Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Идущие на смерть приветствуют тебя! - Алим Онербекович Тыналин

Идущие на смерть приветствуют тебя! - Алим Онербекович Тыналин

Читать книгу Идущие на смерть приветствуют тебя! - Алим Онербекович Тыналин, Алим Онербекович Тыналин . Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Эротика.
Идущие на смерть приветствуют тебя! - Алим Онербекович Тыналин
Название: Идущие на смерть приветствуют тебя!
Дата добавления: 11 март 2025
Количество просмотров: 11
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Идущие на смерть приветствуют тебя! читать книгу онлайн

Идущие на смерть приветствуют тебя! - читать онлайн , автор Алим Онербекович Тыналин

Несмотря на то, что удалось решить многие проблемы, тут же появилось множество других. Вместо уничтоженных врагов тут же возникли новые. Смерть таится за каждым раболепным поклоном, за каждой учтивой улыбкой. И несмотря на все это, императору Ромулу Августу надо снова привести Рим к былому могуществу и величию.

1 ... 5 6 7 8 9 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
он еще кобенится.

— Ладно, ладно, еще не хватало от тебя выслушивать порицания, — ответил я. — Давай следи, как бы меня тут не прикончили.

Великан махнул рукой.

— Если вас и прикончат, император, то только если затрахают до смерти.

А риск такой смерти по мере нашего продвижения становился все выше. Народу на улицах становилось все больше. Многие ходили с кувшинами и флягами вина в руках, обнимали друг друга и поздравляли с праздником.

Некоторые девушки и женщины ходили с обнаженной грудью, их тут же останавливали, целовали и тискали за грудь. Я видел, как их увели в переулки между домами, а женщины шли со смехом, даже если их кавалеров было несколько.

Заглянув в один из таких переулков из любопытства, я увидел, что женщина лежит прямо на земле на покрывале. Вокруг нее столпились сразу пятеро мужчин, обнимали и целовали ее обнаженное тело, причем один из счастливчиков уже успел пристроиться к ней сверху и резко двигал бедрами. Женщина громко стонала, а другой мужчина поливал ее тело вином из кувшина.

— Однако, пожалуй, мне стоит задержаться на Либералиях, — сказал я. — Я и не знал, что здесь так весело.

И это несмотря на то, что я всю ночь занимался любовью с несколькими девушками сразу. Видимо, сегодня и в самом деле был волшебный день. В воздухе витали разнузданность и дух свободной любви.

Мы вышли по улице к каналу Ламиссы и народу здесь толпилось видимо-невидимо. Торговцы катали тележки со снедью и громко расхваливали свою продукцию.

Еще я заметил во двориках домов женщин, одетых в яркие шелковые туники. На головах у них были замысловатые прически, похожие на короны. Глаза ярко накрашены черной краской, на длинных шеях золотые и серебряные ожерелья.

Они стояли перед жаровнями с углями, над которым дымились подносы. Там жарились пирожки. Заинтересовавшись, я подошел ближе, решив купить парочку. Протянул руку и тут же женщина шлепнула меня.

— Куда ты тянешь свои лапы, щенок? — закричала она. — Ты уже достиг взрослости?

Вирсания показывалась рядом со смеху.

— Чего? — спросил я. — Вроде бы да, достиг уже взрослого возраста. Сколько стоит?

— Уйди отсюда, мерзкий богохульник! — снова закричала женщина. — Ты может быть, еще и за любовь готов платить? Тогда тебе в лупанарий, а не в храм.

— Почему? — спросил я. — Объясни мне, старая ведьма.

Женщина схватила пустой горячий поднос и замахнулась на меня. Я вовремя успел отскочить в сторону.

— Она что, с ума сошла? — спросил я Вирсанию, когда мы отправились дальше по улице.

— Ты что, не узнал жрицу богини Либеры? — спросила куртизанка. — Это же особые лепешки из муки, масла и меда, они называются либы Она приносит их в жертву Либере. Их нельзя есть. Вон, можешь купить у торговца и отдать жрице, а она принесет их в жертву ради тебя.

— И что, их вообще нельзя есть? — жалобно спросил я. — Я уже так проголодался.

— А я тем более, — сказал Марикк. — Я бы умял все либы. Давайте поймаем торговца, я вытрясу из него все припасы.

Мимо как раз проходил торговец и расхваливал свой товар. Марикк позвал его, но не успел ничего купить. Подошли двое юношей, обнаженных по пояс и быстро купили все пирожки. На шее у них болтались диковинные амулеты из кожи и золота, по два у каждого. Из каждого амулета торчали волосы, наверное, их собственные.

— Это буллы, — сказала Вирсания, когда я вопросительно посмотрел на нее. — Их дают мальчикам еще во младенчестве, чтобы отпугнуть злых духов. Сейчас в знак достижения взрослой жизни, они кладут туда пряди собственных волос. У моего старшего брата был такой же.

— У твоего брата? — спросил я. — Как его зовут? Он тоже живет в Равенне?

— Нет, он больше вообще не живет, — ответил Вирсания и помрачнела.

Марикк от ярости чуть не задавил подростков и мне пришлось приказать ему оставить их в покое. Народу становилось все больше. Некоторые пели песни непристойного содержания и хватали всех женщин подряд за попу и грудь.

Вирсанию поминутно пытались облапать и многим это удавалось. В конце концов ее окружили двое пьяных парней и начали целовать, срывая одежду. Это было уже слишком, праздники праздниками, но слишком уж наглеть не надо. Я приказал Марикку освободить молодую женщину. Она тоже так возбудилась, что не возражала против приставаний незнакомцев.

В толпе то и дело раздавались со смехом стоны и крики, имитирующие занятия сексом. Затем люди закричали в один голос, будто приехал сам бог Либер с нескончаемым кувшином вина.

— Смотри, вон приехал фасцинум, — шепнула мне полураздетая Вирсания, прижавшись ко мне сзади. — Я хочу, чтобы у тебя был такой же.

Толпа на улице постепенно расступалась. Сквозь нее ехала повозка, которую тащили обнаженные мужчины и женщины, у которых на головах красовались венки и виноградные лозы. Они махали кувшинами с вином и кричали:

— Славься, Либер и Либера! Пусть урожай будет плодородным!

На повозке поверх сена лежал огромный фаллос, вырезанный из дерева, длиной в два человеческих роста и гораздо толще любого торса. Может, только Марикк мог соревноваться с ним в толщине. Я сразу узнал детородный орган, потому что к нему были приделаны яйца. Некоторые голые девушки подбегали и гладили его, другие забирались в повозку и садились верхом, крича:

— Дай мне силы, чтобы родить много детей, Либер! Дай мне силы.

Они махали и распевали песни, туда-сюда елозя бедрами на гигантском фаллосе. Тут же в повозку залезли мужчины и бросились к девушкам, опрокинули их на сено рядом с фаллосом и вскоре уже оплодотворяли их, тут же, на глазах разгоряченной толпы.

— Это и есть фасцинум? — спросил я у Вирсании и только сейчас заметил, что обнимаю ее за голые ягодицы, пробравшись руками под тунику.

— Да, это он и есть, — ответила женщина, тоже все сильнее прижимаясь ко мне. — А я хочу твой фасцинум. Прямо здесь и сейчас.

— Если мы сейчас начнем, — ответил я, испытывая тоже самое. — То к нам присоединятся все вокруг. Тебя это не смущает?

— Нет, — сказала Вирсания и полностью скинула с себя тунику, оставшись обнаженной и закричала: — Я хочу свободы! Я хочу любви и свободы!

— Иди сюда, сейчас я тебе дам много свободы,

1 ... 5 6 7 8 9 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)