`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Целительница из дома брошенных жен - Юки

Целительница из дома брошенных жен - Юки

1 ... 45 46 47 48 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
закончилась, и Арчи утащил меня оттуда, пообещав на ходу, что позже снова поговорит с отцом и все уладит. Я даже возражать не стала, не желая ни минуты больше оставаться в этом месте.

* * *

На нашу с Арчибальдом свадьбу пожаловала, кажется, добрая половина города. Министры, чиновники, аристократы всех мастей — на их фоне я чувствовала себя Золушкой, впервые попавшей во дворец. Все такие важные, манерные, в дорогих фраках и смокингах, будто это их праздник.

Впрочем, и с моей стороны народа было предостаточно. Оставив Арчибальду общение с придворными, я поспешила навстречу друзьям, которые умудрились прийти почти одновременно.

Изящная Мадлен в весьма откровенном платье по последней моде, а рядом с ней одетая гораздо скромнее ее сестра, Алисия вышли из-за ворот под ручку, с интересом разглядывая все вокруг. Последняя успела вернуть себе былую уверенность, и от той бледной тени, которую я встретила в приюте, мало что осталось. Теперь передо мной снова была та самая влиятельная графиня, которой по силам было совершить еще один переворот.

А следом за ними показался мой бывший наставник, седой, как лунь, и заметно приободрившийся. Как я знала, он таки вернулся к целительству, устроившись на скромную должность в госпиталь. И я была искренне рада за него. Да и сама подумывала о работе там в будущем.

Пришли на свадьбу и Дональд с Нариной, которые успели пожениться раньше нас, и выглядели как два влюбленных голубка, ни на минуту не отпуская друг друга.

Что ж, все сложилось, как нельзя лучше, и хорошо, что я выбрала Ксантри.

— Мэри, ты сегодня просто великолепна! — довольно воскликнула Мадлен, поспешив обнять меня.

А потом отстранилась и оглядела с ног до головы мое белоснежное платье с длинным шлейфом, в которое я сразу влюбилась, едва портные довели его до ума.

— Подтверждаю, — усмехнулся Сэмюэль, подойдя ближе. — Эх, будь я годков на двадцать моложе, твоему жениху пришлось бы побороться за твое внимание со мной...

— Скорей, на сорок, — хохотнул Дональд, остановившись сбоку от него. — Это бесполезно, я пытался, но проиграл Ксантри.

— Эй! — возмутилась держащая его за руку Нарина, глядя на мужа с недовольством.

— Ну вот, стоит оставить тебя одну ненадолго, как сразу пытаются увести, — услышала я рядом сердитый голос.

Тихонько фыркнув, я взяла под локоть будущего мужа, который, будто почуяв подвох, прервал беседы с аристократами, тут же объявившись возле меня.

— Пойдем, милая, скоро начнется церемония, — потянул Арчи меня за собой, утаскивая от друзей.

Я виновато улыбнулась им, чувствуя, как сердце вдруг пустилось в пляс. Неужели я сейчас стану женой Арчибальда? Ох, даже не верится...

И вот мы стоим на помосте, друг напротив друга, а музыка стихла, и гости замолкли, наблюдая за нами. А у меня колени подкашиваются от волнения, и в горле пересохло.

— Волнуешься? — улыбнулся Арчибальд, беря меня за руку. И тихо добавил с усмешкой. — Я тоже. Не каждый раз, знаешь ли, берешь в жены одну и ту же женщину дважды. Только теперь...

Он замолчал, и даже церемониймейстер, толкающий речь про любовь и верность, притих.

— Что теперь?

— Теперь я сам этого хочу, — абсолютно серьезно выдал мужчина. — И надеюсь, что это взаимно.

— Так вы берете Мэри Кэсл в жены? — нетерпеливо спросил церемониймейстер, который, оказывается, успел дойти до главного.

— Беру! — уверенно ответил Арчибальд, глядя на меня с надеждой.

— А вы, Мэри, согласны выйти замуж за герцога Арчибальда Ксантри?

Я ответила не сразу, позволив себе насладиться растерянностью мужчины. Имею я право на маленькую месть?

— Если ты сейчас откажешь, я все равно... — начал было Арчибальд, но я его прервала, приложив палец к его губам.

— Согласна я, — ответила ему со смехом. — Куда ж я теперь от тебя денусь, любимый?

— До чего ж вредная мне досталась жена, — выдохнул мужчина, тут же притянув меня к себе.

А потом, не дожидаясь разрешения церемониймейстера, жарко поцеловал меня, скрепляя наш союз.

Так закончилась моя история в этом мире. И началась другая, но уже в качестве герцогини Ксантри.

1 ... 45 46 47 48 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Целительница из дома брошенных жен - Юки, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)