Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Дроны над Курской дугой (СИ) - Андров Алексей

Дроны над Курской дугой (СИ) - Андров Алексей

Читать книгу Дроны над Курской дугой (СИ) - Андров Алексей, Андров Алексей . Жанр: Попаданцы.
Дроны над Курской дугой (СИ) - Андров Алексей
Название: Дроны над Курской дугой (СИ)
Дата добавления: 11 ноябрь 2025
Количество просмотров: 0
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Дроны над Курской дугой (СИ) читать книгу онлайн

Дроны над Курской дугой (СИ) - читать онлайн , автор Андров Алексей

1-я танковая дивизия СС «Лейбштандарт Адольф Гитлер» в числе других соединений Вермахта готовится к прорыву советских рубежей под Курском. На поле битвы выходят «Тигры», «Пантеры» и самоходные «Фердинанды», готовые сокрушить все на своем пути. Инженер Громов должен создать новое оружие — ударные дроны, способные не только вести разведку, но и наносить смертельные удары по немецкой броне.

После битвы за Сталинград, инженер Алексей Громов становится ведущим специалистом советского производства. Его беспилотники, собранные из разных деталей, стали глазами и кулаками Красной Армии.

Но в условиях тотального наступления и смертельной схватки под Прохоровкой, каждый промах может стоить не просто потерей беспилотников, но и жизни тысяч солдат. Успеет ли Громов создать свои аппараты исходя из масштаба битвы?

«Дроны над Курской дугой» — вторая книга цикла «Дроны на полях Великой Отечественной войны», где будущее и прошлое сталкиваются на рубеже Курска, превращая небо в поле боя.

1 ... 7 8 9 10 11 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

На экране блеснула вспышка, за ней последовал яркий огненный шар, который сразу же поглотил насосную станцию. Волна взрыва разметала людей и технику вокруг, огонь тут же перекинулся на ближайшие цистерны.

— Цель поражена, — сообщил оператор бесстрастно.

Вторая «Комета» летела прямо на скопление огромных цистерн с дизельным топливом. Немцы, ошеломлённые первым ударом, замерли, глядя в небо и пытаясь понять, откуда приходит смерть.

Вторая машина врезалась в верхнюю часть резервуара. Вспышка взрыва была настолько мощной, что оператор закричал от восторга. Ослепительное зарево поднялось над лесом, словно огромный факел. Пламя рвануло в небо, чёрный дым клубился густыми столбами, заслоняя обзор другим аппаратам.

— Вторая цель уничтожена, — сказал техник, его голос дрожал от напряжения.

Тем временем на земле немецкие солдаты бросились к зенитным установкам. Огонь пулемётов и лёгких зениток начал полосовать небо, хаотично пытаясь поймать оставшиеся беспилотники.

— «Комета три» под огнём! — вскрикнул оператор.

На экране было видно, как аппарат содрогнулся от попадания пули, начал терять высоту, но продолжал упрямо идти к складу горючего.

— Продолжай! — приказал Громов напряжённо.

Раненый аппарат успел сбросить заряд точно в центр складского помещения, прежде чем рухнул вниз, растворяясь в огненном вихре собственного взрыва. Склад вспыхнул, разбрасывая горящие обломки во все стороны.

— Склад уничтожен, третья машина потеряна, — сообщил техник.

— Продолжаем, — сдержанно сказал Громов.

На земле царила паника. Немцы метались, пытаясь спасти хотя бы остатки базы. Офицеры отдавали приказы, солдаты и рабочие хватали огнетушители, но пламя невозможно было потушить.

Четвёртая «Комета» атаковала колонну автоцистерн на выезде с базы. Взрыв разметал машины, поджёг топливо, разлившееся по дороге. Дорога моментально превратилась в огненную реку.

— Четвёртая цель поражена, — коротко доложил оператор.

Последний аппарат летел чуть в стороне, фиксируя картину разрушений. Громов дал команду оператору:

— Пусть завершит обход и передаст данные.

Но в этот момент зенитка, наконец, поймала «Комету» в прицел. Очередь прошла точно по корпусу, и аппарат начал стремительно падать, передавая последние кадры огня и разрушений.

На командном пункте наступила полная тишина. Громов молча наблюдал за пылающей нефтебазой на экране.

— Потери оправданы, — тихо сказал он. — Цели уничтожены полностью.

Техник выдохнул с облегчением и тихо проговорил:

— Они сделали больше, чем мы рассчитывали.

Громов кивнул и отвернулся от экрана:

— Теперь пусть немцы ломают голову, что им делать дальше.

* * *

Капитан Клаус Эберхард стоял у окна наблюдательного пункта, когда на горизонте неожиданно вспыхнуло зарево. Радиостанция ожила резкими тресками и голосами:

— База в Фатеже подверглась атаке! Повторяю, нефтебаза атакована!

Клаус резко схватил трубку полевого телефона:

— Немедленно доложите, что произошло!

Из динамика потрескивало, затем раздался нервный голос дежурного офицера:

— Несколько мощных взрывов, капитан! Пожар не поддаётся контролю. Потери катастрофичны!

— Что за взрывы? Бомбардировщики?

— Нет, господин капитан. Никто не заметил самолётов. ПВО успело открыть огонь лишь в конце атаки. Противник использовал что-то малозаметное и очень быстрое. Наши орудия почти ничего не успели сделать.

Эберхард нахмурился:

— Подготовьте машины. Я выезжаю на место.

Через полчаса автомобиль капитана прибыл на пылающую нефтебазу. Картина была кошмарной. Огненные столбы поднимались выше деревьев, цистерны полыхали, выстреливая языками пламени, словно исполинские свечи. Люди бегали с огнетушителями и лопатами, пытаясь остановить распространение огня, но толку было мало.

К Эберхарду подошёл лейтенант из службы охраны:

— Господин капитан, уничтожены насосные узлы, центральные резервуары и склад горючего. Мы потеряли минимум две трети запасов топлива.

— Сколько погибших?

— На данный момент известно о двадцати четырёх, ещё более тридцати ранены.

Клаус стиснул зубы, пытаясь сдержать гнев:

— Как это вообще случилось? Как они смогли атаковать так внезапно?

— Никто ничего не слышал и не видел, господин капитан. Никаких самолётов. Только странный звук, похожий на жужжание. Когда его заметили, было поздно.

— Беспилотники, — задумчиво произнёс Эберхард. — Мы слышали о них от тех ребят, кто выжил и не попал в плен в Сталинграде, но не думали, что русские могут применить их настолько массово.

В этот момент к ним подбежал запыхавшийся радист:

— Капитан, штаб передаёт приказ немедленно изменить маршруты снабжения! Другие базы должны быть предупреждены о возможной атаке.

Эберхард кивнул:

— Немедленно выполните. И сообщите командованию, что нам срочно нужно усилить систему ПВО. Повторения такого допускать нельзя.

Пока радист спешно передавал приказы, офицеры ПВО обсуждали события.

— Мы успели подбить один аппарат, — докладывал старший зенитчик. — Он упал на складе, вызвав ещё один взрыв. Аппараты небольшие, быстрые, их очень тяжело засечь визуально.

— Усильте наблюдение, — приказал Эберхард. — Расставьте дополнительные посты по периметру баз снабжения. Мы не можем допустить ещё один подобный удар.

— Так точно, господин капитан!

Эберхард наблюдал за пожаром, с трудом подавляя в себе чувство бессилия. Он понимал, что это не просто атака. Русские нашли новый способ наносить удары в глубине тыла, обходя традиционные линии обороны и средства ПВО.

Наконец пожар начал спадать, но ущерб был уже огромен. Понимая, что оставаться здесь бессмысленно, Клаус развернулся и пошёл обратно к автомобилю. По дороге он тихо проговорил лейтенанту:

— Запомните этот день. Нам всем придётся быстро учиться, чтобы это не повторилось.

Машина тронулась с места, оставляя позади охваченную огнём нефтебазу. Капитан Эберхард понимал, что война изменилась. Теперь враг мог ударить из ниоткуда, невидимыми для глаз машинами, оставляя после себя лишь огонь и разрушения.

* * *

Докладная записка

На имя начальника Абвера, адмирала Канариса В.

Совершенно секретно.

О событиях на нефтебазе в районе Фатежа

Господин адмирал,

11 мая 1943 года в 22:30 по местному времени нефтебаза в районе Фатежа подверглась внезапной атаке со стороны противника с применением неизвестных ранее ударных беспилотных аппаратов. В результате нападения произошла серия взрывов, уничтоживших основные резервуары с горючим, насосные станции и складские помещения. Потери личного состава и техники оказались крайне значительными.

Предварительный анализ происшествия показал следующее:

Атака была произведена при низкой видимости и неблагоприятных погодных условиях, что значительно затруднило своевременное обнаружение аппаратов нашими силами ПВО.

Используемые аппараты имели небольшой размер и низкий уровень шума, что позволило им приблизиться к объекту незамеченными.

Система противовоздушной обороны не была подготовлена к отражению подобных атак. Несмотря на то, что один аппарат был сбит огнём зенитных орудий, предотвратить основной ущерб не удалось.

Последствия нападения:

Уничтожено более двух третей резервного запаса топлива.

Погибло 36 человек, более 40 получили тяжёлые ранения.

Нефтебаза полностью выведена из строя.

Учитывая вышеизложенное, следует признать, что противник овладел новой тактикой ведения боевых действий, которая может серьёзно повлиять на успех нашей летней кампании. Наступательная операция, запланированная на лето 1943 года, может быть сорвана или существенно затруднена из-за уязвимости стратегических объектов снабжения.

Считаем необходимым:

Срочно усилить разведку с целью выявления технических характеристик и возможностей новых беспилотных аппаратов противника.

1 ... 7 8 9 10 11 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)