась из-за угла, протирая сонные, припухшие глаза. Она всегда так делала по утрам, это я уже успел заметить за время нашего совместного проживания. Я тем временем достал совок и щетку, чтобы убрать осколки с пола.

– Прости, что разбудил, – извинился я, с досадой продолжая сметать осколки. – Как думаешь, родители тоже проснулись от этого грохота?

– Их нет дома, – зевнула Скай. – Папа в участке, дает показания, а мама поехала с ним.

Я облегченно выдохнул. Не хватало еще, чтобы все семейство Лоуренсов сбежалось на шум и завалило меня расспросами о том, что случилось с моей рукой, сопровождая это все предложениями помощи. С одной Скай я, пожалуй, еще справлюсь.

– А ты зачем полез на верхние полки? – поинтересовалась она, наконец полностью раскрыв глаза, которые, похоже, только сейчас привыкли к свету.

– Искал аптечку, голова разболелась, – ответил я. Вроде бы сказал правду, но все же немного слукавил.

Скай вопросительно посмотрела на меня, затем перевела взгляд на осколки в совке и обратно на полку, по которой я шарил несколько минут назад.

– Ты серьезно думал, что мы поставим аптечку туда, откуда ее даже тебе тяжело достать? – с легкой усмешкой спросила она.

Даже сонный разум Скай, переживший сегодня такие травмирующие события, мыслил куда логичнее моего.

– Аптечка в ванной, сейчас принесу, – сказала она и уже направилась к выходу, но вдруг остановилась и, сощурившись, уставилась на мою перебинтованную руку. – Сэм, что случилось?

– Ничего, просто порезался… – пробормотал я, приподнимая руку и изображая самое довольное выражение лица, на какое только был способен.

– Просто порезался?! – воскликнула Скай и пулей подлетела ко мне. – Дай посмотрю!

– Нет, Скай. – Я резко отдернул руку и нахмурился. – Дай аптечку и… – мою фразу прервал подзатыльник от разъяренной Скай.

Я на мгновение растерялся и не сразу понял, как реагировать. Ее лицо отражало крайнюю степень недовольства. Эх, как же хорошо было, когда она спала, такая милая и беззащитная!

– Ты думаешь, я позволю тебе истекать кровью? Если начнется заражение и ты отдашь концы, я просто не переживу еще один труп за такой короткий промежуток времени! – Скай гневно сверкнула глазами.

Я смотрел на нее в полном недоумении, не зная, что ответить. С одной стороны, спорить с ней, похоже, было бесполезно, но с другой – просто оттолкнуть ее и уйти с аптечкой казалось неправильным, не мужским поступком. Наверное, внятного и грозного «нет» было бы достаточно, должно быть достаточно! Я набрал полные легкие воздуха, готовясь высказать все, что думаю, но Скай меня опередила.

– Заткнись и прими помощь, Сэмюэл Уайт!

Я так и застыл, не успев ничего сказать. Скай закатила глаза и вышла за аптечкой. Я сел на стул и недовольно уставился себе под ноги. До чего же упрямая девчонка…

Скай вернулась с целой коробкой медикаментов, вытащила оттуда бинт и антисептик, намочила тряпку, чтобы было проще снять засохшую повязку с моей руки, и присела на корточки напротив.

– Скай, давай я сам… – произнес я максимально мягким тоном, но в ответ получил лишь недвусмысленный взгляд, говорящий: «Заткнись».

Наконец я сдался и протянул ей пострадавшую руку. Скай благодарно кивнула и принялась осторожно разматывать окровавленную повязку. Когда остался последний слой, она, смочив его влажной тряпкой, принялась размягчать запекшуюся кровь, чтобы раны не открылись снова.

В процессе я внимательно наблюдал за Скай. Не в попытке уличить ее в неправильных действиях – я не думал, что она хотела бы мне навредить. Я смотрел, как она усердно и старательно пыталась не причинить мне боль, как внимательно осматривала мои раны и обрабатывала их антисептиком. Эта девушка, которую я знал всего ничего, смогла усадить меня на стул, как маленького ребенка, и теперь… ухаживала за мной?

– Не больно? – вдруг спросила она, и у меня мгновенно встал ком в горле.

О таких вещах меня не то что не спрашивали – мне намеренно причиняли боль без намека на ласку и снисхождение. Отец, тренировки, жестокие охотницы в постели – все это напоминало изощренные орудия пыток, которые не доставляли удовольствие, а лишь помогали забыться и убежать от реальности. Скай говорила, что меня губит алкоголь, но он был лишь верхушкой айсберга.

Она подняла на меня взгляд, и ее глаза в этом полумраке казались мне совершенно незнакомыми. Зрачки расширились, когда она задержала на мне внимание. Два зеленых омута, манящих своей таинственной глубиной, в которых, казалось, отражалась сама природа.

– Не больно… – почти шепотом произнес я, смакуя каждую букву и не отрывая от нее взгляда.

Скай продолжала смотреть на меня, приоткрыв рот и глубоко дыша. Ее пряный аромат полностью окутал меня. Неожиданно возникло острое, почти непреодолимое желание уткнуться носом в ее мягкие, шелковистые волосы, вдохнуть тот самый легкий, пьянящий запах шампуня с нотками лесных ягод. Коснуться ее мягкой белоснежной щеки, поблагодарить за помощь и оставить невесомый поцелуй благодарности на макушке.

Мы смотрели друг на друга не отрываясь, будто завороженные, словно время остановилось и в этом мире остались только мы вдвоем. Я пытался угадать, о чем Скай сейчас думает. Какие мысли витают в ее голове, когда она смотрит на меня вот таким долгим, пристальным взглядом. Взглянув чуть выше, я заметил, что ее брови расслабленны, а на лице застыло выражение умиротворения. Вдруг я осознал, что впервые удостоился чести увидеть ее невинную, трогательную сторону не только во сне, но и наяву. И это открытие наполнило меня странным, щемящим чувством, которое я не мог пока объяснить.

Наш зрительный контакт прервал резкий звук уведомления на моем мобильном. Скай откашлялась и отстранилась – я заметил, что, пока мы смотрели друг на друга, машинально сократили расстояние между нами.

– Все готово… – тихо произнесла Скай, поднимаясь с корточек и аккуратно убирая медикаменты обратно в аптечку.

Я взглянул на нее, пытаясь вновь встретиться с завораживающими глазами, но она

1 ... 31 32 33 34 35 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение На острие клинка - Ли Стеффи, относящееся к жанру Русское фэнтези / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)